Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuariële raming van de pensioenregeling
Bijdrage betaald door zelfstandigen
Ouderdomspensioen
Ouderdomsuitkering
Ouderdomsverzekering
Pensioenregeling
Pensioenregeling voor de zelfstandigen
Premie betaald door zelfstandigen
Stelsel van de zelfstandigen
Stelsel voor zelfstandigen
Verplichte pensioenregeling

Traduction de «pensioenregeling voor de zelfstandigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pensioenregeling voor de zelfstandigen

régime de pension des travailleurs indépendants


bijdrage betaald door zelfstandigen | premie betaald door zelfstandigen

cotisation versée par les travailleurs indépendants


stelsel van de zelfstandigen | stelsel voor zelfstandigen

régime des travailleurs indépendants


verplichte pensioenregeling

régime obligatoire de pension




actuariële raming van de pensioenregeling

évaluation actuarielle du régime de pensions


pensioenregeling [ ouderdomspensioen | ouderdomsuitkering | ouderdomsverzekering ]

régime de retraite [ allocation vieillesse | assurance vieillesse | pension de retraite | pension de vieillesse | régime de pension | retraite ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° "globale beroepsloopbaan" : het geheel van voltijdse dagequivalenten in de pensioenregeling van de zelfstandigen, in de pensioenregeling van de werknemers en in een andere pensioenregeling, zoals gedefinieerd in 2°, met uitsluiting van de dagen met betrekking tot het pensioen als uit de echt gescheiden echtgenoot van een werknemer en van een zelfstandige en die als volgt wordt vastgesteld :

3° "carrière professionnelle globale" : l'ensemble des jours équivalents temps plein dans le régime de pension des travailleurs indépendants, dans le régime de pension des travailleurs salariés et dans un autre régime de pension, tels que définis au 2°, à l'exclusion des jours afférents à la pension de conjoint divorcé d'un travailleur salarié et d'un travailleur indépendant et qui est fixée comme suit :


b) vervolgens worden de voltijdse dagequivalenten geregistreerd in de pensioenregeling van de zelfstandigen en/of in de pensioenregeling van de werknemers in aanmerking genomen naargelang hun registratie in de globale beroepsloopbaan;

b) dans un second temps, les jours équivalents temps plein enregistrés dans le régime de pension des travailleurs indépendants et/ou dans le régime de pension des travailleurs salariés sont pris en compte au fur et à mesure de leur enregistrement dans la carrière professionnelle globale;


HOOFDSTUK 3. - Bepalingen betreffende de pensioenregeling van de zelfstandigen

CHAPITRE 3. Dispositions relatives au régime de pension des travailleurs indépendants


a) in de pensioenregeling van de zelfstandigen, de dagen welke elke periode van beroepsbezigheid als zelfstandige en elke periode van non-activiteit die de Koning ermee gelijkstelt, inbegrepen in de loopbaan bedoeld in artikel 14, bevatten;

a) dans le régime de pension des travailleurs indépendants, les jours que comportent toute période d'activité professionnelle en qualité de travailleur indépendant et toute période d'inactivité que le Roi y assimile comprises dans la carrière visée à l'article 14;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° "globale beroepsloopbaan" : het geheel van voltijdse dagequivalenten in de pensioenregeling van werknemers, in de pensioenregeling van zelfstandigen en in een andere pensioenregeling, zoals gedefinieerd in 2°, met uitsluiting van de dagen met betrekking tot het pensioen als uit de echt gescheiden echtgenoot van een werknemer en van een zelfstandige en die als volgt wordt vastgesteld :

3° "carrière professionnelle globale" : l'ensemble des jours équivalents temps plein dans le régime de pension des travailleurs, dans le régime de pension des travailleurs indépendants et dans un autre régime de pension, tels que définis au 2°, à l'exclusion des jours afférents à la pension de conjoint divorcé d'un travailleur salarié et d'un travailleur indépendant et qui est fixée comme suit :


Wanneer uit de aanvraag om een rust- of overlevingspensioen in de pensioenregeling van de werknemers of in de pensioenregeling van de zelfstandigen blijkt dat er eveneens pensioenrechten zijn in een pensioenstelsel van de overheidssector, dan is de RVP, respectievelijk het RSVZ, ertoe gehouden de pensioenaanvraag door te sturen naar de PDOS.

Lorsque qu’il ressort d’une demande de pension de retraite ou de survie dans le régime de pension des travailleurs salariés ou dans le régime de pension des travailleurs indépendants, que des droits à pension ont été constitués dans un régime de pension du secteur public, l’ONP et l’INASTI sont tenus respectivement de transmettre la demande de pension au SdPSP.


Indien tijdens het ambtshalve onderzoek van het recht op een rust- of overlevingspensioen in de pensioenregeling van de werknemers of in de pensioenregeling van de zelfstandigen blijkt dat er eveneens pensioenrechten zijn in een pensioenstelsel van de overheidssector, dan is de RVP, respectievelijk het RSVZ, ertoe gehouden de PDOS hiervan op de hoogte te brengen.

Lorsqu’il ressort de l'examen d'office des droits à une pension de retraite ou de survie dans le régime de pension des travailleurs salariés ou dans le régime de pension des travailleurs indépendants, que des droits à pension ont été constitués dans un régime de pension du secteur public, l’ONP et l’INASTI sont respectivement tenus d’en aviser le SdPSP.


De artikelen 81 tot 85 hebben betrekking op het sociaal statuut van zelfstandigen en de uitvoering van de hervorming van het vervroegd pensioen in de pensioenregeling van de zelfstandigen.

Les articles 81 à 85 concernent le statut social des indépendants et portent sur la mise en œuvre de la réforme de la pension anticipée pour ce qui concerne le régime des pensions des travailleurs indépendants.


Het liefst willen wij onmiddellijk een volledige afschaffing van de vermindering wegens vervroeging in de pensioenregeling voor de zelfstandigen.

Nous préférerions supprimer intégralement et sans délai la réduction pour anticipation prévue par le régime de pension des travailleurs indépendants.


Bij een gemengde loopbaan werknemer-zelfstandige van zowel de langstlevende als de overleden echtgenoot, gebeurt een tweede beperking in de pensioenregeling van de zelfstandigen waarbij rekening wordt gehouden met een fictief overlevingspensioen werknemer.

En cas de carrière mixte salarié-indépendant de, tant le conjoint survivant, que le conjoint décédé, une seconde limitation s’effectue dans le régime de pension des indépendants, où il est tenu compte d’une pension de survie fictive de travailleur salarié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pensioenregeling voor de zelfstandigen' ->

Date index: 2024-06-23
w