Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blinde passagier
Comfort van de passagiers garanderen
Comfort van de passagiers verzekeren
Comfort van de reizigers garanderen
Documentloze passagier
Ongedocumenteerde passagier
Passagier
Passagier zonder documenten
Passagiers op de lijndiensten
Passagiers op de vaste lijnvluchten
Passagiers op het lijnverkeer
Passagiers veilig helpen uitstappen
Reizigers veilig helpen uitstappen
Veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken
Veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken
Verzekering van passagiers
Zorg dragen voor eigendommen van passagiers
Zorg dragen voor eigendommen van reizigers
Zorgen voor bezittingen van passagiers
Zorgen voor bezittingen van reizigers
Zorgen voor het comfort van de reizigers

Traduction de «passagiers er geenszins » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
documentloze passagier | ongedocumenteerde passagier | passagier zonder documenten

passager dépourvu de documents


passagiers op de lijndiensten | passagiers op de vaste lijnvluchten | passagiers op het lijnverkeer

clientèle des lignes régulières


verval van instantie wegens het verstrijken van termijnen kan geenszins worden tegengeworpen

aucune déchéance tirée de l'expiration des délais ne peut être oppoe


veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen

faciliter le débarquement sécurisé des passagers


comfort van de passagiers garanderen | comfort van de passagiers verzekeren | comfort van de reizigers garanderen | zorgen voor het comfort van de reizigers

garantir le confort des passagers


zorgen voor bezittingen van passagiers | zorgen voor bezittingen van reizigers | zorg dragen voor eigendommen van passagiers | zorg dragen voor eigendommen van reizigers

s'occuper des affaires des clients






Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed

Convention relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. gelet op het feit dat PNR-gegevens geenszins mogen worden gebruikt om profielen van passagiers te creëren, waaronder « risicoprofielen », maar dat krachtens lid 3 van artikel 4 PNR-gegevens evenwel gebruikt kunnen worden om in het kader van de grenscontrole profielen op te stellen;

M. vu que les données PNR ne peuvent en aucun cas êtres utilisées aux fins de créer des profils des passagers, dont des profils qui seraient dits « à risque », mais qu'en vertu du paragraphe 3 de l'article 4, les PNR peuvent toutefois être utilisées pour établir des profils dans le cadre du contrôle aux frontières;


Gelet op het feit dat PNR-gegevens geenszins mogen worden gebruikt om profielen van passagiers te creëren, waaronder « risicoprofielen », maar dat krachtens lid 3 van artikel 4 PNR-gegevens evenwel gebruikt kunnen worden om in het kader van de grenscontrole profielen op te stellen;

Vu que les données PNR ne peuvent en aucun cas être utilisées aux fins de créer des profils des passagers, dont des profils qui seraient dits « à risque », mais qu'en vertu du paragraphe 3 de l'article 4, les PNR peuvent toutefois être utilisées pour établir des profils dans le cadre du contrôle aux frontières;


Bovendien mogen de PNR-gegevens geenszins worden gebruikt om profielen van passagiers te creëren, waaronder zogenaamde « risicoprofielen ».

Par ailleurs, les données PNR ne peuvent en aucun cas êtres utilisées aux fins de créer des profils des passagers, dont des profils qui seraient dits « à risque ».


3. Het verlenen van rechten ingevolge het eerste lid verleent geenszins aan de aangewezen luchtvaartmaatschappij van elke Overeenkomstsluitende Partij het recht passagiers, bagage, vracht en post te vervoeren tussen punten in het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij en punten op het grondgebied van een derde land of vice versa (5e vrijheid).

3. L'octroi de droits en vertu du paragraphe 1 ne confère pas à l'entreprise de transport aérien désignée de chaque Partie Contractante le droit de transporter des passagers, des bagages, des marchandises et du courrier entre des points dans le territoire de l'autre Partie Contractante et des points dans le territoire d'un pays tiers ou vice versa (5 liberté).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. gelet op het feit dat PNR-gegevens geenszins mogen worden gebruikt om profielen van passagiers te creëren, waaronder « risicoprofielen », maar dat krachtens lid 3 van artikel 4 PNR-gegevens evenwel gebruikt kunnen worden om in het kader van de grenscontrole profielen op te stellen;

M. vu que les données PNR ne peuvent en aucun cas êtres utilisées aux fins de créer des profils des passagers, dont des profils qui seraient dits « à risque », mais qu'en vertu du paragraphe 3 de l'article 4, les PNR peuvent toutefois être utilisées pour établir des profils dans le cadre du contrôle aux frontières;


Deze verordening mag passagiers er geenszins van weerhouden via de nationale gerechtelijke instanties een eis tot schadevergoeding in te dienen voor verliezen die het gevolg zijn van de annulering of de vertraging van een vervoersdienst.

Aucune disposition du présent règlement n’interdit aux passagers de réclamer des dommages-intérêts devant les juridictions nationales au motif de préjudices résultant de l’annulation ou du retard de services de transport.


Daarenboven is de verplichting om verzorging en bijstand te bieden geenszins afhankelijk van een verzoek van de passagier op het ogenblik van de feiten en een dergelijk verzoek is niet vereist om compensatie te vorderen.

En outre, l’obligation de prise en charge et d’assistance n’est en aucun cas subordonnée à une demande du passager en temps utile et cette demande n’est pas nécessaire pour réclamer une indemnisation.


3. Het verlenen van rechten ingevolge het eerste lid verleent geenszins aan de aangewezen luchtvaartmaatschappij van elke Overeenkomstsluitende Partij het recht passagiers, bagage, vracht en post te vervoeren tussen punten in het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij en punten op het grondgebied van een derde land of vice versa (5de vrijheid).

3. L'octroi de droits en vertu du paragraphe 1 ne confère pas à l'entreprise de transport aérien désignée de chaque Partie Contractante le droit de transporter des passagers, des bagages, des marchandises et du courrier entre des points dans le territoire de l'autre Partie Contractante et des points dans le territoire d'un pays tiers ou vice versa (5ème liberté).


w