Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
Geregistreerd partnerschap
Masochisme
Neventerm
Openbaar-particulier partnerschap
PPP
PPS
Partnerschap
Partnerschap overheid — particuliere sector
Partnerschap voor de toetreding
Partnerschap voor toetreding
Proces van Barcelona
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-privaat partnerschap
Publiek-private samenwerking
Raad van het Euro-Atlantisch Partnerschap
Sadisme
Toetredingspartnerschap
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen
Unie voor het Middellandse Zeegebied

Traduction de «partnerschap graag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

partenariat public-privé [ PPP ]


Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


openbaar/particulier partnerschap | publiek-privaat partnerschap | publiek-private samenwerking | PPP [Abbr.]

partenariat public-privé | PPP [Abbr.]


partnerschap voor de toetreding | partnerschap voor toetreding | toetredingspartnerschap

Partenariat pour l'adhésion


Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds

Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part | APC avec la Russie


trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

relations transatlantiques [ dialogue transatlantique | partenariat transatlantique ]


Raad van het Euro-Atlantisch Partnerschap

Conseil du Partenariat Euro-Atlantique






Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als voormalig lid van het Europees Parlement weet mevr. Zrihen dat de kwestie uitermate gevoelig ligt en het economische aspect, waartoe sommigen het partnerschap graag wensen te beperken, in ruime mate overstijgt.

Pour avoir siégé au Parlement européen, Mme Zrihen sait que la question est extrêmement sensible et dépasse largement le volet économique auquel d'aucuns voudraient la voir réduite.


Het militair partnerschap met Benin bestaat al sinds 1999, en graag zou ik de volgende vragen stellen :

Le partenariat militaire avec le Bénin existe déjà depuis 1999. Voici mes questions y relatives.


Het land wil graag een partnerschap aangaan met de Europese Unie en met België, op basis van de gemeenschappelijke waarden.

Elle entend entrer en partenariat avec l'Union européenne et la Belgique sur la base de la reconnaissance d'une communauté de valeurs.


De Unie wil graag met regeringen over de hele wereld, door middel van multi­laterale en internationale organisaties en in een geest van oprecht partnerschap met het maatschappelijk middenveld samenwerken om nieuwe democratieën te ondersteunen en ervoor te zorgen dat het recht op inclusie en deelname aan het openbare leven voor iedereen een concrete werkelijkheid wordt.

L'UE est déterminée à travailler avec les gouvernements du monde entier, au sein des organisations multilatérales et internationales et dans un esprit de véritable partenariat avec la société civile, pour soutenir les nouvelles démocraties et faire en sorte que le droit à l'inclusion et à la participation à la vie publique devienne une réalité concrète pour tous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU is zich terdege bewust van het belang van een veilige omgeving en zal zich graag inzetten voor een goed beheerde mobiliteit van burgers van het Oostelijk Partnerschap en van mediterrane partners.

Compte tenu de l'importance que revêt un environnement sûr, l'UE est prête à promouvoir une mobilité bien gérée des citoyens des pays partenaires méditerranéens et du Partenariat oriental.


De nieuwe lidstaten van de EU willen graag betrokken worden bij het opbouwen van een politiek partnerschap op het stuk van de veiligheid, een economisch en financieel partnerschap en een partnerschap op maatschappelijk, cultureel en humanitair vlak.

Les nouveaux États membres de l’UE souhaitent vraiment participer à la construction d’un partenariat politique qui se penche sur la sécurité, ainsi que d’un partenariat économique et financier et d’un partenariat social, culturel et humanitaire.


Iran wil enerzijds graag een partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met de Europese Unie sluiten. De Europese Unie wil anderzijds graag dat Iran zich aan de spelregels van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie houdt en aan de eisen van deze organisatie voldoet.

Tandis que l’Iran aspire à conclure un accord de partenariat et de coopération avec l’Union européenne, nous, qui sommes l’Union européenne, souhaitons voir l’Iran agir selon les paramètres définis par l’Agence internationale de l’énergie atomique et respecter ses critères.


De Europese Unie bevestigt haar volledige steun voor de territoriale integriteit van Indonesië, dat zij graag sterk, welvarend en democratisch ziet, en verbindt zich ertoe haar volledige partnerschap met Indonesië voort te zetten.

L'Union européenne réitère son plein soutien à l'intégrité territoriale de l'Indonésie, qu'elle souhaite forte, prospère et démocratique et s'engage à poursuivre son plein partenariat avec elle.


Ik zou graag hebben dat meer aandacht wordt besteed aan deze initiatieven en dat de dialoog en het partnerschap tussen civiele maatschappijen wordt bevorderd.

J’aimerais que l’on prête une plus grande attention à ces initiatives et que l’on favorise le dialogue et le partenariat entre les sociétés civiles.


Ik zou graag weten welke analyse de minister maakt van de nieuwe episode van spanningen tussen de Europese Unie en Rusland in verband met de staten van het Oostelijk Partnerschap.

Je souhaiterais connaître votre analyse concernant ce nouvel épisode de tensions entre l'Union européenne et la Russie au sujet des États liés au Partenariat oriental.


w