Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partnerships waarbij één partij veel macht » (Néerlandais → Français) :

Het zijn partnerships waarbij één partij veel macht heeft, en die deze macht gebruikt om winsten te optimaliseren en carrières uit te bouwen ten koste van kleine zelfstandigen.

Dans ce type de partenariats, une partie extrêmement puissante utilise son pouvoir pour optimaliser ses gains et construire des carrières au détriment de petits indépendants.


Er wordt namelijk een filosofie van « partnership » gerealiseerd tussen de verschillende aandeelhouders waarbij zij een gelijkwaardige macht hebben.

L'on réalise en effet une philosophie de « partenariat » entre les divers actionnaires, en vertu de laquelle ces derniers jouissent d'un pouvoir égal.


Er wordt namelijk een filosofie van « partnership » gerealiseerd tussen de verschillende aandeelhouders waarbij zij een gelijkwaardige macht hebben.

L'on réalise en effet une philosophie de « partenariat » entre les divers actionnaires, en vertu de laquelle ces derniers jouissent d'un pouvoir égal.


De heer Laeremans herinnert eraan dat het Vlaams Belang een republikeinse partij is die er zich onmogelijk mee kan verzoenen dat personen, gewoon omdat zij in een bepaalde wieg worden geboren, zomaar jaarlijks een hele smak geld krijgen en, daarmee samenhangend, ook veel macht ontvangen.

M. Laeremans rappelle que le Vlaams Belang est un parti républicain qui peut difficilement concevoir que des personnes, simplement parce qu'elles sont nées dans un berceau royal, reçoivent chaque année une énorme somme d'argent et beaucoup de pouvoir, par la même occasion.


H. overwegende dat de ononderbroken toepassing — sinds 1963 — van de noodwet gebruikt is om alle vormen van oppositie en afwijkende meningen in het land de kop in te drukken, en de macht van de veiligheidsdiensten heeft vergroot; overwegende dat de noodwet die burgers in de praktijk belemmert bij de uitoefening van hun burgerlijke en politieke rechten en de Syrische autoriteiten een permanente controle over het gerechtelijk apparaat geeft, een schending vormt van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (IVBPR), waarbij Syrië par ...[+++]

H. considérant que l'application ininterrompue — depuis 1963 — de la loi d'urgence est utilisée pour réprimer toute forme d'opposition ou d'opinion dissidente à l'intérieur du pays et qu'elle a renforcé le pouvoir des services de sécurité; considérant que, dès lors qu'elle empêche en pratique les citoyens d'exercer leurs droits civils et politiques et qu'elle maintient ainsi le pouvoir judiciaire sous le contrôle permanent des autorités syriennes, la loi d'urgence enfreint le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP), auquel la Syrie est partie;


ARTIKEL 4 BEGRIPSBEPALINGEN 1. In dit Akkoord : (a) betekent de uitdrukking "het Gemenebest Dominica" de Staat van het Gemenebest Dominica, daaronder begrepen de territoriale wateren daarvan en alle andere maritieme zones en luchtgebieden waarover de Staat van het Gemenebest Dominica, in overeenstemming met het internationaal recht, soevereine rechten of zijn rechtsmacht uitoefent; (b) betekent de uitdrukking "België" het Koninkrijk België; in aardrijkskundig verband gebruikt betekent zij het grondgebied van het Koninkrijk België, daaronder begrepen de territoriale zee en alle andere maritieme zones en luchtgebieden waarover het Konink ...[+++]

ARTICLE 4 DEFINITIONS 1. Dans le présent Accord : (a) l'expression « le Commonwealth de Dominique » désigne l'Etat du Commonwealth de Dominique, y compris ses eaux territoriales ainsi que les zones maritimes et les espaces aériens sur lesquels, en conformité avec le droit international, l'Etat du Commonwealth de Dominique exerce des droits souverains ou sa juridiction; (b) le terme « Belgique » désigne le Royaume de Belgique; employé dans un sens géographique, ce terme désigne le territoire du Royaume de Belgique, y compris la mer territoriale ainsi que les zones maritimes et les espaces aériens sur lesquels, en conformité avec le droit international, le Royaume de Belgique exerce des droits souverains ou sa juridiction; (c) l'expression ...[+++]


In de eerste prejudiciële vraag wordt het Hof ondervraagd over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 14 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, van artikel 580, 2°, van het Gerechtelijk Wetboek en van artikel 21, §§ 2 en 8, van de wet van 13 juni 1966 « betreffende de rust- en overlevingspensioenen voor arbeiders, bedienden, zeevarenden onder Belgische vlag, mijnwerkers en vrijwillig verzekerden », in die zin geïnterpreteerd dat elk beroep op de rechterlijke macht is uitgesloten tegen beslissingen ...[+++]

La première question préjudicielle interroge la Cour sur la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec les articles 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, de l'article 580, 2°, du Code judiciaire et de l'article 21, §§ 2 et 8, de la loi du 13 juin 1966 « relative à la pension de retraite et de survie des ouvriers, des employés, des marins naviguant sous pavillon belge, des ouvriers mineurs et des assurés libres », en ce qu'ils sont interprétés comme excluant tout recours judiciaire contre des décisions refusant de renoncer à ...[+++]


Er zijn momenteel veel organisaties actief voor het milieu in het Middellandse Zeegebied, met name in verband met het Verdrag van Barcelona[11] waarbij de Gemeenschap partij is en dat een hoeksteen van de samenwerking in deze regio is.

Il y a de nombreuses organisations environnementales dans les pays méditerranéens, en particulier celles qui sont liées à la Convention de Barcelone[11], à laquelle la Communauté est partie et qui constitue la pierre angulaire des efforts de coopération dans la région.


In bepaalde uitzonderlijke gevallen van ingewikkelde mengsels, waarbij de gehaltebepaling van de werkzame stoffen, doordat er veel zijn of hun gehalte gering is, een gecompliceerd onderzoek vereist, dat bezwaarlijk voor elke productiebatch (partij) uitvoerbaar is, wordt toegestaan dat één of meer werkzame stoffen niet in het eindproduct worden bepaald, onder de uitdrukkelijke voorwaarde evenwel dat deze gehaltebepalingen plaatsvind ...[+++]

Dans certains cas exceptionnels de mélanges particulièrement complexes dans lesquels le dosage de substances actives, nombreuses ou en faible proportion, nécessiterait des recherches délicates difficilement applicables à chaque lot de fabrication il est toléré qu'une ou plusieurs substances actives ne soient pas dosées dans le produit fini à la condition expresse que les dosages soient effectués sur des produits intermédiaires de la fabrication; cette dérogation ne peut pas être étendue à la caractérisation desdites substances.


De staatshervorming is historisch omdat de tendens naar autonomie en eigen lotsbestemming op een heimelijke manier wordt omgebogen, met veel minder democratie, met samenvallende verkiezingen om de vijf jaar, een veel grotere macht van het federale Grondwettelijk Hof en een nog veel complexere bevoegdheidsverdeling, waarbij alomtegenwoordige federale tentakels de nieuwe verworven autonomie meteen verstikken.

La réforme de l'État est historique car elle infléchit secrètement la tendance à l'autonomie et à l'autodétermination en érodant la démocratie, en organisant des élections simultanées tous les cinq ans, en renforçant les pouvoirs de la Cour constitutionnelle et en complexifiant la répartition des compétences, les tentacules fédérales étouffant d'emblée l'autonomie nouvellement acquise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partnerships waarbij één partij veel macht' ->

Date index: 2022-09-20
w