Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "per il controllo dei bilanci " (Nederlands → Frans) :

− L'ordine del giorno reca la relazione di Sidonia Elżbieta Jędrzejewska e Helga Trüpel, a nome della commissione per i bilanci, sul progetto di bilancio generale dell'Unione europea per l'esercizio 2011, tutte le sezioni, quale modificato dal Consiglio (17635/2010 - C7-0411/2010 - 2010/2290(BUD)) (A7-0369/2010).

– L’ordre du jour appelle le rapport de Sidonia Elżbieta Jędrzejewska et Helga Trüpel, au nom de la commission des budgets, sur le projet de budget général de l’Union européenne pour l’exercice 2011, toutes les sections, tel que modifié par le Conseil (17635/2010 – C7-0411/2010 – 2010/2290(BUD)) (A7-0369/2010).


Umberto Guidoni (GUE/NGL), relatore per parere della commissione per il controllo dei bilanci.

Umberto Guidoni (GUE/NGL), rapporteur pour avis de la commission du contrôle budgétaire.


Umberto Guidoni (GUE/NGL ), relatore per parere della commissione per il controllo dei bilanci .

Umberto Guidoni (GUE/NGL ), rapporteur pour avis de la commission du contrôle budgétaire.


Infine, il Parlamento europeo e la Corte dei conti devono avere piena visibilità sui bilanci dell'Istituto.

Enfin, le Parlement européen et la Cour des comptes doivent avoir un droit de regard plein et entier sur les comptes de l’Institut.


E’ altresì importante adottare uno strumento comunitario per stabilire in modo uniforme un livello equivalente di controllo delle frontiere esterne, laddove la responsabilità dello Stato che esercita il controllo investe anche il resto dei Paesi dello spazio Schengen.

Il importe d'ailleurs d'adopter un instrument communautaire afin de décider de manière uniforme d'un même niveau de contrôle aux frontières extérieures, puisque la responsabilité de l'État qui exerce le contrôle engage aussi aux autres pays de l'espace Schengen.


ES:Agricultura Ecológica - Sistema de control CEE DK:OEkologisk Jordbrug - EF-kontrolordning D:OEkologische Agrarwirtschaft - EWG-Kontrollsystem GR:ÂéïëïãéêÞ Ãaaùñãssá - Óýóôçìá AAëÝã÷ïõ EOK EN:Organic Farming - EEC Control System F:Agriculture Biologique - Système de contrôle CEE IT:Agricoltura Biologica - Regime di controllo CEE NL:Biologische landbouw - EEG-controlesysteem P:Agricultura Biológica - Sistema de controlo CEE

ES:Agricultura Ecológica - Sistema de control CEE DA:OEkologisk Jordbrug - EF Kontrolordning DE:OEkologische Agrarwirtschaft - EWG Kontrollsystem EL:ÂéïëïãéêÞ Ãaaùñãssá - Óýóôçìá AAëÝã÷ïõ EOK EN:Organic Farming - EEC Control system FR:Agriculture biologique - Système de contrôle CEE IT:Agricoltura Biologica - Regime di controllo CEE NL:Biologische landbouw - EEG-controlesysteem PT:Agricultura Biológica - Sistema de controlo CEE


Considerando che, in caso di controllo sul posto, occorre prevedere la cooperazione della Commissione con lo Stato membro interessato, in modo che il controllo risulti più efficace;

considérant qu'il importe de prévoir, en cas de contrôle sur place, une coopération entre la Commission et l'État membre intéressé, en vue d'en accroître l'efficacité;


Considerando che, al fine di assicurare un efficace controllo delle azioni o dei lavori è opportuno prevedere la regolare trasmissione alla Commissione di un elenco descrittivo dei documenti giustificativi, elaborati conformemente alle disposizioni legislative o regolamentari dello Stato membro interessato o alle misure fissate dall'autorità od organismo summenzionato;

considérant qu'en vue d'assurer un contrôle efficace des actions ou travaux il convient de prévoir la transmission à la Commission d'un état descriptif des pièces justificatives établies conformément aux dispositions législatives ou réglementaires de l'État membre intéressé ou aux mesures arrêtées par l'autorité ou l'organisme susmentionné;


3. Per procedere ad un controllo efficace dell'esecuzione del progetto, l'autorità o l'organismo elabora e trasmette poi alla Commissione, su richiesta ed entro il termine che la Commissione può fissare, gli elementi giustificativi o altri documenti diversi da quelli previsti dagli articoli 2 e 4 atti ad accertare l'adempimento delle condizioni finanziarie od altre, prescritte per ciascun progetto.

3. Pour procéder à un contrôle efficace de l'exécution du projet, l'autorité ou l'organisme établit, puis transmet à la Commission, à sa requête et dans un délai qu'elle peut fixer, des pièces justificatives ou documents autres que ceux prévus aux articles 2 et 4 aptes à établir que les conditions financières ou autres imposées pour chaque projet sont remplies.


Considerando che, nei casi in cui i documenti regolarmente forniti dalla autorità o dall'organismo non appaiono sufficienti o il cui contenuto sembri incompleto ai fini del controllo delle condizioni finanziarie o di altre prescritte per i progetti, la Commissione può chiedere all'autorità o all'organismo di presentare altri documenti giustificativi o documenti complementari;

considérant que, si les documents régulièrement fournis par l'autorité ou l'organisme ne lui apparaissent pas suffisants ou que leur contenu lui semble incomplet au regard de la vérification des conditions financières ou autres imposées aux projets, la Commission peut demander à l'autorité ou l'organisme la présentation de pièces justificatives ou de documents complémentaires;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per il controllo dei bilanci' ->

Date index: 2022-07-05
w