Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partner moeten deelnemen » (Néerlandais → Français) :

De plaatselijke en regionale autoriteiten en alle belanghebbende partners moeten deelnemen aan de selectie van de thema's voor sociale innovatie.

Les autorités locales et régionales et tous les agents intéressés doivent participer au choix des thèmes en matière d'innovation sociale.


14. wijst erop dat de sociale partners en de plaatselijke autoriteiten in hoge mate moeten worden betrokken bij de aanvraagprocedure en vooral bij de opzet van het gecoördineerde pakket maatregelen; herhaalt dat de sociale partners moeten deelnemen aan het toezicht op de tenuitvoerlegging en de beoordeling van de resultaten voor de werknemers;

14. tient à ce que les partenaires sociaux ainsi que les collectivités territoriales soient étroitement associés à la procédure de demande et, surtout, à la conception de l'ensemble coordonné de services; souligne une nouvelle fois que les partenaires sociaux devraient participer au suivi de la mise en œuvre et à l'évaluation des résultats pour les travailleurs;


13. wijst erop dat de sociale partners en de plaatselijke autoriteiten in hoge mate moeten worden betrokken bij de aanvraagprocedure en vooral bij de opzet van het gecoördineerde pakket maatregelen; herhaalt dat de sociale partners moeten deelnemen aan het toezicht op de tenuitvoerlegging en de beoordeling van de resultaten voor de werknemers;

13. tient à ce que les partenaires sociaux ainsi que les collectivités territoriales soient étroitement associés à la procédure de demande et, surtout, à la conception de l'ensemble coordonné de services; souligne une nouvelle fois que les partenaires sociaux devraient participer au suivi de la mise en œuvre et à l'évaluation des résultats pour les travailleurs;


Nieuwe partners moeten zich bij de KIG kunnen aansluiten en aan de activiteiten kunnen deelnemen, terwijl de voorgestelde IER-voorschriften alle spelers dezelfde mogelijkheden moeten bieden.

Il faut que de nouveaux partenaires puissent s'asssocier à la CCI et participer à ses activités. Les règles proposées en matière de DPI doivent offrir les mêmes possibilités à tous les acteurs.


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Operationele Expertise en Ondersteuning heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : het deelnemen aan de strategische analyse door de dienst OEO, het vastleggen van de strategische doelstellingen en de coördinatiedoelstellingen, alsook het vertalen van de strategische doelstellingen en de coördinatiedoelstellingen in ontwikkelingsdoelstellingen en operationele objectieven (zoals het redigeren van coherente en begrijpelijke instructies en circulaires); het actualiseren van de administratieve commentaren; het voeren van een gecoördineerd en geüniformiseerd risicobeheer binnen de Algem ...[+++]

Missions et tâches Le conseiller général - Expertise et support opérationnelle a, entre autres, les missions et tâches suivantes : participer à l'analyse stratégique du Service Expertise Opérationnelle et Support, déterminer les objectifs stratégiques et les objectifs de coordination, de même que traduire les objectifs stratégiques et les objectifs de coordination retenus en objectifs de développement et en objectifs opérationnels, comme la rédaction d'instructions et de circulaires cohérentes et compréhensibles; une mise à jour des commentaires administratifs; une gestion de risques coordonnée et uniformisée au sein de l'Administratio ...[+++]


Art. 9. Buiten deze postvergoeding kunnen aan de ambtenaren ook de uitzonderlijke kosten terugbetaald worden die voortvloeien uit de ontvangsten waaraan zij en/of hun partner moeten deelnemen in het kader van hun functie.

Art. 9. En dehors de cette indemnité de poste les frais exceptionnels occasionnés par les réceptions organisées par les fonctionnaires et/ou leur partenaire ou auxquelles ils et/ou leur partenaire doivent participer dans le cadre de leur fonction, peuvent aussi être remboursés.


interstatelijke initiatiefprogramma's zoals "Let bind safe net for children and youth at risk", die gericht zijn op maatregelen ten voordele kinderen en jongeren die zich in gevaar of in omstandigheden van sociale uitsluiting bevinden, en waaraan partners die afkomstig zijn van uit zoveel mogelijk lidstaten moeten deelnemen,

des programmes d'initiative interétatiques tels que "Let bind safe net for children and youth at risk", lesquels sont centrés sur l'adoption de mesures en faveur des enfants et des jeunes en danger ou placés dans des conditions d'exclusion sociale, et auxquels peuvent et doivent participer des partenaires en provenance du plus grand nombre possible d'États membres,


Parallel met de voorbereiding van formele overeenkomsten op grond waarvan ENB-partners zullen kunnen deelnemen aan communautaire agentschappen, is het ook mogelijk dat andere wegen moeten worden verkend en bevorderd om de technische samenwerking van de agentschappen met de buurlanden geleidelijk te intensiveren en de landen voor te bereiden op een mogelijke deelname.

Parallèlement à l'élaboration d'accords formels sur la base desquels les partenaires PEV pourront participer aux travaux des agences communautaires, il pourra aussi être nécessaire d'explorer et de promouvoir d'autres voies permettant d'intensifier progressivement la coopération technique avec les pays voisins et de préparer ces derniers à une éventuelle participation.


In hun gezamenlijke bijdrage voor de Europese Raad van Laken hebben de bedrijfstakoverkoepelende sociale partners gesteld dat het niveau van het overleg herzien zou moeten om meer coherentie tussen de verschillende processen waaraan zij deelnemen te verzekeren.

Dans leur contribution commune au Conseil européen de Laeken, les partenaires sociaux interprofessionnels ont considéré que ce niveau de concertation devait être revu afin d'assurer une plus grande cohérence entre les différents processus auxquels ils sont associés.


6. De onderwerpen die in de geest van lid 1 besproken moeten worden, kunnen worden voorgesteld door de Raad c.q. elk der Vertegenwoordigers van de Regeringen der Lid-Staten, door de Commissie of door de organisaties van de sociale partners die aan de werkzaamheden van het Comité deelnemen.

6. Les sujets à discuter dans l'esprit des dispositions du paragraphe 1 peuvent être proposés par le Conseil - ou, selon le cas, par chacun des représentants des gouvernements des États membres -, par la Commission ou par des organisations des partenaires sociaux participant aux travaux du comité.


w