Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas een paar dagen later » (Néerlandais → Français) :

Ook maken de doorgaans beperkte omvang van de partij en korte bewaartijd ervan (variërend van een paar uur tot een paar dagen) het vaak onmogelijk om uitgebreide tests uit te voeren.

De même, la petite taille des lots généralement disponibles et leur courte durée de stabilité (quelques heures à quelques jours) rendent parfois impossible toute expérimentation approfondie.


Hij werd op 15 maart 2015 opgepakt maar opnieuw vrijgelaten. Een paar dagen later verdween hij echter toen hij een ontmoeting zou hebben met een vertegenwoordiger van de provinciale autoriteiten.

Arrêté le 15 mars 2015, puis relâché, il a toutefois disparu quelques jours plus tard alors qu'il aurait dû rencontrer un représentant des autorités provinciales.


De afgelopen maanden slechts 41 personen en in juli alleen al op een paar dagen 74.

Dans les mois qui ont précédé, seulement 41 personnes, et en juillet, sur quelques jours seulement, déjà 74.


De gebeurtenissen van april, die een paar dagen vóór deze politieke dialoog plaatsvonden, veranderden echter de situatie zodanig dat, onder impuls van een aantal lidstaten, de Europese Unie deze dialoog gebruikte om haar bezorgdheid te uiten over de onevenredige reactie van de veiligheidstroepen op de vreedzame demonstraties, het lot van de demonstranten evenals meldingen van mishandeling van gevangenen.

Les évènements d'avril qui se sont déroulés à quelques jours de ce dialogue politique sont toutefois venus changer la donne de sorte que, sous l'impulsion de certains États membres, l'Union européenne a profité de ce dialogue pour exprimer ses préoccupations quant à la réaction disproportionnée des forces de sécurité aux manifestations pacifiques, au sort des manifestants ainsi qu'aux rapports faisant état de mauvais traitements des personnes emprisonnées.


Een paar dagen na de oproepen van de Amerikaanse ambassadrice en van de NAVO-voorzitter aan België om meer oorlogstuig te kopen, wijst dit bombardement op de dodelijke doeleinden van de gewenste uitgaven.

Quelques jours après que l'ambassadrice américaine et le président de l'OTAN ont appelé la Belgique à acquérir davantage d'engins de guerre, ce bombardement rappelle que ces dépenses souhaitées sont destinées à financer des engins de mort.


Een paar dagen geleden heb ik met mijn Indonesische collega een onderhoud gehad over het lot van de Rohingya.

Il y a quelques jours, je me suis également entretenu avec mon homologue indonésien sur le sort des Rohingyas.


In de meeste lidstaten[39] moet deze procedure een paar dagen voor de aanvang van de tewerkstelling dan wel de sluiting van de overeenkomst[40] en uiterlijk op de eerste werkdag zijn afgerond[41].

Dans la plupart des États membres[39], ce processus doit être terminé quelques jours avant le début de l’emploi ou avant la conclusion du contrat[40] et au plus tard le premier jour d’emploi[41].


Ik hoop dat tijdens onze bijeenkomst met 27 lidstaten in Bratislava over een paar dagen de eerste, politieke stap in die richting wordt gezet.

Et j'espère que notre réunion à 27 à Bratislava dans quelques jours, constituera le premier pas politique dans cette direction.


Een paar maanden voor de inwerkingtreding werd een "Europass beroepsopleidingen"-webpagina beschikbaar op de Europa-server, op de site van het toenmalige DG XXII (dat een paar weken later DG Onderwijs en cultuur werd).

Quelques mois avant l'entrée en vigueur de la décision, une page Web «Europass-Formation» a été publiée sur le serveur Europa, sur le site Web de l'ex-DG XXII (qui est devenue, quelques semaines plus tard, la DG «Éducation et culture»).


Bij de beoordeling van de praktische tenuitvoerlegging van Richtlijn 93/103/EG stuit men op grote geografische verschillen, bijvoorbeeld tussen vloten in de Middellandse Zee en in de Atlantische Oceaan: de eerste tellen kleinere schepen die meestal dagelijks of om de paar dagen aanleggen, terwijl de laatste grotere scheppen tellen die in sterkere mate onder de richtlijn ...[+++]

L’évaluation de la mise en œuvre pratique de la directive 93/103/CE est compliquée par d’importantes différences géographiques, par exemple entre la flotte de la Méditerranée et celle de l’Atlantique: la première se compose de navires plus petits, qui rentrent généralement au port tous les jours ou presque, tandis que la seconde comprend des navires plus grands, qui sont davantage concernés par la directive.




D'autres ont cherché : paar     uit te voeren     vrijgelaten een paar     hij echter toen     paar dagen     paar dagen later     juli alleen     veranderden echter     belgië om meer     procedure een paar     over een paar     paar weken     paar weken later     eerste tellen     sterkere mate     pas een paar dagen later     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pas een paar dagen later' ->

Date index: 2024-05-30
w