Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
Intrinsiek
Openbaar-particulier partnerschap
PPP
PPS
Partnerschap
Partnerschap overheid — particuliere sector
Partnerschap voor de toetreding
Partnerschap voor toetreding
Proces van Barcelona
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-privaat partnerschap
Publiek-private samenwerking
Toetredingspartnerschap
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen
Unie voor het Middellandse Zeegebied
Wezenlijk

Traduction de «partnerschap van wezenlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

partenariat public-privé [ PPP ]


intrinsiek | wezenlijk

intrinsèque | propre à un organe


openbaar/particulier partnerschap | publiek-privaat partnerschap | publiek-private samenwerking | PPP [Abbr.]

partenariat public-privé | PPP [Abbr.]


partnerschap voor de toetreding | partnerschap voor toetreding | toetredingspartnerschap

Partenariat pour l'adhésion


Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds

Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part | APC avec la Russie


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

relations transatlantiques [ dialogue transatlantique | partenariat transatlantique ]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door kwalitatieve stoornissen in sociale interacties en in communicatiepatronen en door een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Deze kwalitatieve afwijkingen vormen een wezenlijk (pervasief) kenmerk van het functioneren van de betrokkene onder alle omstandigheden.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par des altérations qualitatives des interactions sociales réciproques et des modalités de communication, ainsi que par un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Ces anomalies qualitatives constituent une caractéristique envahissante du fonctionnement du sujet, en toutes situations.




Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat het Oostelijk Partnerschap een wezenlijk onderdeel is van het Europese Nabuurschapsbeleid, dat gebaseerd is op een voortdurende betrokkenheid bij de landen van het partnerschap en deze landen een alomvattende agenda biedt voor het nastreven van hervormingen die hun burgers ten goede komen, terwijl met de associatieovereenkomsten en diepe en brede vrijhandelsovereenkomsten (DCFTA) tussen de EU en de landen van het Oostelijk Partnerschap markten worden geopend en handelsmogelijkheden worden gecreëerd;

B. considérant que le partenariat oriental constitue un volet essentiel de la politique européenne de voisinage, qu'il est fondé sur un dialogue permanent avec les pays du partenariat oriental et leur propose un programme complet pour poursuivre les réformes comportant des avantages pour leurs citoyens, tandis que les accords d'association et les accords de libre‑échange approfondi et complet entre l'Union européenne et les pays du partenariat oriental ouvrent les marchés et créent des débouchés commerciaux;


B. overwegende dat het Oostelijk Partnerschap een wezenlijk onderdeel vormt van het Europese Nabuurschapsbeleid, gebaseerd op een voortdurende betrokkenheid bij de landen van het Oostelijk Partnerschap, en deze landen een alomvattende agenda biedt voor het nastreven van hervormingen die hun burgers ten goede komen, terwijl met de associatieovereenkomsten en overeenkomsten over diepe en brede vrijhandelszones (DCFTA's) tussen de EU en de landen van het Oostelijk Partnerschap markten worden geopend en handelsmogelijkheden worden gecreëerd;

B. considérant que le partenariat oriental constitue un volet essentiel de la politique européenne de voisinage, qu'il est fondé sur un dialogue permanent avec les pays du partenariat oriental et leur propose un programme complet pour poursuivre les réformes comportant des avantages pour leurs citoyens, tandis que les accords d'association et les accords établissant des zones de libre-échange approfondi et complet entre l'Union européenne et les pays du partenariat oriental ouvrent les marchés et créent des débouchés commerciaux;


12. betreurt de forse bezuinigingen in rubriek 4 van het MFK 2014-2020 ten opzichte van het oorspronkelijke voorstel van de Commissie; onderstreept dat een ambitieuze financiering van het Oostelijk Partnerschap van wezenlijk belang is voor verdere vooruitgang in de hervormingen, de uitwisseling van beste praktijken en de opbouw en/of handhaving van volledig ontwikkelde democratieën in de oostelijke buurlanden van de EU, die van fundamenteel belang zijn voor de EU; meent voorts dat het huidige evenwicht tussen oostelijke en zuidelijke buurlanden van het ENB behouden moet blijven en dat daarbij de tot dusver gehanteerde beginselen van di ...[+++]

12. regrette le fait que le titre 4 du CFP 2014-2020 ait été considérablement réduit par rapport à la proposition initiale de la Commission européenne; souligne qu'un financement ambitieux du partenariat oriental est essentiel pour faire progresser les réformes, de même que pour le partage des bonnes pratiques et la réalisation et/ou le maintien de démocraties dignes de ce nom et qui fonctionnent dans le voisinage oriental de l'Union, ce qui est d'un intérêt vital pour l'Union européenne; estime par ailleurs que l'équilibre actuel e ...[+++]


De eerbiediging van de democratische beginselen, het volkenrecht, de mensenrechten en de beginselen van de markteconomie wordt beschouwd als een wezenlijk onderdeel van het partnerschap en de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst (art. 2).

Le respect des principes démocratiques, du droit international, des droits de l'homme et des règles de l'économie de marché est considéré comme un élément essentiel de partenariat et de coopération (art. 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerbiediging van de democratische beginselen, het volkenrecht, de mensenrechten en de beginselen van de markteconomie wordt beschouwd als een wezenlijk onderdeel van het partnerschap en de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst (art. 2).

Le respect des principes démocratiques, du droit international, des droits de l'homme et des règles de l'économie de marché est considéré comme un élément essentiel de partenariat et de coopération (art. 2).


De eerbiediging van de democratie, de beginselen van het volkenrecht, de mensenrechten (de Slotakte van Helsinki en het Handvest van Parijs voor een nieuw Europa) en de beginselen van de markteconomie (CVSE-Conferentie van Bonn) wordt beschouwd als een wezenlijk onderdeel van het partnerschap en de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst (artikel 2).

Le respect de la démocratie, des principes de droit international, des droits de l'homme (Acte final d'Helsinki et Charte de Paris pour une nouvelle Europe) et des règles de l'économie de marché (Conférence O.S.C.E. de Bonn) est considéré comme un élément essentiel du partenariat et de l'accord de partenariat et de coopération (article 2).


De eerbiediging van de democratische beginselen, het volkenrecht en de mensenrechten en de beginselen van de markteconomie wordt beschouwd als een wezenlijk onderdeel van het partnerschap en de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst (art. 2).

Le respect des principes démocratiques, du droit international et des droits de l'homme et des règles de l'économie de marché est considéré comme un élément essentiel du partenariat et de l'accord de partenariat et de coopération (art. 2).


De eerbiediging van de democratische beginselen, de mensenrechten en de beginselen van de markteconomie wordt beschouwd als een wezenlijk onderdeel van het partnerschap en de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst (art. 2).

Le respect des principes démocratiques, des droits de l'homme et des règles de l'économie de marché est considéré comme un élément essentiel du partenariat et de l'accord de partenariat et de coopération (art. 2).


L. overwegende dat het pan-Europese partnerschap TBVI wezenlijke vooruitgang heeft geboekt bij de ontwikkeling van nieuwe werkzame vaccins tegen tuberculose en dat deze kennis en innovatie laten zien dat de Europese Unie hierbij voorop loopt,

L. considérant que le partenariat paneuropéen TBVI a fait des progrès fondamentaux dans la mise au point de nouveaux vaccins efficaces contre la tuberculose et que ces connaissances et innovations confirment le leadership de l'Union européenne en la matière,


5. onderstreept het belang van het, naar analogie van de Unie voor het Middellandse Zeegebied voorgestelde oostelijke partnerschap; wijst erop dat met het oostelijke partnerschap een wezenlijke bijdrage zou kunnen worden geleverd aan een verbetering van de samenwerking tussen de EU en de Oost-Europese staten en dus ook aan de versterking van de democratie, een verantwoord staatsbestuur en de bescherming van de mensenrechten in deze landen en aan de bevordering van hun economische en sociale ontwikkeling;

5. souligne l'importance du partenariat oriental proposé, créé dans le même esprit que l'Union pour la Méditerranée; souligne que le partenariat oriental contribuerait sensiblement à développer davantage la coopération entre l'UE et les pays d'Europe orientale, et, partant, au renforcement de la démocratie, à la bonne gouvernance et à la protection des droits de l'homme dans ces États, ainsi qu'à la promotion de leur développement économique et social;


w