Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «per jaar zouden sommige lidstaten » (Néerlandais → Français) :

Volgens het Autonoom Syndicaat van Treinbestuurders (ASTB) zouden sommige machinisten als gevolg van die nieuwe ontslagregeling tegen hun zin werken en zouden sommigen zelfs bewust door een rood sein rijden om sneller ontslagen te worden en aldus die opzeggingstermijn van een jaar niet te moeten uitdoen.

Selon le Syndicat Autonome des Conducteurs de Trains (SACT), ce nouveau régime de licenciements forcerait certains machinistes à travailler contre leur gré et il arriverait même que certains dépasseraient sciemment un feu rouge pour être licencié et ainsi ne pas devoir prester cette année de préavis.


Ryanair zou sommige sollicitatiebrieven niet eens beantwoorden, JetAir zou uitsluitend Nederlanders in dienst nemen, TNT zou enkel buitenlanders aanwerven omdat de Belgische regeling te duur zou uitvallen, Brussels Airlines zou om de drie maanden mensen in dienst nemen op grond van akkoorden die vooraf met grote scholen worden gesloten, enz. Kortom, piloten die ouder zijn dan veertig jaar zouden maar weinig kans meer maken om in dat beroep aan de slag te gaan.

Ryanair ne répondrait même pas aux courriers, JetAir engagerait exclusivement des Hollandais, TNT ne recruterait que des étrangers car le régime belge est trop onéreux, Brussels Airlines recruterait tous les trois mois avec des accords pris auparavant dans des grandes écoles, etc. Bref, la porte d'accès à ce métier semble fermée pour les pilotes de plus de 40 ans.


Sommige lidstaten, grenzend aan Servië, namen genoegen met minder gunstige resultaten dan degene bekomen in de onderhandelingen met Bosnië-Herzegovina of met Montenegro (tempo van de verlaging van de douanerechten, landbouwproducten, wegvervoer, ...), omdat het voor hen van politiek belang was dat de onderhandelingen zo snel mogelijk zouden worden afgerond.

Certains états membres, voisins de la Serbie, se contentèrent de résultats moins favorables que ceux obtenus avec la Bosnie Herzégovine ou le Monténégro (rythme d'ouverture tarifaire, produits agricoles, transports routiers, ..) eu égard à l'importance politique pour eux d'une clôture rapide des négociations.


Sommige lidstaten, grenzend aan Servië, namen genoegen met minder gunstige resultaten dan degene bekomen in de onderhandelingen met Bosnië-Herzegovina of met Montenegro (tempo van de verlaging van de douanerechten, landbouwproducten, wegvervoer, ...), omdat het voor hen van politiek belang was dat de onderhandelingen zo snel mogelijk zouden worden afgerond.

Certains états membres, voisins de la Serbie, se contentèrent de résultats moins favorables que ceux obtenus avec la Bosnie Herzégovine ou le Monténégro (rythme d'ouverture tarifaire, produits agricoles, transports routiers, ..) eu égard à l'importance politique pour eux d'une clôture rapide des négociations.


Zo niet zou de achterstand door de politieke agenda van sommige lidstaten (parlementsverkiezingen, referenda, ..) tot zes maanden en zelfs één jaar kunnen oplopen.

Dans le cas contraire, cet accord pourrait être retardé de 6 mois, voire d'un an étant donné le calendrier politique dans certains États membres (élections législatives, référendums, ...).


Art. 8. Ingeval, krachtens bijzondere ondernemingsakkoorden, sommige werknemers reeds de toekenning van forfaitaire verplaatsingsvergoedingen zouden genieten die, hetzij deze per uur, per dag, per week, per maand of per jaar worden toegekend, moeten deze worden vergeleken met de stelsels hierboven beschreven.

Art. 8. Au cas où, en vertu de régimes particuliers d'entreprise, certains travailleurs bénéficieraient déjà de l'octroi de montants forfaitaires pour frais de déplacement, qu'ils soient horaires, journaliers, hebdomadaires, mensuels ou annuels, ceux-ci doivent être comparés aux régimes forfaitaires décrits ci-dessus. Le régime considéré le plus favorable a priorité.


De monitoring geschiedt evenwel minstens eenmaal per jaar, tenzij technische kennis en het oordeel van deskundigen een andere tussenperiode rechtvaardigen, en 4° stellen zij de Commissie en de andere lidstaten via het in artikel 21 van Richtlijn 2000/60/EG bedoelde comité in kennis van de stoffen waarvoor MKN overeenkomstig 2° zijn vastgesteld, vermelden zij de motivering en de uitgangspunten voor de toepassing van deze aanpak, de vastgestelde alternatieve MKN, met inbegrip van de gegevens en de methode waarmee zij zijn afgeleid, de c ...[+++]

Toutefois, des contrôles sont effectués au moins une fois par an, sauf si un autre intervalle se justifie sur la base des connaissances techniques et des avis des experts, et 4° ils notifient à la Commission et aux autres Etats membres, par l'intermédiaire du comité visé à l'article 21 de la Directive 2000/60/CE, les substances pour lesquelles des NQE ont été établies conformément au point 2°, les raisons motivant le recours à cette approche et les fondements de ce recours, les autres NQE établies, y compris les données et la méthode sur la base desquelles les autres NQE ont été définies, les catégories d'eau de surface auxquelles elles ...[+++]


In zijn advies haalt de Raad de 3 punten aan die u vermeldt inzake de inhoud van de tekst: - de doelgroep van de +25 jaar wordt niet in aanmerking genomen, terwijl zij een permanente aanwezigheid aan hun zijde nodig zouden kunnen hebben, net zoals een kind jonger dan 25 jaar; - het gebruikte criterium voor de gehandicapte kinderen jonger dan 25 jaar is een medisch barema (een ongeschiktheidspercentage van 66 %) dat niet aangepast is aan de werkelijkheid van een handicap, omdat een kind dit percentage zou kunnen bereiken zonder een pe ...[+++]

Dans son avis, le Comité soulève les 3 points que vous mentionnez quant au contenu du texte: - le groupe-cible des plus de 25 ans n'est pas pris en compte, alors qu'ils sont susceptibles de requérir une présence continue à leur côté tout comme un enfant de moins de 25 ans; - le critère utilisé pour les enfants handicapés de moins de 25 ans est un barème médical (un pourcentage d'incapacité de 66 %) qui n'est pas adapté à la réalité d'un handicap car un enfant pourrait atteindre ce pourcentage sans nécessiter une présence permanente à ses côtés et, à l'inverse, certains enfants présentant un pour ...[+++]


Niettemin zijn de berichten dat sommige lidstaten van de Europese Unie zeer hoge bedragen aan terroristische of criminele groeperingen zouden hebben betaald in ruil voor de vrijlating van hun onderdanen zeer verontrustend.

Néanmoins, les récentes informations selon lesquelles certains États membres de l'Union européenne auraient versé des rançons très élevées à des groupes terroristes et criminels en échange de la libération de leurs ressortissants sont très préoccupantes.


Zo zouden bepaalde lidstaten inmiddels voor sommige landen strategieën hebben uitgewerkt, maar tot op heden werd de lijst van de landen niet openbaar gemaakt.

Certains États membres auraient déjà élaboré des stratégies mais à ce jour, la liste de ces pays n'a pas été publiée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per jaar zouden sommige lidstaten' ->

Date index: 2022-10-21
w