Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrestatie
Borderline
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Geheimhouding van het vooronderzoek
Gerechtelijk apparaat
Gerechtelijk bestel
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtelijk vooronderzoek
Gerechtelijke vervolging
Gerechtssecretaris
Griffier
Kindervoogdij of ondersteuningszaken
Latent
Latente schizofrene reactie
Machine met passende hulpmiddelen leveren
Neventerm
Passende woning
Passende woongelegenheid
Prepsychotisch
Procederen
Prodromaal
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Revisor van gerechtelijke notulen
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis

Vertaling van "passende gerechtelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste


passende woning | passende woongelegenheid

logement adéquat


arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen

Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite


gerechtelijk apparaat | gerechtelijk bestel

système judiciaire


(gerechtelijke vervolging | (gerechtelijke) vervolging

poursuite


gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste


gerechtelijk vooronderzoek [ geheimhouding van het vooronderzoek ]

instruction judiciaire [ secret de l'instruction ]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des perceptions, parfois des épisodes transitoires quasi-psychotiques comportant des illusions intenses, des hal ...[+++]


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


machine met passende hulpmiddelen leveren

installer les outils adéquats sur une machine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daartoe zou wel een passende gerechtelijke follow-up moeten worden georganiseerd en zouden de betrokken diensten de nodige middelen moeten krijgen om de gegevensvergelijking doeltreffend op te volgen.

Une stratégie qui nécessiterait néanmoins un important suivi judiciaire et des moyens adéquats aux services concernés pour assurer un suivi efficace de la mise en correspondance de ces données.


Het openbaar ministerie heeft van haar kant steeds tegenover elke strafrechtelijk inbreuk een passende gerechtelijke reactie geplaatst, in functie van de aard, de ernst en de zwaarwichtigheid van de feiten, de persoonlijkheid van de verdachte en binnen het op dat ogenblik ter beschikking staande strafrechtelijk kader.

Le ministère public a quant a lui toujours associé une réaction judiciaire adaptée à chaque infraction pénale, en fonction de la nature, de la gravité et de l'importance des faits, de la personnalité du suspect et du cadre pénal à disposition au moment des faits.


Het komt het openbaar ministerie toe om in het licht van de concrete omstandigheden, het passende gerechtelijke optreden te bepalen (gerechtelijk onderzoek, opsporingsonderzoek, onmiddellijke verschijning in hechtenis, oproeping bij proces-verbaal, seponering, minnelijke schikking, bemiddeling in strafzaken, ...).

Il appartiendra au ministère public de déterminer, à la lumière des circonstances concrètes, l'action judiciaire qui s'impose (instruction, information, comparution immédiate et détention, convocation par procès-verbal, classement sans suite, transaction, médiation pénale, ...).


Het komt het openbaar ministerie toe om in het licht van de concrete omstandigheden, het passende gerechtelijke optreden te bepalen (gerechtelijk onderzoek, opsporingsonderzoek, onmiddellijke verschijning in hechtenis, oproeping bij proces-verbaal, seponering, minnelijke schikking, bemiddeling in strafzaken, .).

Il appartiendra au ministère public de déterminer, à la lumière des circonstances concrètes, l'action judiciaire qui s'impose (instruction, information, comparution immédiate et détention, convocation par procès-verbal, classement sans suite, transaction, médiation pénale, .).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingevolge een Belgisch verzoek werd een verklaring aan het Verdrag gehecht waarin nader wordt bepaald dat optreden op het gebied van politiële samenwerking, met inbegrip van activiteiten van Europol, is onderworpen aan passend gerechtelijk toezicht door de bevoegde nationale autoriteiten.

Suite à une demande de la Belgique, une déclaration a été annexée au traité qui précise que les actions dans le domaine de la coopération policière, y compris les activités d'Europol, sont soumises à un contrôle juridictionnel approprié par les autorités nationales compétentes.


Optreden op het gebied van politiële samenwerking uit hoofde van artikel K.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, met inbegrip van activiteiten van Europol, is onderworpen aan passend gerechtelijk toezicht door de bevoegde nationale autoriteiten in overeenstemming met de in de afzonderlijke lidstaten geldende voorschriften.

Les actions dans le domaine de la coopération policière décidées en vertu de l'article K.2, y compris les activités d'Europol, sont soumises à un contrôle juridictionnel approprié par les autorités nationales compétentes conformément aux règles applicables dans chaque État membre.


Ingevolge een Belgisch verzoek werd een verklaring aan het Verdrag gehecht waarin nader wordt bepaald dat optreden op het gebied van politiële samenwerking, met inbegrip van activiteiten van Europol, is onderworpen aan passend gerechtelijk toezicht door de bevoegde nationale autoriteiten.

Suite à une demande de la Belgique, une déclaration a été annexée au traité qui précise que les actions dans le domaine de la coopération policière, y compris les activités d'Europol, sont soumises à un contrôle juridictionnel approprié par les autorités nationales compétentes.


3. De Staten die partij zijn, streven ernaar de totstandkoming te bevorderen van wetten, procedures, autoriteiten en instellingen die in het bijzonder bedoeld zijn voor kinderen die worden verdacht van, vervolgd wegens of veroordeeld omwille van het begaan van een strafbaar feit, en, in het bijzonder : a) een minimumleeftijd vast te stellen onder welke kinderen niet in staat worden geacht een strafbaar feit te begaan; b) wanneer passend en wenselijk, maatregelen in te voeren voor de handelwijze ten aanzien van deze kinderen zonder dat men zijn toevlucht neemt tot gerechtelijke ...[+++]

3. Les Etats parties s'efforcent de promouvoir l'adoption de lois, de procédures, la mise en place d'autorités et d'institutions spécialement conçues pour les enfants suspectés, accusés ou convaincus d'infraction à la loi pénale, et en particulier : a) D'établir un âge minimum au-dessous duquel les enfants seront présumés n'avoir pas la capacité d'enfreindre la loi pénale; b) De prendre des mesures, chaque fois que cela est possible et souhaitable, pour traiter ces enfants sans recourir à la procédure judiciaire, étant cependant entendu que les droits de l'homme et les garanties légales doivent être pleinement respectés.


De wet betreffende de continuïteit van de ondernemingen stelt bedrijven die tijdelijk in moeilijkheden verkeren in staat het faillissement te voorkomen en in het kader van de gerechtelijke reorganisatie een passende begeleiding te krijgen teneinde die moeilijke periode te boven te komen.

La loi relative à la continuité des entreprises permet aux entreprises temporairement en difficulté d'éviter la faillite et de recevoir un encadrement approprié sous réorganisation judiciaire pour surmonter cette période difficile.


Hierin wordt er voorzien dat de bestaande preventieve interventie- en behandelprogramma's voor de daders van partnergeweld worden versterkt en dat nieuwe programma's worden gecreëerd naar een passende aanpak, zowel op vrijwillige basis als onder gerechtelijke dwang.

Il y est prévu que les programmes préventifs d’intervention et de traitement existants à destination des auteurs de violence entre partenaires seront renforcés et que de nouveaux programmes seront créés de manière significative afin d’assurer une prise en charge appropriée sur l’ensemble du territoire, tant sur base volontaire que sous contrainte judiciaire.


w