U. overwegende dat mobiliteit en voorschriften inzake bedrijfseconomisch toezicht op kapitaal van pensioenfondsen dat zich op de financiële markten bevindt, en waarover wordt gesproken in verband met een ontwerprichtlijn inzake de activiteiten van en de controle op instellingen die diensten op het gebied van bedrijfsouderdomsvoorzieningen aanbieden, een aanvullend onderwerp is dat nauw verband houdt met de kwaliteit en de duurzaamheid van pensioenen,
U. considérant que les règles en matière de mobilité et de sécurité prudentielle des capitaux des fonds de pension sur les marchés financiers, à l'examen en liaison avec une proposition de directive concernant les activités et la surveillance des institutions de retraite professionnelles, constituent un thème complémentaire étroitement lié à la qualité et à la viabilité des retraites,