Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten via e-mail steeds gebruikelijker » (Néerlandais → Français) :

In dezelfde periode is de communicatie met patiënten via e-mail steeds gebruikelijker geworden: het percentage huisartsen dat van het Internet gebruik maakt om met hun patiënten te communiceren, steeg van 12% tot 34%.

Au cours de la même période, ils ont eu beaucoup plus souvent recours au courrier électronique pour communiquer avec les patients: le pourcentage de médecins généralistes qui utilisent l'internet pour leurs communications avec les patients est en effet passé de 12 à 34 %.


Bij andere vormen van communicatie via e-mail en bijvoorbeeld formulieren wordt steeds verwezen naar het niet-dringende karakter en de mogelijke veiligheidsproblematiek van communicatie via het internet.

Pour les autres formes de communication via e-mail et notamment les formulaires, il est toujours fait référence au caractère non contraignant et la problématique de sécurité éventuelle de communication via Internet. 8. Presque toutes les zones de police sont accessibles par e-mail via une publication sur les sites web.


Via de gebruikelijke communicatiekanalen (e-mail en intranet) werden de bestaande veiligheidsmaatregelen terug onder de aandacht gebracht en versterkt.

Les mesures de sécurité existantes ont été rappelées et renforcées par le biais des canaux de communication habituels (e-mail et intranet).


De bevoegde regionale agentschappen hebben steeds informatie gekregen via hun specifieke systeem, e-mail en/of telefoon.

Les agences régionales compétentes ont toujours reçu l'information, via leur système spécifique, e mail et/ou téléphone.


De aanvraag gebeurt steeds schriftelijk, per brief, fax of mail, vooaf bij het SFBI via een specifiek formulier.

Chaque demande préalable se fait par écrit, par courrier, fax ou mail au FSIB, via un formulaire spécifique.


K. overwegende dat burgers steeds mobieler worden binnen de zorgstelsels van hun eigen land, en het voor sommige patiënten nu gebruikelijker is te kiezen voor een medische behandeling buiten het land van hun verblijfplaats;

K. considérant l'accroissement de la mobilité des citoyens au sein de leur système de santé national, et considérant qu'il est désormais plus courant que certains d'entre eux soient traités par un médecin en dehors de leur pays de résidence;


K. overwegende dat burgers steeds mobieler worden binnen de zorgstelsels van hun eigen land, en het voor sommige patiënten nu gebruikelijker is te kiezen voor een medische behandeling buiten het land van hun verblijfplaats;

K. considérant l'accroissement de la mobilité des citoyens au sein de leur système de santé national, et considérant qu'il est désormais plus courant que certains d'entre eux soient traités par un médecin en dehors de leur pays de résidence;


Indien u om een of andere reden moeilijkheden ondervindt om een dergelijk bestand te kunnen aanmaken, kan u steeds contact opnemen met een informaticus van de cel « verkiezingen 2012 » : Dhr. Alain VENANCE, Adjunct, op het nummer 02-800 33 71 of via mail : avenance@mrbc.irisnet.be

Si, pour une quelconque raison, vous rencontrez la moindre difficulté pour constituer un fichier de ce type, vous pouvez prendre contact avec l'un de nos informaticiens de la cellule « élections 2012 », M. Alain VENANCE, Adjoint, au numéro 02-800 33 71 ou par mail à l'adresse suivante : avenance@mrbc.irisnet.be


In dezelfde periode is de communicatie met patiënten via e-mail steeds gebruikelijker geworden: het percentage huisartsen dat van het Internet gebruik maakt om met hun patiënten te communiceren, steeg van 12% tot 34%.

Au cours de la même période, ils ont eu beaucoup plus souvent recours au courrier électronique pour communiquer avec les patients: le pourcentage de médecins généralistes qui utilisent l'internet pour leurs communications avec les patients est en effet passé de 12 à 34 %.


Voor meer informatie betreffende de Dimona-aangifte of in verband met specifieke vragen kunt u steeds terecht bij het contactcenter Eranova, via telefoon (02-511 51 51) of via e-mail (contactcenter@eranova.fgov.be), en op de website www.sociale-zekerheid.be

Pour obtenir des renseignements complémentaires au sujet de la déclaration Dimona ou en ce qui concerne des questions spécifiques, vous pouvez toujours vous adresser au centre de contact Eranova, par téléphone (02-511 51 51) ou via e-mail (contactcenter@eranova.fgov.be) et sur le site web www.securitesociale.be




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten via e-mail steeds gebruikelijker' ->

Date index: 2024-08-19
w