Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «per patiënt maximaal drie » (Néerlandais → Français) :

" Art. 17. Voor volwassenen kunnen de tegemoetkomingen voorzien in dit besluit per patiënt maximaal drie keer per jaar aangerekend worden.

« Art. 17. Pour les adultes, les interventions prévues dans le présent arrêté peuvent être attestées au maximum trois fois par patient et par année.


§ 1. Voor het opsplitsen van een woning of voor het wijzigen in een gebouw van het aantal woongelegenheden die hoofdzakelijk bestemd zijn voor de huisvesting van een gezin of een alleenstaande, ongeacht of het gaat om een eengezinswoning, een etagewoning, een flatgebouw, een studio of een al dan niet gemeubileerde kamer, wordt de vergunningsplicht vervangen door een verplichte melding als aan al de volgende voorwaarden voldaan is: 1° in een bestaande woning wordt één ondergeschikte wooneenheid gecreëerd; 2° de ondergeschikte wooneenheid vormt één fysiek geheel met de hoofdwooneenheid; 3° de ondergeschikte wooneenheid, daaronder niet begrepen de met de hoofdwooneenheid gedeelde ruimten, maakt maximaal ...[+++]

§ 1. Pour la subdivision d'une habitation ou pour la modification du nombre de logements dans un bâtiment qui sont principalement destinés au logement d'une famille ou d'une personne isolée, qu'il s'agit d'une maison unifamiliale, une habitation à étages, un appartement, un studio ou une chambre meublée ou non, l'obligation d'autorisation est remplacée par une déclaration obligatoire lorsqu'il est satisfait à toutes les conditions suivantes : 1° une unité de logement subordonnée est créée dans une habitation existante ; 2° l'unité de logement subordonnée constitue un ensemble physique avec l'unité de logement principale ; 3° l'unité de logement subordonné ...[+++]


De aanvraag gebeurt na het einde van de ongeschiktheid of na de maximaal vergoedbare periode van 24 maanden en dit tot maximaal drie jaar na het einde van de betrokken ongeschiktheidsperiode.

La demande est introduite après la fin de l'incapacité ou après la période remboursable maximale de 24 mois et ceci dans un délai maximal de 3 ans après la période de l'incapacité visée.


4. a) Maximaal drie dagen per twee maand (maximaal 18 per jaar). b) Niet van toepassing.

4. a) Maximum trois jours tous les deux mois (maximum 18 par an) b) Pas d'application.


3. De gemiddelde wekelijkse arbeidsduur is 38 uur. 4. a) Personeelsleden die prikken kunnen maximaal twee recuperatiedagen, ingevolge gepresteerde overuren, opnemen per maand. b) De personeelsleden die niet prikken krijgen maximaal drie compensatiedagen per trimester pro rata het arbeidsregime: 100%, 80%, enz. Deze zijn niet overdraagbaar naar het volgend trimester.

3. La durée de travail hebdomadaire moyenne est de 38 heures 4. a) Les membres du personnel qui pointent peuvent prendre maximum deux jours de récupération par mois, constitués sur leurs heures prestées. b) Les membres du personnel qui ne pointent pas ont droit à maximum trois jours de compensation par trimestre selon leur régime de travail: 100%, 80%, etc. Ceux-ci ne peuvent être reportés au trimestre suivant.


Daar de eerste drie dagen van het geboorteverlof ten laste vallen van de werkgever, beschikt het RIZIV over geen informatie voor die gevallen waarbij maximaal drie dagen geboorteverlof wordt opgenomen.

Comme les trois premiers jours du congé de naissance sont à charge de l'employeur, l'INAMI ne dispose d'aucune information concernant le nombre de cas pour lesquels la durée du congé de naissance est de maximum trois jours.


Art. 17. De tegemoetkomingen voorzien in dit besluit kunnen per patiënt maximaal drie keer per jaar aangerekend worden.

Art. 17. Les interventions prévues dans le présent arrêté peuvent être attestées au maximum trois fois par patient et par année.


Art. 27. De volledige of gedeeltelijke loopbaanonderbreking kan alleen opgenomen worden in periodes van minimaal één en maximaal drie maanden, al dan niet aaneensluitend, tot een maximumperiode van twaalf maanden per patiënt bij een volledige loopbaanonderbreking of vierentwintig maanden per patiënt voor een gedeeltelijke loopbaanonderbreking.

Art. 27. L'interruption complète ou partielle de la carrière ne peuvent être prises que par périodes d'un mois au minimum et de trois mois au maximum, consécutives ou non, jusqu'à une période maximale de 12 mois par patient pour une interruption complète de la carrière ou de 24 mois par patient pour une interruption partielle de la carrière professionnelle.


Dit mag maximaal vier keer per patiënt worden aangerekend in de loop van het eerste behandelingsjaar en maximaal drie keer jaar in de loop van de volgende periode en niet meer dan eenmaal per trimester.

Cette intervention peut être portée en compte au maximum quatre fois par patient au cours de la première année de sa prise en charge dans le projet thérapeutique et maximum trois fois par année au cours de la période suivante, et pas plus d'une fois par trimestre.


« De forfaitaire tegemoetkoming voor het multidisciplinaire overleg, zoals omschreven in artikel 3bis van het bovenvermeld koninklijk besluit van 14 mei 2003, mag maximaal vier keer per patiënt in de loop van het eerste jaar van tenlasteneming in het kader van het therapeutische project, maximaal drie keer per jaar in loop van de volgende periode en niet meer dan eenmaal per trimester worden aangerekend.

« L'intervention forfaitaire pour la concertation multidisciplinaire décrite dans l'article 3bis de l'arrêté royal précité du 14 mai 2003, peut être portée en compte au maximum quatre fois par patient au cours de la première année de sa prise en charge dans le projet thérapeutique, maximum trois fois par année au cours de la pér ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per patiënt maximaal drie' ->

Date index: 2022-05-05
w