Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling financiering
Autofinanciering
Co-financiering
Cofinanciering
Externe financiering afhandelen
Financier
Financiering
Financiering met eigen middelen
Financiering uit eigen vermogen
Financiering voor bibliotheken aanvragen
Geldschieter
Geldverschaffer
Gemeenschappelijke financiering
Interne financiering
Leninggever
Netto-kasstroom
Pegase
Verdeling van de EU-financiering
Verdeling van de communautaire financiering
Verdeling van de financiering van de Europese Unie
Zelffinanciering

Traduction de «pegase-financiering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Palestijns-Europees mechanisme voor het beheer van de sociaal-economische bijstand | Pegase [Abbr.]

Mécanisme Palestino-Européen de Gestion de l'Aide Socio-Économique | PEGASE




cofinanciering [ co-financiering | gemeenschappelijke financiering ]

cofinancement [ financement conjoint ]


verdeling van de EU-financiering [ verdeling van de communautaire financiering | verdeling van de financiering van de Europese Unie ]

répartition du financement de l'UE [ répartition du financement communautaire | répartition du financement de l'Union européenne ]


klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen

conseiller des clients sur les options de financement de véhicules


autofinanciering | financiering met eigen middelen | financiering uit eigen vermogen | interne financiering | netto-kasstroom | zelffinanciering

autofinancement | autofinancement net | cash flow | financement interne | financement par fonds propres


financier | geldschieter | geldverschaffer | leninggever

bailleur de fonds




externe financiering afhandelen

gérer le financement externe


financiering voor bibliotheken aanvragen

demander un financement pour une bibliothèque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
281. betreurt de vaststelling van de Rekenkamer dat de Commissie en de EDEO niet voldoende aandacht hebben besteed aan de fungibiliteit van de PEGASE-financiering; spreekt zijn bezorgdheid uit in verband met de eveneens door de Rekenkamer vermelde risico's dat directe financiële steun in het kader van het PEGASE-programma door de Palestijnse autoriteit zou kunnen worden gebruikt ter vervanging van haar eigen begroting ter ondersteuning van haar component steun voor ambtenaren en gepensioneerde, inclusief mogelijke financiering van politie- en veiligheidspersoneel dat niet voor directe financiële steun in het kader van het PEGASE-program ...[+++]

281. déplore, au regard des constatations de la Cour des comptes, que la Commission et le SEAE n'aient pas accordé une attention suffisante à la fongibilité du financement de PEGASE; fait part de son inquiétude quant aux risques également évoqués par la Cour des comptes en ce qui concerne l'utilisation de PEGASE par l'Autorité palestinienne comme substitut à son propre budget afin de soutenir le volet «aide aux fonctionnaires et aux retraités» de ses politiques, notamment en finançant éventuellement la police et le personnel de sécurité, qui ne sont pas éligibles à l'AFD de PEGASE; demande que la Commission veille à ce que le financeme ...[+++]


281. betreurt de vaststelling van de Rekenkamer dat de Commissie en de EDEO niet voldoende aandacht hebben besteed aan de fungibiliteit van de PEGASE-financiering; spreekt zijn bezorgdheid uit in verband met de eveneens door de Rekenkamer vermelde risico's dat directe financiële steun in het kader van het PEGASE-programma door de Palestijnse autoriteit wordt gebruikt ter vervanging van haar eigen begroting ter ondersteuning van haar beleidscomponent gemeenschappelijk veiligheidsbeleid, inclusief financiering van politie- en veiligheidspersoneel dat niet voor directe financiële steun in het kader van het PEGASE-programma in aanmerking ko ...[+++]

281. déplore, au regard des constatations de la Cour des comptes, que la Commission et le SEAE n'aient pas accordé une attention suffisante à la fongibilité du financement de PEGASE; fait part de son inquiétude quant aux risques également évoqués par la Cour des comptes en ce qui concerne l'utilisation de PEGASE par l'Autorité palestinienne comme substitut à son propre budget afin de soutenir le volet "politique étrangère et de sécurité commune" de ses politiques, notamment en finançant la police et le personnel de sécurité, qui ne sont pas éligibles à l'AFD de PEGASE;


282. vraagt dat voor eind 2014 een forensische audit van de betalingen van directe financiële steun in het kader van het PEGASE-programma wordt uitgevoerd, om ervoor te zorgen dat er geen middelen in het kader van dit programma illegaal worden betaald aan of afgeleid naar groepen die er niet voor in aanmerking komen, en dringt er bij de Commissie en de EDEO op aan de Palestijnse autoriteit tot volledige medewerking te bewegen, om mogelijke afleiding van PEGASE-financiering in 2014 te voorkomen; verzoekt de Rekenkamer steun te verlenen met het oog op de toepassing van de juiste methodologie voor de audit;

282. demande qu'un audit légal du décaissement de l'AFD de PEGASE soit mené, d'ici à la fin de 2014, afin de garantir qu'aucun de ses crédits n'est décaissé ni transmis illégalement à des groupes non éligibles, et insiste pour que la Commission et le SEAE s'efforcent d'obtenir la coopération pleine et entière de l'Autorité palestinienne, afin d'empêcher tout détournement éventuel des financements au titre de PEGASE en 2014; invite la Cour des comptes à prêter assistance dans l'utilisation des méthodes appropriées en matière d'audit;


282. vraagt in verband hiermee dat snel een forensische audit van de betalingen van directe financiële steun in het kader van het PEGASE-programma wordt uitgevoerd, om ervoor te zorgen dat er geen middelen in het kader van dit programma illegaal worden betaald aan of afgeleid naar groepen die er niet voor in aanmerking komen, en dringt er bij de Commissie en de EDEO op aan dit probleem te bespreken met de Palestijnse autoriteit, om verdere afleiding van PEGASE-financiering in 2014 te voorkomen;

282. demande, dans ce contexte, qu'un audit légal du décaissement de l'AFD de PEGASE soit mené de toute urgence afin de garantir qu'aucun de ses crédits n'est décaissé ni transmis illégalement à des groupes non éligibles, et insiste pour que la Commission et le SEAE abordent ce problème avec l'Autorité palestinienne, afin d'empêcher tout nouveau détournement des financements au titre de PEGASE en 2014;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgende projecten maakten deel uit van het lopende ISP 2012-2015, ondertekend in november 2011: - PEGASE fonds van de Europese Commissie (9 miljoen euro) - NGEST: financiering van de aanbouw van North Gaza Emergency Sewage Treatment, Wereldbank (2 miljoen euro). - UNDP/PAPP (United Nations Development Programme/ Programme of Assistance to the Palestinian People): capaciteitsopbouw en pilootprojecten in milieu en klimaatverandering (1,5 miljoen euro). - UNHABITAT: Urban Planning Support Programme for Palestinian Communities in East Jerusalem (1,5 miljoen euro).

Les projets suivants font partie du PIC 2012-2015, signé en novembre 2011: - PEGASE, mécanisme de la Commission européenne (9 millions d'euros); - NGEST, projet de la Banque mondiale de financement de la construction d'un système de traitement des eaux usées dans la zone nord de Gaza (North Gaza Emergency Sewage Treatment) (2 millions d'euros); - PAPP, programme d'assistance du PNUD au peuple palestinien, de renforcement des capacités et de projets pilotes dans les domaines de l'environnement et du changement climatique (1,5 million d'euros); - ONU-HABITAT, projet de soutien à la planification urbaine des communautés palestiniennes de ...[+++]


283. is ook bezorgd over de bevindingen van de Rekenkamer dat een toenemend aantal ambtenaren van de Palestijnse autoriteit in Gaza een salaris ontvangt uit de directe financiële steun van PEGASE, maar niet op het werk verschijnt; prijst de Rekenkamer daarom om haar aanbeveling deze financiering stop te zetten, aangezien de betaling van virtuele ambtenaren niet strookt met de doelstellingen van de directe financiële steun in het kader van het PEGASE-programma en een duidelijke schending vormt van de criteria voor betalingen in het kader van dit programma;

283. fait également part de son inquiétude concernant les constatations de la Cour des comptes quant au nombre croissant de fonctionnaires de l'Autorité palestinienne, à Gaza, qui perçoivent un salaire grâce à l'AFD de PEGASE, mais ne se rendent pas au travail; se félicite donc de la recommandation de la Cour des comptes d'interrompre le versement de cette aide, étant donné que la rémunération de fonctionnaires virtuels est contraire aux objectifs de l'AFD de PEGASE et constitue un manquement flagrant à ses critères de décaissement;


de EDEO en de Commissie moeten met de PA een overeenkomst sluiten zodat de financiering van de lonen en pensioenen voor ambtenaren in Gaza met Pegase-DFS wordt beëindigd en wordt besteed aan de Westelijke Jordaanoever;

le SEAE et la Commission devraient parvenir à un accord avec l’Autorité palestinienne pour mettre fin au financement des salaires et des pensions des fonctionnaires et retraités de Gaza par l’AFD de PEGASE et pour réorienter les fonds vers la Cisjordanie;


Tot slot kende de PA, ondanks de ruime financiering uit Pegase-DFS, in 2012 een ernstig begrotingstekort, waardoor ook de hervorming van het beheer van de overheidsfinanciën in het gedrang kwam.

Enfin, malgré l’importante contribution financière apportée par l’AFD de PEGASE, l’Autorité palestinienne a enregistré en 2012 un lourd déficit budgétaire qui menaçait également de compromettre les réformes de la gestion des finances publiques (GFP).


Het programma heeft sterk bijgedragen tot de dekking van de loonkosten van de PA, maar doordat het aantal begunstigden stijgt en de financiering van Pegase-DFS door andere donoren daalt, kende de betaling van de lonen door de PA in 2012 ernstige vertraging, waardoor onrust ontstond bij de Palestijnse bevolking.

Bien que le programme ait fortement contribué à couvrir les salaires dus par l’Autorité palestinienne, l’augmentation du nombre de bénéficiaires et la diminution des fonds apportés par d’autres donateurs dans le cadre de l’AFD de PEGASE ont occasionné en 2012 de sérieux retards dans le versement des salaires par l’Autorité palestinienne, ce qui a provoqué des troubles au sein de la population.


Sinds 2008 is haar grootste programma in het bezette Palestijnse gebied Pegase-DFS, dat tussen 2008 en 2011 ongeveer 1 miljard euro aan financiering verstrekte.

Depuis 2008, son principal programme dans le territoire palestinien occupé (TPO) est l’AFD de PEGASE, grâce à laquelle un financement d’environ 1 milliard d’euros a été octroyé entre 2008 et 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pegase-financiering' ->

Date index: 2021-08-29
w