Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
De pensioenen optrekken
De pensioenen verhogen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Minister van Pensioenen
Pensioenen uitbetalen
Pensioenen verstrekken
Staatssecretaris voor Pensioenen
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen
Vervangen
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Vertaling van "pensioenen worden vervangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


de pensioenen optrekken | de pensioenen verhogen

revaloriser les pensions


pensioenen uitbetalen | pensioenen verstrekken

distribuer des pensions




alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses




Staatssecretaris voor Pensioenen

Secrétaire d'Etat aux Pensions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Paragraaf 8 herneemt de inhoud van het huidige artikel 7, § 8 van het koninklijk besluit van 21 december 1967, met echter de verwijzing naar de Rijksdienst voor Pensioenen te vervangen door deze naar de Federale Pensioendienst.

Le paragraphe 8 reprend le contenu de l'article 7, § 8 actuel de l'arrêté royal du 21 décembre 1967, en remplaçant toutefois la référence à l'Office national des Pensions par celle au Service fédéral des Pensions.


Zij zullen bestaande staats-, bedrijfs- en nationale persoonlijke pensioenen aanvullen, maar nationale stelsels van persoonlijke pensioenen niet vervangen of harmoniseren.

Ils compléteront les dispositifs existants en matière de retraite publique, de pension professionnelle et d'épargne-retraite individuelle nationale, mais ne se substitueront pas aux régimes nationaux de d'épargne-retraite individuelle, pas plus qu'ils ne les harmoniseront.


Art. 161. In artikel 55 van de programmawet van 20 juli 2006, gewijzigd bij de wetten van 29 december 2010, 19 maart 2013 en 10 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "bij de Rijksdienst voor Pensioenen" vervangen door de woorden "bij de Federale Pensioendienst"; 2° in het tweede, derde, zesde en zevende lid worden de woorden "naar de Rijksdienst voor Pensioenen" telkens vervangen door de woorden "naar de Federale Pensioendienst"; 3° ...[+++]

Art. 161. A l'article 55 de la loi-programme du 20 juillet 2006, modifié par les lois des 29 décembre 2010, 19 mars 2013 et 10 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "à l'Office national des Pensions" sont remplacés par les mots "au Service fédéral des Pensions"; 2° dans les alinéas 2, 3, 6 et 7, les mots "à l'Office national des Pensions" sont chaque fois remplacés par les mots "au Service fédéral des Pensions"; 3° dans l'alinéa 5, les mots "de l'Office national des Pensions" sont remplacés par ...[+++]


Art. 178. In artikel 4 van de wet van 13 maart 2013 tot hervorming van de inhouding van 3,55 % ten gunste van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en de solidariteitsbijdrage verricht op de pensioenen, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "De Rijksdienst voor Pensioenen" worden vervangen door de woorden "De Federale Pensioendienst"; 2° de woorden "aan de Rijksdienst" worden telkens vervangen door de woorden "aan de Dienst"; 3° in de Franse tekst, worden ...[+++]

Art. 178. A l'article 4 de la loi du 13 mars 2013 portant réforme de la retenue de 3,55 % au profit de l'assurance obligatoire soins de santé et de la cotisation de solidarité effectuées sur les pensions, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots "L'Office national des Pensions" sont remplacés par les mots "Le Service fédéral des Pensions"; 2° les mots "à l'Office" sont chaque fois remplacés par les mots "au Service"; 3° dans la version française, les mots "de l'Office" sont chaque fois remplacés par les mots "du Service"; 4° les mots "l'Office" sont chaque fois remplacés par les mots "le Service".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 136. In artikel 188, tweede lid van dezelfde wet, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "aan de Rijksdienst voor pensioenen" worden vervangen door de woorden "aan de Federale Pensioendienst"; 2° de woorden "de Rijksdienst voor pensioenen" worden vervangen door de woorden "de Federale Pensioendienst".

Art. 136. A l'article 188, alinéa 2, de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots "de l'Office national des pensions" sont remplacés par les mots "du Service fédéral des Pensions"; 2° les mots "l'Office national des pensions" sont remplacés par les mots "le Service fédéral des Pensions".


Art. 128. In artikel 8 van het koninklijk besluit van 23 december 1996 tot uitvoering van de artikelen 15, 16 en 17 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenen, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 april 2015, worden de woorden "van de Rijksdienst voor pensioenen" telkens vervangen door de woorden "van de Federale Pensioendie ...[+++]

Art. 128. Dans l'article 8 de l'arrêté royal du 23 décembre 1996 portant exécution des articles 15, 16 et 17 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 3 avril 2015, les mots "de l'Office national des pensions" sont chaque fois remplacés par les mots "du Service fédéral des Pensions".


Art. 101. In de artikelen 1, 12, 14, 16, 20bis en 21 van de wet van 1 april 1969 tot instelling van een gewaarborgd inkomen voor bejaarden, worden de woorden "de Rijksdienst voor Pensioenen", de woorden "van bovenbedoelde Rijksdienst" en de woorden "van de Rijksdienst voor pensioenen" respectievelijk vervangen door de woorden "de Federale Pensioendienst", de woorden "van de Dienst" en de woorden "van de Federale Pensioendienst".

Art. 101. Dans les articles 1, 12, 14, 16, 20bis et 21, de la loi du 1 avril 1969 instituant un revenu garanti aux personnes âgées, les mots "l'Office national des Pensions", les mots "de l'Office national précité" et les mots "de l'Office national des pensions" sont respectivement remplacés par les mots "le Service fédéral des Pensions", les mots "du Service" et les mots "du Service fédéral des Pensions".


Het zal ook het gezamenlijk verslag over sociale integratie en het gezamenlijk verslag over pensioenen vervangen en de taak overnemen om de vooruitgang weer te geven die inzake beleidssamenwerking op het gebied van de gezondheidszorg en de langetermijnzorg is geboekt.

Le nouveau rapport remplacera aussi le rapport conjoint sur l'inclusion sociale et le rapport conjoint sur les pensions et reprendra la mission de rendre compte des progrès accomplis dans la coopération politique en matière de soins de santé et de longue durée.


Ze zullen dus zowel de nationale actieplannen inzake sociale integratie als de nationale strategieverslagen inzake pensioenen vervangen.

Ils remplaceront donc à la fois les PAN/inclusion et les rapports de stratégie nationale pour les pensions.


Art. 4. Artikel 7 van het koninklijk besluit van 14 februari 2003 tot vaststelling van het gewaarborgd minimumpensioen voor werknemers, opgeheven bij het koninklijk besluit van 28 september 2006 tot uitvoering van de artikelen 33, 33bis, 34 en 34bis van de herstelwet van 10 februari 1981 inzake pensioenen van de sociale sector en vervangen bij het koninklijk besluit van 3 april 2015, maar waarvan de bepalingen van toepassing blijven op de pensioenen die daadwerkelijk en voor de eerste maal zijn ingegaan vóór 1 oktober 2006, wordt ...[+++]

Art. 4. L'article 7 de l'arrêté royal du 14 février 2003 portant détermination du montant minimum garanti de pension pour travailleurs salariés, abrogé par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 portant exécution des articles 33, 33bis, 34 et 34bis de la loi de redressement du 10 février 1981 relative aux pensions du secteur social et remplacé par l'arrêté royal du 3 avril 2015, mais dont les dispositions restent d'application pour les pensions qui ont pris cours effectivement et pour la première fois avant le 1 octobre 2006, est remplacé, avec effet au 1 septembre 2017, par ce qui suit :


w