Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «per zaak waarvoor ze geraadpleegd » (Néerlandais → Français) :

1° in het eerste lid worden de woorden " twintig dagen nadat hij op de hoogte werd gebracht van de zaak waarvoor de instantie" vervangen door de woorden " de twintigste dag volgend op de dag waarop de instantie wordt gevat voor de zaak waarvoor ze" en worden de woorden " roept de voorzitter van deze instantie de comparant op" vervangen door de woorden " stuurt de voo ...[+++]

1° dans l'alinéa 1, les mots " vingt jours après avoir été informé de l'affaire pour laquelle l'instance" sont remplacés par les mots " le vingtième jour qui suit le jour où l'instance a été saisie de l'affaire pour laquelle elle" et les mots " convoque le" sont remplacés par les mots " ou le secrétariat permanent envoie une convocation au" ;


De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de nadere regels betreffende de samenstelling, de werking en de vergoeding van de leden van deze Commissie, en de aangelegenheden waarvoor ze geraadpleegd moet worden».

Le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, les modalités relatives à la composition, au fonctionnement et à la rémunération des membres de ladite Commission, et les matières pour lesquelles elle doit être consultée».


Overwegende dat de bezwaren inzake topografie en landschappen voor het overige meer betrekking hebben op punten die vallen onder de globale vergunning voor ontginningen; dat het hier zaak is een uitspraak te doen over de herziening van het gewestplan met het oog op de opneming van een nieuw ontginningsgebied; dat elke vraag in verband met de topografie en de landschappen beantwoord zal worden in het kader van de globale vergunningsaanvraag die de concrete uitvoering van het project zal bewerkstelligen ...[+++]

Considérant tout d'abord que les réclamations relatives à la topographie et aux paysages portent davantage sur des points relevant du permis unique relatif à l'activité d'extraction; qu'il s'agit ici de se prononcer sur la révision du plan de secteur en vue de l'inscription d'une nouvelle zone d'extraction; que toute question relative à la topographie et aux paysages trouvera réponse dans le cadre de la demande de permis unique qui assurera la mise en oeuvre concrète du projet sous-tendu par la présente révision du plan de secteur, ...[+++]


Die strategie moet het hoofd bieden aan de economische aspecten van de sociale uitsluiting van zowel Roma als niet-Roma, zoals structurele werkloosheid, het lage scholingsniveau, wonen in ernstig achtergestelde microregio’s en belemmeringen voor het opzetten van een eigen zaak – allemaal problemen waarvoor onze mensen wegvluchten als ze migreren.

Cette stratégie doit aborder les caractéristiques économiques de l’exclusion sociale aussi bien des Roms que des non-Roms, comme le chômage structurel, le manque de qualifications, le logement dans les microrégions sérieusement défavorisées et les obstacles à l’activité non salariée - tous les problèmes que notre peuple fuit quand il migre.


3. Er dient een periode van zes weken te verstrijken tussen het ogenblik waarop een wetgevingsvoorstel of een voorstel voor een uit hoofde van titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie vast te stellen maatregel door de Commissie in alle talen aan het Europees Parlement en de Raad beschikbaar wordt gesteld, en de datum waarop het met het oog op een besluit, hetzij de aanneming van een besluit, hetzij de vaststelling van een gemeenschappelijk standpunt overeenkomstig artikel 251 of artikel 252 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, op de agenda van de Raad wordt geplaatst, behoudens uitzonderingen vanwege de urgentie van de zaak, waarvoor ...[+++] de redenen in het besluit of het gemeenschappelijk standpunt moeten worden aangegeven.

3. Un délai de six semaines s'écoule entre le moment où une proposition législative ou une proposition de mesure à adopter en application du titre VI du traité sur l'Union européenne est mise par la Commission à la disposition du Parlement européen et du Conseil dans toutes les langues et la date à laquelle elle est inscrite à l'ordre du jour du Conseil en vue d'une décision, soit en vue de l'adoption d'un acte, soit en vue de l'adoption d'une position commune conformément à l'article 251 ou 252 du traité instituant la Communauté européenne, des exceptions étant possibles pour des raisons d'urgence, dont les motifs sont exposés dans l'ac ...[+++]


Het is een goede zaak dat er tijdens het voorbereidende werk een brede raadpleging heeft plaatsgevonden met diverse culturele spelers die essentieel cultureel werk verrichten, waarvoor we ze dankbaar moeten zijn.

Il est satisfaisant de constater que, durant les travaux préparatoires, un large processus de consultation a eu lieu avec divers acteurs culturels qui livrent un travail culturel essentiel, dont nous les remercions.


Dan weten ze welke procedures er zijn, hoe lang het naar verwachting zal duren voordat de overheid hun zaak in behandeling neemt wanneer hun producten in een categorie vallen waarvoor geen geharmoniseerde communautaire wetgeving bestaat, en welke procedures er gevolgd kunnen worden om zulke producten eventueel uit de handel te nemen.

Elles seront informées des procédures, du temps dont l’administration aura probablement besoin pour traiter leur dossier lorsque les produits appartiennent à une catégorie pour laquelle il n’y a pas de législation communautaire harmonisée, et des procédures existantes pour le retrait éventuel de ces produits du marché.


C. overwegende dat de aanwezigheid van staatachtige entiteiten in de regio een zaak is waarvoor door de EU en andere internationale organisaties een adequate en effectieve oplossing moet worden gevonden teneinde de regionale samenwerking te bevorderen en ze daadwerkelijk en ten volle bij de diverse vormen van EU-beleid te betrekken,

C. considérant l'existence dans la région d'entités quasi étatiques, à laquelle l'Union européenne et les organisations internationales devraient traiter sérieusement et complètement, afin de promouvoir et de faciliter la coopération régionale et de les intégrer pleinement et effectivement aux politiques communautaires,


Art. 3. De outplacementbegeleiding bedoeld in artikel 2 wordt als volgt uitgewerkt: een stuurgroep op bedrijfsniveau beslist enerzijds, na verschillende aanbieders te hebben geraadpleegd, aan welk door het Vlaams Gewest erkend bedrijf de opdracht dient te worden toevertrouwd en anderzijds, duidt ze nominatief de werknemers aan waarvoor een tegemoetkoming wordt toegekend, met afzonderlijke vermelding van de werknemers die recht hebben op het verhoogd premiebedrag.

Art. 3. L'accompagnement d'outplacement visé à l'article 2 se déroule comme suit : un groupe de pilotage au niveau de l'entreprise décide d'une part, après avoir consulté plusieurs proposants, à quelle entreprise agréée par la Région flamande la mission sera confiée et désigne d'autre part nominativement les travailleurs auxquels une allocation est octroyée, les travailleurs ayant droit à un montant de prime majoré étant mentionnés à part.


3. Er dient een periode van zes weken te verstrijken tussen het ogenblik waarop een wetgevingsvoorstel of een voorstel voor een uit hoofde van titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie vast te stellen maatregel door de Commissie in alle talen aan het Europees Parlement en de Raad beschikbaar wordt gesteld, en de datum waarop het met het oog op een besluit, hetzij de aanneming van een besluit, hetzij de vaststelling van een gemeenschappelijk standpunt overeenkomstig artikel 189 B of artikel 189 C van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, op de agenda van de Raad wordt geplaatst, behoudens uitzonderingen vanwege de urgentie van de zaak, waarvoor ...[+++] de redenen in het besluit of het gemeenschappelijk standpunt moeten worden aangegeven.

3. Un délai de six semaines s'écoule entre le moment où une proposition législative ou une proposition de mesure à adopter en application du titre VI du traité sur l'Union européenne est mise par la Commission à la disposition du Parlement européen et du Conseil dans toutes les langues et la date à laquelle elle est inscrite à l'ordre du jour du Conseil en vue d'une décision, soit en vue de l'adoption d'un acte, soit en vue de l'adoption d'une position commune conformément à l'article 189 B ou 189 C du traité instituant la Communauté européenne, des exceptions étant possibles pour des raisons d'urgence, dont les motifs sont exposés dans ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per zaak waarvoor ze geraadpleegd' ->

Date index: 2021-05-08
w