Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Forens
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Pendelaar
Stroom van pendelaars
Uitspraak doen
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Traduction de «pendelaars doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle










uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De installatie van de toegangscontrole heeft ook tot doel om het gedrag van de pendelaars te veranderen, door hen te doen nadenken over het vervoersmiddel dat ze gebruiken om naar het station te komen.

L'installation de contrôle d'accès a aussi pour but de faire changer le comportement des navetteurs en les menant à une réflexion sur le moyen de mobilité utilisé pour rejoindre la gare.


Het bedrijf Brussels Quality Medical (BQM) wil gehaaste pendelaars hiermee tijd doen winnen.

La société Brussels Quality Medical (BQM) veut ainsi permettre aux navetteurs pressés de gagner du temps.


Graag met onderscheid voor pendelaars die hun abonnement vergaten en reizigers die een ticket wensten aan te schaffen maar door een defect van de automaat dat niet konden doen, ook voor de vragen hieronder (3.a), 3.b), 3.c), 4.a) en 4.b)). a) In absolute cijfers? b) Ten opzichte van het totaal aantal gecontroleerde reizigers? c) In vergelijking met februari en maart 2014, met onderscheid tussen boetes voor zwartrijders en boordtarief voor reizigers die de treinbegeleider verwittigden?

Je voudrais que vous opériez une distinction, également pour les questions ci-dessous (3.a), 3.b), 3.c), 4.a) et 4.b)), entre les navetteurs ayant oublié leur abonnement et les voyageurs qui n'ont pas eu la possibilité d'acheter un billet en raison d'une panne de distributeur. Je voudrais ainsi obtenir: a) le total en valeurs absolues; b) le total par rapport au total des voyageurs contrôlés; c) une comparaison avec février et mars 2014, en distinguant les amendes pour fraude et le tarif de bord appliqué aux voyageurs ayant prévenu l'accompagnateur de train.


Het is niet Brussel dat de jobs creëert voor de pendelaars, het zijn de bedrijven in Vlaanderen en Wallonië die beroep doen op de Brusselse dienstensector die jobs creëren in Brussel.

Ce n'est pas Bruxelles qui crée les emplois à Bruxelles pour les navetteurs, mais ce sont les entreprises en Flandre et en Wallonie qui font appel au secteur des services bruxellois et qui créent ainsi des emplois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 62. De transitparkings die beheerd worden door het Parkeeragentschap en die gelegen zijn op het grondgebied van het Gewest doen dienst als tussenhalte voor de intermodale trajecten van pendelaars en bezoekers.

Art. 62. Les parkings de transit gérés par l'Agence du stationnement et situés sur le territoire de la Région servent de relais dans les trajets intermodaux des navetteurs et des visiteurs.


De pendelaars doen hoofdzakelijk hun beklag over vier punten: - de afschaffing van de halte van de trein Quévy-Bergen in het station van Brussel-Kapellekerk ; - de aanpassing van de dienstregeling van de trein die om 16.03 uur (i.p.v. 16.10 uur) vanuit Brussel-Noord naar Charleroi-Châtelet vertrekt; - de afschaffing van de halte van sommige treinen in het station van Etterbeek; - de afschaffing van de halte van sommige treinen in het station van Schaarbeek.

Les problèmes soulevés par les navetteurs concernent majoritairement quatre points: - la suppression de l'arrêt en gare de Bruxelles-Chapelle pour le train de Quévy-Mons; - la modification de l'horaire du train de 16h03 (au lieu de 16h10) en gare du Nord vers Charleroi-Châtelet; - la suppression de l'arrêt pour certains trains en gare d'Etterbeek; - la suppression de l'arrêt pour certains trains à la gare de Schaerbeek.


Momenteel rijden er slechts twee moderne dubbeldektreinen per dag (één 's morgens en één 's avonds) en dit terwijl dit een zeer drukke pendellijn is van en naar Brussel met belangrijke stations als Denderleeuw, Zottegem, Oudenaarde en Kortrijk. 1. Bestaan er concrete plannen om het oud rollend materieel te vervangen en moderne en comfortabele treinen in te zetten om de vele duizenden pendelaars op de lijn 89 in aangename en comfortabele omstandigheden hun woon- werkverplaatsingen te laten doen?

Il ne circule actuellement sur cette ligne que deux trains modernes à double étage par jour (un le matin et un le soir) et ce, alors qu'il s'agit d'une ligne très fréquentée par les navetteurs de et vers Bruxelles, et qui dessert des gares importantes comme celles de Denderleeuw, Zottegem, Audenarde et Courtrai. 1. Existe-t-il des projets concrets visant à remplacer l'ancien matériel roulant par des trains modernes et confortables afin de permettre aux milliers de navetteurs de la ligne 89 de se déplacer entre leur domicile et leur lieu de travail dans des conditions agréables et confortables?


Zoals ik reeds heb uitgelegd tijdens de vergadering van 30 januari 2008, kan een pendelaar die zich naar zijn werk wil begeven dat bij gebrek aan een aangepaste dienstregeling onmogelijk via deze lijn doen.

Comme je vous l'avais déjà expliqué lors de la séance du 30 janvier 2008, il est impossible pour un navetteur désirant se rendre au travail d'utiliser cette ligne faute d'un horaire adapté.


- Bij de financiering van Brussel wordt geen rekening gehouden met de 400 000 pendelaars die dagelijks naar deze stad komen. Nu moeten we dat misschien doen!

- Dans le financement de Bruxelles, il n'est pas tenu compte des 400 000 navetteurs qui viennent tous les jours à Bruxelles et il est peut-être temps de le faire !


Hierdoor zal de regio nog moeilijker bereikbaar worden met het openbaar vervoer, wat voor heel wat scholieren, studenten, pendelaars, senioren, .voor extra problemen zal zorgen. Anderzijds zal zo'n maatregel de gemeenschap opzadelen met de gevolgen van een nog groter autoverkeer, zoals verkeersdoden, files, vervuiling, .. Overweegt u die besparingsmaatregelen van de NMBS-directie teniet te doen?

Il s'ensuivra que la région sera encore plus difficilement accessible par les transports publics, ce qui entraînera des problèmes supplémentaires pour une multitude d'écoliers, d'étudiants, de navetteurs, de personnes âgées, .D'autre part, une telle mesure confrontera la collectivité aux conséquences d'une circulation routière encore plus dense, avec son cortège d'accidents mortels, d'embouteillages, de pollution, .. Envisagez-vous d'annuler les mesures d'austérité de la direction de la SNCB?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pendelaars doen' ->

Date index: 2021-07-06
w