Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pct niet geldt " (Nederlands → Frans) :

De 75 pct.-aftrekbeperking geldt bijgevolg alleen nog voor de autokosten in verband met de beroepsverplaatsingen die niet behoren tot het woon/werkverkeer.

La limitation de la déduction à 75 p.c. ne s'applique dès lors plus qu'aux dépenses automobiles relatives aux déplacements professionnels autres que les déplacements entre le domicile et le lieu de travail.


De 75 pct.-aftrekbeperking geldt bijgevolg alleen nog voor de autokosten in verband met de beroepsverplaatsingen die niet behoren tot het woon/werkverkeer.

La limitation de la déduction à 75 p.c. ne s'applique dès lors plus qu'aux dépenses automobiles relatives aux déplacements professionnels autres que les déplacements entre le domicile et le lieu de travail.


De 75 pct.-aftrekbeperking geldt bijgevolg alleen nog voor de autokosten in verband met de beroepsverplaatsingen die niet behoren tot het woon/werkverkeer.

La limitation de la déduction à 75 p.c. ne s'applique dès lors plus qu'aux dépenses automobiles relatives aux déplacements professionnels autres que les déplacements entre le domicile et le lieu de travail.


Afdeling 2. - Investeringsaftrek - basispercentage Art. 86. In artikel 69, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, vervangen bij de wet van 28 juli 1992, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, vernummerd bij de wet van 4 mei 1999 en gewijzigd bij de wetten van 8 april 2003, 27 december 2004, 7 december 2006, 25 april 2007, 6 mei 2009, 22 december 2009, 23 december 2009 en 10 augustus 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt : « 1° het basispercentage van de aftrek bedraagt 8 pct.; »; 2° in het eerste lid, 2°, wordt de inleidende zin vervangen als volgt : « 2° in afwijking van de bepaling onder 1°, geldt ...[+++]

Section 2. - Déduction pour investissement - pourcentage de base Art. 86. Dans l'article 69, § 1 , du Code des impôts sur les revenus 1992, remplacé par la loi du 28 juillet 1992, modifié par la loi du 20 décembre 1995, renuméroté par la loi du 4 mai 1999 et modifié par les lois des 8 avril 2003, 27 décembre 2004, 7 décembre 2006, 25 avril 2007, 6 mai 2009, 22 décembre 2009, 23 décembre 2009 et 10 août 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1 , le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° le pourcentage de base de la déduction est fixé à 8 p.c.; »; 2° dans l'alinéa 1 , 2°, la phrase liminaire est remplacée par ce qui suit : « 2° par dérogation au 1°, dans les cas énumérés ci-dessous, le pourcentage de base de l ...[+++]


De ongeschiktheid van 66 pct. geldt niet meer als criterium. De aandoening van die kinderen wordt geëvalueerd op basis van drie pijlers : de gevolgen van de aandoening op lichamelijk en geestelijk vlak, de gevolgen op het vlak van activiteit en participatie van het kind en de gevolgen op het vlak van de directe omgeving van het kind.

L'affection de ces enfants est évaluée en tenant compte de trois piliers: les conséquences sur les plans physique et psychique, les conséquences sur les plans de l'activité et de la participation de l'enfant et les conséquences sur le plan de l'entourage familial.


De ongeschiktheid van 66 pct. geldt niet meer als criterium. De aandoening van die kinderen wordt geëvalueerd op basis van drie pijlers : de gevolgen van de aandoening op lichamelijk en geestelijk vlak, de gevolgen op het vlak van activiteit en participatie van het kind en de gevolgen op het vlak van de directe omgeving van het kind.

L'affection de ces enfants est évaluée en tenant compte de trois piliers: les conséquences sur les plans physique et psychique, les conséquences sur les plans de l'activité et de la participation de l'enfant et les conséquences sur le plan de l'entourage familial.


Uit het bestreden artikel 4, § 2, eerste lid, blijkt nog dat het verlaagd tarief van 6 pct. niet geldt voor effecten aan toonder, die gedurende drie jaar op een rekening moeten worden gedeponeerd en waarvoor het tarief van 9 pct. geldt (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-0353/005, p. 177).

Il ressort également de l'article 4, § 2, alinéa 1, attaqué, que le taux réduit de 6 pour cent ne s'applique pas aux titres au porteur, qui doivent être déposés durant trois ans sur un compte et auxquels s'applique le taux de 9 pour cent (Doc. parl., Chambre, 2003-2004, DOC 51-0353/005, p. 177).


« Schenden de artikelen 28, § 3, tweede lid, van de wet van 28 december 1992 [houdende fiscale, financiële en diverse bepalingen], dat geldt voor het aanslagjaar 1991, en 244, 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, dat geldt voor het aanslagjaar 1992, het gelijkheidsbeginsel vastgelegd in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in de uitlegging dat voor de aanslagjaren 1991 en 1992 de rijksinwoners een bonificatie genieten voor de voorafbetalingen, in toepassing van de artikelen 93bis WIB/64 (aanslagjaar 1991) en 175 tot 1 ...[+++]

« L'article 28, § 3, alinéa 2, de la loi du 28 décembre 1992 [portant des dispositions fiscales, financières et diverses], applicable pour l'exercice d'imposition 1991, et l'article 244, 2, du Code des impôts sur les revenus 1992, applicable pour l'exercice d'imposition 1992, violent-ils le principe d'égalité contenu aux articles 10 et 11 de la Constitution dans l'interprétation selon laquelle, pour les exercices d'imposition 1991 et 1992, les habitants du Royaume bénéficient d'une bonification pour les versements anticipés, en application des articles 93bis du CIR/64 (exercice d'imposition 1991) et 175 à 177 du CIR/92 (exercice d'imposi ...[+++]


Voor de kleinhandelsondernemingen uit de niet-voedingssector (Nacecode 52320 tot en met 52740) die 20 werknemers of meer tewerkstellen en waarvoor door middel van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 1997, gesloten in hetzelfde paritair comité, regionale overlegorganen worden opgericht, geldt bovenop hogervermelde bijdrage van 0,20 pct (aangewend zoals voorzien in hoofdstuk III) een supplementaire bijdrage van 0,20 pct (aangewend zoals voorzien in hoofdstuk IV), zodat de totale bijdrage aan het sociaal fonds voor deze ondernemingen vanaf 1 januari 1998 vastgesteld wordt op 0,40 pct. van het volledige loon der bedienden.

Pour les entreprises de commerce de détail indépendant du secteur non alimentaire (code Nace 52320 à 52740 inclus) qui occupent 20 travailleurs ou plus et pour lesquels un organe régional de concertation a été constitué en application de la convention collective de travail du 4 décembre 1997, conclue dans la même commission paritaire, il est établi en sus de la cotisation ci-dessus précisée de 0,20 p.c (affectée comme prévu au chapitre III), une cotisation supplémentaire de 0,20 p.c (affectée comme prévu au chapitre IV), de sorte que la cotisation totale au fonds social pour ces entreprises, est fixée à 0,40 p.c. de la masse salariale to ...[+++]


Voor de kleinhandelsondernemingen uit de niet-voeding sector (Nacecode 52320 tot en met 52740) die 20 werknemers of meer tewerkstellen en waarvoor door middel van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 1997, gesloten in hetzelfde paritair comité, regionale overlegorganen worden opgericht, geldt vanaf 1 januari 1998 bovenop hogervermelde bijdrage van 0,10 pct (aangewend zoals voorzien in hoofdstuk III), een supplementaire bijdrage van 0,20 pct (aangewend zoals voorzien in hoofdstuk IV), zodat de totale bijdrage aan het Sociaal Fonds voor deze ondernemingen vanaf 1 januari 1998 vastgesteld wordt op 0,30 pct. van het volledige lo ...[+++]

Pour les entreprises du commerce de détail indépendant du secteur non alimentaire (code Nace 52320 à 52740 inclus) qui occupent 20 travailleurs ou plus et pour lesquels un organe régional de concertation a été constitué par application de la convention collective de travail du 4 décembre 1997, conclue dans la même commission paritaire, il est établi à partir du 1 janvier 1998, en sus de la cotisation ci-dessus précisée de 0,10 p.c (affectée comme prévu au chapitre III), une cotisation supplémentaire de 0,20 p.c (affectée comme prévu au chapitre IV), de sorte que la cotisation totale au Fonds social pour ces entreprises, est fixée à 0,30 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : pct geldt     dan     onder 1° geldt     pct geldt     pct     pct niet geldt     waar     geldt     worden opgericht geldt     pct niet geldt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pct niet geldt' ->

Date index: 2024-01-13
w