Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courante kost
Dag van nationale rouw
Dag voor de rechten van het kind
De kost verdienen
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Feestdag
Internationale Dag van de Rechten van het Kind
Internationale Vrouwendag
Internationale dag van de vrouw
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Meervoudige psychosomatische stoornis
Nationale dag van rouw
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Snipperdag
Syndroom van Briquet
Vrije dag

Traduction de «per dag kost » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]


internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]


nationale dag van rouw [ dag van nationale rouw ]

journée de deuil national


Dag voor de rechten van het kind | Internationale Dag van de Rechten van het Kind

Journée mondiale de l'enfance


Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag

Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme






feestdag [ snipperdag | vrije dag ]

jour férié [ jour chômé ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
overwegende dat een ambitieus beleid voor hernieuwbare energie in combinatie met energie-efficiëntie, een belangrijke drijvende kracht vormt voor het beperken van de invoerafhankelijkheid van de EU, het verlagen van haar totale externe energierekening en het vergroten van de energiezekerheid ten opzichte van externe leveranciers; overwegende dat de EU meer dan de helft van de energie die zij verbruikt invoert, wat meer dan 1 miljard EUR per dag kost, ofwel meer dan 20 % van de totale invoer; overwegende dat de invoerafhankelijkheid met name hoog is voor ruwe olie, aardgas en steenkool; overwegende dat de niet-gemaakte kosten voor inge ...[+++]

considérant que des politiques ambitieuses en faveur des énergies renouvelables, combinées à l'efficacité énergétique, sont une force motrice majeure pour réduire la dépendance de l'Union par rapport aux importations et sa facture globale d'énergie externe et pour renforcer la sécurité énergétique par rapport aux fournisseurs extérieurs; considérant que l'Union importe plus de la moitié de l'énergie qu'elle consomme, pour un coût de plus de 1 milliard d'euros par jour, représentant plus de 20 % du total de ses importations; considérant que sa dépendance aux importations d'é ...[+++]


De betrokkenen stellen de zorghotels voor als een goedkopere oplossing voor de gezondheidszorg, aangezien een ligdag in een algemeen ziekenhuis ongeveer 600 euro per dag kost, tegen ongeveer 125 euro in een zorghotel zoals gesteld door de voorzitter van de vzw die het Edegemse zorghotel "De Drie Eiken" organiseert (bron: Belga, 13 maart 2015, 20u41).

Les intéressés présentent les hôtels hospitaliers comme une solution avantageuse étant donné qu'une journée d'hospitalisation dans un hôpital général coûte environ 600 euros par jour, contre à peu près 125 euros dans un hôtel hospitalier. C'est ce qu'affirme le président de l'asbl organisatrice de l'hôtel hospitalier "De Drie Eiken" à Edegem (source: Belga, 13 mars 2015, 20h41).


Hoewel het opbouwen van een rechtsstaat tijd kost en niet van de ene op de andere dag kan worden verwezenlijkt, zal de Iraakse leiding moeten aantonen dat zij voortdurend aan verbetering van de situatie werkt.

Même si la mise en œuvre d'un système d'État de droit prend du temps et ne peut être réalisée du jour au lendemain, les dirigeants iraquiens devront montrer qu'ils progressent de manière régulière sur la voie de l'amélioration de la situation.


De brandverzekering (14) kost 350 euro per jaar (15) (indexeerbaar) en de schuldsaldoverzekering (16) kost jaarlijks 273 euro gedurende 2/3 van de terugbetalingstermijn (13 jaar van de 20 jaar), te betalen bij het verlijden van de akte tot vestiging van de kredietovereenkomst en daarna telkens een jaar later op dezelfde dag van de maand, desgevallend de laatste dag van de maand.

L'assurance incendie (14) s'élève à 350 euros par an (15) (à indexer) et l'assurance solde restant dû (16) coûte chaque année 273 euros pendant 2/3 du terme de paiement (13 ans sur 20 ans), payable lors de la passation de l'acte d'établissement du contrat de crédit et ensuite chaque année suivante au même jour du mois, le cas échéant le dernier jour du mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemiddeld kost deze maatregel 25 € per dag (te vergelijken met de kost van 150 € per dag gevangenisstraf). Deze kost kon dank zij de verbetering van werkprocedures en andere gerealiseerde investeringen (op vlak van informatica) teruggebracht worden van 38 naar 25 €, dat is een daling van 34 % in de kosten.

Le coût moyen de la surveillance électronique, grâce à la modification des procédures de travail et aux investissements consentis (notamment informatiques) a permis de passer de 38€ par personne et par jour à 25€ (à comparer avec 150€ pour 1 jour en prison) soit un abaissement de 34% des coûts.


Een dag onder klassiek elektronisch toezicht kost 4 euro, een dag onder elektronisch toezicht met spraakherkenning kost 5,5 euro.

Un jour sous surveillance électronique classique coûte 4 euros et un jour sous surveillance électronique avec reconnaissance vocale coûte 5,5 euros.


Zo kost een tablet Jakavi van 5 mg 33,92 euro en een tablet van 20 mg 67,84 euro. Indien er een behandeling van een maand wordt voorgeschreven van 2 tabletten van 20 mg per dag dan kost die behandeling 2.035 euro.

Ainsi, par exemple, sachant que le comprimé de 5 mg de Jakavi coûte 33,92 euros et que le comprimé de 20 mg coûte 67,84 euros, si la prescription d'un mois de traitement par Jakavi est de deux comprimés de 20 mg par jour, cela revient à 2.035 euros.


Een capsule Imnovid van 1 mg, 2 mg, 3 mg of 4 mg kost telkens 494 euro. Indien gedurende 21 dagen een behandeling met Imnovid van 4 mg per dag wordt voorgeschreven onder de vorm van 1 capsule van 4 mg, dan kost de behandeling 10.500 euro.

Autre exemple, sachant que le comprimé d'Imnovid de 1 mg, 2 mg, 3 mg ou 4 mg est à 494 euros, si la prescription pour une cure de 21 jours d'Imnovid est de 4 mg par jour à raison d'un comprimé de 4 mg, le coût du traitement sera évalué à 10.500 euros.


Volgens deze bepalingen wordt teruggevorderd: - de kost van het vliegtuigticket van de vreemdeling + de kost van het vliegtuigticket van de agenten van de Federale Politie die eventueel een escorte voorzien; - de kost van het verblijf in het gesloten centrum: 190 euro/dag.

Selon ces dispositions, sont récupérés: - les frais du billet d'avion de l'étranger + les frais pour les billets d'avion des agents de la Police fédérale assurant éventuellement l'escorte; - les frais de séjour dans le centre fermé, soit 190 euros par jour.


[163] In Frankrijk kost één dag in de gevangenis ongeveer 60 euro; semi-vrijheid kost 20 à 30 euro per dag en elektronisch toezicht 22 euro (Le Monde van 29.4.2003).

[163] En France, p.ex., un jour de prison coûterait environ 60EUR par jour, contre 20 à 30 euros pour une place de semi-liberté ou 22 euros pour un placement sous surveillance électronique (Le Monde du 29.4.03).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per dag kost' ->

Date index: 2021-11-19
w