Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode 1999-2001 bedroegen 334 miljoen " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC), en bijlagen I en II, gedaan te New York op 9 mei 1992, meer bepaald de verplichtingen bedoeld in artikel 4 § 1 alinea e en § 4 van het UNFCCC; Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, en meer bepaald artikel 21ter, § 2, 4°, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005; Gelet op de wet van 26 september 2001 houdende instemming met het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering, en de bijlagen A en B, gedaan te Kyoto op 1 ...[+++]

Vu la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), et les annexes I et II, faites à New York le 9 mai 1992, plus particulièrement les obligations visées à l'article 4 § 1 alinéa e et § 4 de la CCNUCC; Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, notamment son article 21ter, § 2, 4°, inséré par la loi du 20 juillet 2005; Vu la loi du 26 septembre 2001 portant assentiment au Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et les annexes A et B, faites à Kyoto le 11 décembre 1997; Vu la Décision 406/2009/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à l'effort à fourn ...[+++]


De vastgelegde middelen over de periode 1999-2001 bedroegen 334 miljoen euro; voor de daaropvolgende drie jaar is in de nationale indicatieve programma's voor 2002-2004 een bedrag van 438 miljoen euro voorzien, wat neerkomt op een stijging van 31%.

Sur la période 1999-2001, les fonds engagés s'élevaient à 334 millions d'euros ; pour les trois années suivantes, les programmes indicatifs nationaux prévoient un montant de 438 millions d'euros, soit une augmentation de 31 %.


De vastgelegde middelen over de periode 1999-2001 bedroegen 334 miljoen euro; voor de daaropvolgende drie jaar is in de nationale indicatieve programma's voor 2002-2004 een bedrag van 438 miljoen euro voorzien, wat neerkomt op een stijging van 31%.

Sur la période 1999-2001, les fonds engagés s'élevaient à 334 millions d'euros ; pour les trois années suivantes, les programmes indicatifs nationaux prévoient un montant de 438 millions d'euros, soit une augmentation de 31 %.


5. Het financiële referentiebedrag voor het oude programma in de periode 1999-2003 was 25 miljoen EUR, maar de feitelijke betalingen voor die vijfjarige periode bedroegen in totaal 12,338 miljoen EUR (een gemiddelde van 2,4676 miljoen EUR per jaar).

5. Alors que le montant de référence du programme précédent couvrant la période de 1999 à 2003, s'élevait à 225 millions d'euros, les paiements effectifs au cours de cette période de cinq ans se sont montés au total à 12,338 millions d'euros (soit une moyenne de 2,4676 millions d'euros par an).


In de verstreken verordening 1659/98 was een financieel referentiebedrag vastgesteld van 18 miljoen ECU voor de uitvoering van het programma in de periode 1999-2001. De Commissie heeft meegedeeld dat de vastgelegde kredieten voor deze periode 11.663.780 € beliepen.

Le règlement 1659/98, parvenu à expiration, établissait un montant de référence financière pour la mise en œuvre du programme qui s'élevait, pour la période comprise entre 1999 et 2001, à 18 millions d'écus. Or, la Commission nous informe que le montant des crédits d'engagements pour la période visée s'élève à 11 663 780 €.


Sinds de hervorming van de GMO in 1998, toen de bij de producenten ingehouden bedragen ter financiering van het Fonds werden verdubbeld (van 1 tot 2%) heeft de Commissie geen enkele oproep gedaan en is geen enkele aanbesteding uitgeschreven. Daardoor is het in de periode 1999-2001 verzamelde bedrag opgelopen tot €60 miljoen.

Depuis la réforme de 1998, qui a doublé le montant de la retenue prélevée auprès des producteurs pour financer le Fonds (de 1% à 2%), la Commission n'a lancé aucun appel à propositions et n'a pas davantage engagé de procédures de marchés publics, si bien que la somme accumulée au cours de la période 1999–2001 s'élève désormais à 60 millions d'euros.


Het financieel referentiebedrag voor de tenuitvoerlegging van dit programma voor de periode 1999-2001 bedraagt 18 miljoen ECU.

Le montant de référence financière pour la mise en oeuvre du présent programme, pour la période 1999 à 2001, est de 18 millions d'écus.


Dit komt tot uiting in de gemiddelde jaarlijkse uitgaven die 9 à 12 miljoen euro bedroegen voor de periode 2001-2004.

Les dépenses annuelles sont désormais modérées: entre 9 millions EUR et 12 millions EUR en 2001-2004.


Het referentiebedrag voor de uitvoering van deze verordening is 135 miljoen ecu voor de periode 1999-2001.

Le montant de référence financière pour l'exécution du présent règlement est de 135 millions d'écus pour la période 1999-2001 .


Gemiddelde bedroegen de buitenlandse directe investeringen in de periode 1996-2002 5% van het BBP; in de periode 1999-2001 woog de instroom ruimschoots op tegen het tekort op de lopende rekening.

En moyenne, les IDE ont représenté 5 % du PIB dans la période de 1996 à 2002; pour la période 1999-2001, leurs entrées ont largement suffi à couvrir le déficit des opérations courantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 1999-2001 bedroegen 334 miljoen' ->

Date index: 2023-07-04
w