Bovendien heb ik waar het de ratificatie van Verdragen betreft - ter wille van de praktische bruikbaarheid van dit rapport - in de voetnoten 30 juni 2002 als peildatum aangehouden, opdat geen achterhaalde aanbevelingen in deze zouden worden gedaan.
De plus, pour ce qui a trait à la ratification des conventions et pour garantir l'utilité du présent rapport, j'ai retenu dans les notes de bas de page le 30 juin 2002 comme date-repère, cela afin de ne pas inclure de recommandations dépassées dans le document.