Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "per definitie geen grenzen kent " (Nederlands → Frans) :

De EU kan de lidstaten en de industrie de nodige instrumenten aanreiken voor de bestrijding van de moderne en zich voortdurend ontwikkelende dreiging van cybercriminaliteit, die per definitie geen grenzen kent.

L’UE est en mesure de fournir aux États membres et à l'industrie les outils nécessaires pour lutter contre la cybercriminalité, menace moderne et de nature changeante qui, par définition, ne connaît pas de frontières.


“We moeten volgens mij de enorme mogelijkheden van de digitale technologie, die geen grenzen kent, nog veel beter gebruiken.

«Je suis convaincu que nous devons tirer un bien meilleur parti des énormes possibilités offertes par des technologies numériques qui ne connaissent aucune frontière.


Omdat het milieu geen grenzen kent, kan de milieupijler van duurzame ontwikkeling niet worden gestimuleerd door afzonderlijke landen of regio's.

Comme l'environnement ne connaît pas de frontières, le pilier « environnement » du développement durable ne peut être soutenu par des pays ou par des régions agissant seuls.


Doordat e-handel geen grenzen kent, krijgt de werking van de interne markt een nieuwe dimensie.

Par sa nature intrinsèquement transfrontalière, le commerce électronique apporte une nouvelle dimension au fonctionnement du marché intérieur.


"In de strijd tegen cybercriminaliteit, die per definitie geen grenzen kent en waarvan de daders zich gemakkelijk kunnen verstoppen, moeten we op een flexibele en passende manier kunnen reageren.

«La lutte contre la cybercriminalité requiert que nous réagissions avec souplesse et de manière adéquate, car il s'agit d'un phénomène qui ne connaît pas de frontière et qui implique des criminels difficiles à démasquer.


De ideeën zijn er: we moeten beter gebruikmaken van de digitale technologie, die geen grenzen kent.

Ces idées existent: nous devons tirer un meilleur parti des possibilités offertes par les technologies numériques, qui ne connaissent aucune frontière.


Hoewel het internet geen grenzen kent, is de onlinemarkt voor muziekdiensten in de Unie versplinterd en is een digitale eengemaakte markt nog niet volledig verwezenlijkt.

Même si l’internet ne connaît pas de frontières, le marché des services de musique en ligne dans l’Union reste fragmenté, et le marché unique numérique n’est pas encore achevé.


Een dergelijke aanpak voor het geheel van de EU wordt noodzakelijk geacht aangezien de economische, maatschappelijke en milieuschade van eventuele offshore-ongevallen geen grenzen kent.

Cette approche européenne est jugée nécessaire parce qu’en cas d’accident offshore, les dégâts environnementaux, économiques et sociaux ignorent les frontières.


" Vandaag zetten we een eerste belangrijke stap naar een Europa waarin justitie geen grenzen kent.

«Aujourd'hui, nous franchissons un premier pas important vers une Europe où la justice ne connaît pas de frontières.


Het Verdrag geeft de Europese Unie de beschikking over nieuwe middelen om het hoofd te bieden aan de vervuilingsproblemen, die, per definitie, geen grenzen kennen.

Le Traité donne à l'Union européenne de nouveaux moyens pour faire face aux problèmes de pollution qui, par définition, ne connaissent pas de frontières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per definitie geen grenzen kent' ->

Date index: 2022-11-27
w