Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Circadiaan
Dag-nacht
Dertiende maand
Genormaliseerde maand
Laatste maand prevalentie
Maand van het overlijden
Neventerm
Prevalentie in de afgelopen maand
Psychogene omkering van
Ritme
Slaap
Verplichting binnen één maand af te dragen

Vertaling van "per maand waardoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
laatste maand prevalentie | prevalentie in de afgelopen maand

prévalence au cours des trente derniers jours | prévalence au cours du dernier mois








niet-steriele wondbedekker met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement à gel hydrophile non stérile absorbant les exsudats


antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


verplichting binnen één maand af te dragen

règle du décalage d'un mois


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afhankelijk van hoe jullie dat gaan invullen, betekent dat voor een alleenstaande met een laag loon die door 20 uren werk bruto 823 euro verdient, nog eens een bijkomend netto verlies aan inkomen van 138 à 277 euro per maand, waardoor hij netto minder overhoudt door deeltijds te gaan werken dan aan volledige werkloosheid.

En fonction de la manière dont le gouvernement compte organiser le système, cela représente pour un isolé à bas salaire, qui gagne 823 euros brut pour 20 heures de travail, une perte nette additionnelle de 138 à 277 euros par mois.


Men kan dus niet méér verwachten dan een beperkt aantal zittingen per maand, waardoor de verwerkingscapaciteit eerder beperkt is.

On ne peut dès lors attendre d'eux qu'ils fassent plus que d'assister à un nombre limité d'audiences par mois, de sorte que leur rendement est relativement limité.


Samen met de kinderbijslag betekent dit minimaal een inkomen van 66 000 frank per maand, waardoor deze gezinnen gevoelig boven de ruime sociale levensminima uitkomen (geïndexeerd naar 1996 ca. 59 000 frank voor een gezin met twee kinderen).

Avec les allocations familiales, cela représente au minimum un revenu de 66 000 francs par mois, ce qui place ces ménages sensiblement au-dessus des minimums socio-vitaux (environ 59 000 francs à l'index de 1996 pour un ménage comptant deux enfants).


De wet voorziet een formele informatieplicht waardoor een verplichte wachttermijn van één maand wordt ingevoerd tussen het informeren van de kandidaat rechtsverkrijger en het ondertekenen van het samenwerkingscontract.

La loi prévoit une obligation d'information formelle, un délai d'attente obligatoire d'un mois étant instauré entre l'information du candidat cessionnaire et la signature du contrat de coopération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aantal beslissingen tijdens de maand mei 2016 werd echter beïnvloed door de treinstakingen, waardoor veel medewerkers niet naar hun werk konden komen en die ook een impact op de planning van de gehoren van de asielzoekers hadden.

Le nombre de décisions prises durant le mois de mai 2016 a toutefois été affecté par les jours de grève du rail qui ont empêché de nombreux collaborateurs de se rendre sur leur lieu de travail et qui ont également impacté le planning des auditions des demandeurs d'asile.


Anderzijds verloopt de afhandeling algemeen vlotter én milieuvriendelijker (aangezien de aanvragen nu in hoofdzaak elektronisch gebeuren, met ook een elektronische betaling waardoor er in de meeste gevallen geen facturatie op papier meer dient te gebeuren). b) aantal documenten afgeleverd in oude systeem: - 3691 certificaten en - 2869 vergunningen: - 971 invoervergunningen; - 739 uitvoervergunningen en - 1159 wederuitvoercertificaten; waarbij we wel opmerken dat handelaars hun aanvragen meer groeperen om deze op één vergunning te ze ...[+++]

D'un autre côté, la délivrance de documents CITES se fait à présent plus rapidement et plus durablement (en effet les demandes se font de manière électronique avec un paiement électronique ce qui implique dans la plus part des cas aucune nécessité de facture "papier"). b) Nombre de documents délivrés (1er janvier 2015 - 15 décembre 2015): - 3691 certificats européens et - 2869 permis, dont: - 971 permis d'importation; - 739 permis d'exportation et - 1159 certificats de réexportation: en ce qui concerne ces documents nous remarquons que les commerçants tendent à présent à regrouper davantage leurs demandes afin d'en réduire proportionnel ...[+++]


4. De vergelijking van de cijfers tussen de maanden februari 2014 en februari 2015 zijn niet mogelijk omwille van de volgende twee redenen: i) de meest recente extractie uit de ANG waarover wij intern (binnen SPC) beschikken, dateert van 14 januari2015; ii) veronderstel dat we zouden beschikken over een extractie van de maand april 2015, dan zouden de gegevens van de maand februari onvolledig zijn geweest waardoor een vergelijking tu ...[+++]

4. La comparaison des chiffres entre les mois de février 2014 et février 2015 n'est pas possible pour deux raisons: i) la plus récente extraction de la BNG que nous disposons en interne (au sein de la SPC) date du 14 janvier 2015; ii) à supposer que nous aurions disposé d'une extraction datant du mois d'avril 2015, les données datant du mois de février 2015 auraient été incomplètes et auraient empêché toute possibilité de réaliser une analyse comparative fiable entre les deux mois.


§ 1 Dit Protocol treedt in werking op de eerste dag van de derde maand volgend op de maand waarin de voorlopige depositaris de lidstaten kennis heeft gegeven van de neerlegging van de akte waardoor de voorwaarden van artikel 20, § 2 van de COTIF 1980 zijn vervuld.

§ 1 Le présent Protocole entre en vigueur le premier jour du troisième mois suivant celui au cours duquel le Dépositaire provisoire aura notifié aux États membres le dépôt de l'instrument par lequel sont remplies les conditions de l'article 20, § 2 de la COTIF 1980.


In Frankrijk kan men maximaal aanspraak maken op 1 100 euro per patiënt per maand waardoor de resident zelf meer moet opleggen.

En France, on a droit à un maximum de 1 100 euros par patient par mois, ce qui fait que le résident lui-même doit payer davantage.


Uit de studie van de Koning Boudewijnstichting blijkt dat 10,16% van de autochtone Belgen een inkomen heeft dat lager ligt dan de Europese armoedegrens van 777 euro per maand, waardoor ze een zeer groot armoederisico lopen.

Il ressort de l'étude de la Fondation Roi Baudouin que 10,16% des Belges autochtones disposent d'un revenu inférieur au seuil européen de pauvreté de 777 euros par mois, ce qui leur faire courir un risque très grand de sombrer dans la pauvreté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per maand waardoor' ->

Date index: 2023-04-19
w