Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pedagogische en taalondersteunende organisatie beschikt » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat het besluit van de Vlaamse Regering van 13 december 2013 houdende de regels voor de toekenning van een projectsubsidie aan pedagogische en taalondersteunende organisaties voor de pedagogische en taalondersteuning van kinderopvangvoorzieningen in een subsidie voorziet om pedagogische ondersteuning te bieden gedurende 24 aaneensluitende maanden met een startdatum tussen 15 december 2013 en 1 juli 2016, en dat een verlenging nodig is in af ...[+++]

Considérant que l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2013 relatif aux règles pour l'octroi d'une subvention de projet aux organisations pédagogiques et offrant de l'aide linguistique dans le cadre de l'aide pédagogique et linguistique des structures d'accueil de jour des enfants prévoit une subvention visant à offrir une aide pédagogique pendant 24 mois ininterrompus ayant une date de début entre le 15 décembre 2013 et le 1 juillet 2016 et qu'une prolongation s'impose dans l'attente d'une décision relative à un subventionnement structurel éventuel ;


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 december 2013 houdende de regels voor de toekenning van een projectsubsidie aan pedagogische en taalondersteunende organisaties voor de pedagogische en taalondersteuning van kinderdagopvangvoorzieningen wordt punt 3° vervangen door wat volgt:

Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2013 relatif aux règles pour l'octroi d'une subvention de projet aux organisations pédagogiques et offrant de l'aide linguistique dans le cadre de l'aide pédagogique et linguistique des structures d'accueil de jour des enfants, le point 3° est remplacé par ce qui suit :


VLAAMSE OVERHEID - 16 DECEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 december 2013 houdende de regels voor de toekenning van een projectsubsidie aan pedagogische en taalondersteunende organisaties voor de pedagogische en taalondersteuning van kinderdagopvangvoorzieningen

AUTORITE FLAMANDE - 16 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2013 relatif aux règles pour l'octroi d'une subvention de projet aux organisations pédagogiques et offrant de l'aide linguistique dans le cadre de l'aide pédagogique et linguistique des structures d'accueil de jour des enfants


De pedagogische en taalondersteunende organisatie die een projectsubsidie ontving, kan een verlenging van de projectsubsidie krijgen tot en met 31 december 2017, volgens de voorwaarden van dit besluit.

L'organisation pédagogique et offrant de l'aide linguistique qui bénéficiait d'une subvention de projet, peut obtenir une prolongation de la subvention de projet jusqu'au 31 décembre 2017 inclus conformément aux conditions du présent arrêté.


Art. 14. De pedagogische en taalondersteunende organisatie beschikt minstens over drie voltijds equivalenten voor pedagogische ondersteuning in de kinderopvang, waarvan minstens één voltijds equivalent ondersteuner waarvoor de subsidie vermeld in artikel 18 van dit besluit wordt ontvangen en die is aangeworven specifiek voor de opdrachten, vermeld in artikel 3 van dit besluit voor de voorzieningen vermeld in artikel 1, 3° van dit besluit.

Art. 14. L'organisation pédagogique et offrant de l'aide linguistique dispose d'au minimum trois équivalents à temps plein pour l'aide pédagogique dans l'accueil des enfants, dont au moins un assistant équivalent à temps plein dans le chef de qui la subvention, visée à l'article 18 du présent arrêté est reçue et qui a été recruté spécifiquement pour les missions, visées à l'article 3 du présent arrêté pour les structures, visées à l'article 1, 3° du présent arrêté.


Art. 15. De pedagogische en taalondersteunende organisatie beschikt voor de pedagogisch ondersteuner die de opdrachten vervult, vermeld in artikel 3 van dit besluit voor de voorzieningen vermeld in artikel 1, 3° van dit besluit, over de volgende documenten :

Art. 15. L'organisation pédagogique et offrant de l'aide linguistique dispose des documents suivants pour l'assistant pédagogique qui assume les missions, visées à l'article 3 du présent arrêté pour les structures visées à l'article 1, 3° du présent arrêté :


Art. 2. Het hoofd van het agentschap heeft delegatie om een subsidie toe te kennen aan pedagogische en taalondersteunende organisaties voor pedagogische ondersteuning van voorzieningen, inbegrepen de stimulering van de Nederlandse taalverwerving bij de opgevangen kinderen, volgens de bepalingen van dit besluit.

Art. 2. Le chef de l'agence a délégation pour accorder une subvention aux organisations pédagogiques et offrant de l'aide linguistique pour le soutien pédagogique de structures, y compris l'encouragement de l'acquisition de la langue néerlandaise auprès des enfants gardés, conformément aux dispositions du présent arrêté.


Overwegende dat er dringend middelen moeten worden toegekend aan pedagogische en taalondersteunende organisaties die de pedagogische en taalondersteuning kunnen realiseren voor voorzieningen die geen of weinig subsidies van Kind en Gezin krijgen;

Considérant que des moyens doivent d'urgence être accordés aux organisations pédagogiques et offrant de l'aide linguistique qui sont aptes à réaliser un soutien pédagogique et linguistique au bénéfice des structures qui ne reçoivent pas ou peu de subventions de " Kind en Gezin" ;


13 DECEMBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de regels voor de toekenning van een projectsubsidie aan pedagogische en taalondersteunende organisaties voor de pedagogische en taalondersteuning van kinderdagopvangvoorzieningen

13 DECEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux règles pour l'octroi d'une subvention de projet aux organisations pédagogiques et offrant de l'aide linguistique dans le cadre de l'aide pédagogique et linguistique des structures d'accueil de jour des enfants


"Art. 3 bis. Wanneer het ambt bedoeld in bijlage 3 bij dit besluit de vermelding heeft "Accroches modalités EPT", waarbij de afkorting "EPT" "pedagogische en technische expertise" betekent, kiest de inrichtende macht een ambt waarvoor het personeelslid al over een vereist of een schaarstebekwaamheidsbewijs beschikt en worden de diensten geacht als zijnde gepresteerd in dat ambt volgens de regels en de procedures bepaald bij de artikelen 91/4 en 91/5 van het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie ...[+++]

« Art.3bis Lorsque la fonction prévue dans l'annexe 3 au présent arrêté porte la mention « Accroches modalités EPT », l'abréviation « EPT » signifiant « expertise pédagogique et technique », le pouvoir organisateur choisit une fonction pour laquelle le membre du personnel dispose d'un titre requis, suffisant ou de pénurie et les services prestés par le membre du personnel sont réputés l'avoir été dans cette fonction selon les règles et procédures fixées aux articles 91/4 et 91/5 du décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de Promotion sociale ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pedagogische en taalondersteunende organisatie beschikt' ->

Date index: 2024-11-09
w