Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingsvrije periode
Betalingsvrije periode
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Naoorlogse periode
Naoorlogse situatie
Naoorlogse tijd
Neventerm
Periode van actieve dienst
Periode-eigendom
Pleistoceen
Plistoceen
Reizen in de minder drukke periode
Rouwreactie
Timesharing

Traduction de «periode groeide » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits

voyage en période creuse | voyages et travaux en périodes creuses


pleistoceen (periode) | plistoceen (periode)

pléistocène (période)


aflossingsvrije periode | betalingsvrije periode

délai de carence | délai de grâce | différé d'amortissement | différé de remboursement | période de franchise sur les emprunts


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode

gestion de la dépression avec début lors du postpartum


periode-eigendom [ timesharing ]

multipropriété [ jouissance à temps partagé ]


naoorlogse periode [ naoorlogse situatie | naoorlogse tijd ]

après-guerre


periode van actieve dienst

période d'activité de service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ter vergelijking: tijdens dezelfde periode groeide het marktaandeel van China van 12,0 % tot 24,6 % (+104,6 %; +15,4 % jaarlijkse groei), terwijl de marktaandelen van de andere belangrijkste producenten afnamen (Japan: −27,7 % / −6,3 % jaarlijkse groei; Zuid-Korea: −5,9 % / −1,2 % jaarlijkse groei; VS: −12,0 % / −2,5 % jaarlijkse groei) maar meestal minder sterk dan voor de EU-27.

Par comparaison, durant la même période, la part de marché de la Chine est passée de 12,0 % à 24,6 % (+ 104,6 %; + 15,4 % de croissance annuelle), alors que les parts de marché des autres principaux producteurs ont diminué (Japon: - 27,7 % / - 6,3 % de croissance annuelle; Corée du Sud: - 5,9 % / - 1,2 % de croissance annuelle; États-Unis: - 12,0 % / - 2,5 % de croissance annuelle) mais, d’une manière générale, dans une mesure moindre que pour l’UE-27.


In die periode groeide de Litouwse filmindustrie tot een gezond niveau en werd er een economische basis gelegd, waardoor de industrie nu een aanzienlijk aantal arbeidsplaatsen schept.

Pendant cette période, l’industrie cinématographique lituanienne s’est renforcée, elle s’est créé une assise économique et apporte aujourd’hui une contribution significative à la création d’emplois.


Diensten stuwen de werkgelegenheid in Europa op: terwijl de EU-groei in de periode 1998-2008 gemiddeld 2,1% per jaar bedroeg, groeide de dienstensector gemiddeld 2,8% per jaar.

Les services sont le moteur de création d'emplois en Europe: alors que la croissance de l'UE était en moyenne de 2,1% par an entre 1998-2008, le secteur des services a cru en moyenne de 2,8% par an.


3. is van mening dat de statistieken in de aanvraag geen volledig beeld geven van de Europese windenergiemarkt en wijst op de publicatie "Wind in Power - 2009 European statistics" waaruit blijkt dat in 2009, de periode waarin Glasfiber besloot zijn fabrieken te sluiten, de in de EU geïnstalleerde windcapaciteit met 23% groeide in vergelijking met 2008 en dat windenergie-installaties goed waren voor 39% van de nieuwe energie-installaties, het tweede achtereenvolgende jaar dat er meer windkrachtcapaciteit werd geïnstalleerd dan andere e ...[+++]

3. est d'avis que les statistiques figurant dans la demande n'offrent pas un aperçu complet du marché européen de l'énergie éolienne et attire l'attention sur les statistiques European Statistics "Wind in power", qui montrent qu'en 2009, période où Glasfiber a décidé de fermer les usines en question, la capacité éolienne existant dans l'Union a progressé de 23 % par rapport en 2008 et que la construction d'éoliennes a représenté 39 % des nouvelles constructions, faisant de 2009 la deuxième année consécutive où la construction d'éoliennes a dépassé celle de toute autre technologie productrice d'électricité; souligne toutefois que, selon ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens die periode groeide het nationaal inkomen, uitgedrukt in BBP, evenwel nog sneller.

Toutefois, le revenu national, exprimé en termes de PIB, a augmenté encore plus rapidement au cours de cette période.


18. stelt vast dat in de periode 1996-2002 de begroting van de EU (met 15 lidstaten) groeide met 8,2%, terwijl de nationale begrotingen met gemiddeld 22,9% groeiden, hetgeen de rigiditeit en zuinigheid van de takken van de begrotingsautoriteit illustreert;

18. fait observer qu'au cours de la période allant de 1996 à 2002, le budget de l'UE (quinze États membres) a augmenté de 8,2%, cependant que les budgets nationaux progressaient en moyenne de 22,9%, ce qui illustre la rigueur et la parcimonie des branches de l'autorité budgétaire;


18. stelt vast dat in de periode 1996-2002 de begroting van de EU (met 15 lidstaten) groeide met 8,2%, terwijl de nationale begrotingen met gemiddeld 22,9% groeiden, hetgeen de rigiditeit en zuinigheid van de takken van de begrotingsautoriteit illustreert;

18. fait observer qu'au cours de la période allant de 1996 à 2002, le budget de l'UE (quinze États membres) a augmenté de 8,2%, cependant que les budgets nationaux progressaient en moyenne de 22,9%, ce qui illustre la rigueur et la parcimonie des branches de l'autorité budgétaire;


10. Hij herinnert eraan dat de EU-begroting in de periode 1996-2002 met 8,2% groeide, terwijl de nationale begrotingen met gemiddeld 22,9% toenamen (zie bijlage 3).

10. Il rappelle que, pendant la période 1996‑2002, le budget de l’Union européenne a augmenté de 8,2%, alors que les budgets nationaux augmentaient de 22,9% en moyenne (voir annexe 3).


De Raad is van mening dat de in de herziene gegevens geschetste begrotingsontwikkelingen, en meer in het bijzonder het trage tempo van de vermindering van de schuldquote in een periode waarin de Griekse economie snel groeide, zeer zorgwekkend is.

Le Conseil considère que l'évolution de la situation budgétaire, telle qu'elle ressort des données révisées, et surtout la lenteur du rythme de réduction du ratio de la dette publique, alors même que l'économie grecque connaît des taux de croissance élevés, ne laissent pas d'être préoccupantes.


In de betrokken periode groeide de orderportefeuille met ongeveer 17,5% per jaar, terwijl de groei van het aantal voltooide schepen ongeveer 7,2% bedroeg.

Au cours de la période considérée, le carnet de commandes affiche un taux de croissance d'environ 17,5% par an, tandis que pour les livraisons la croissance est d'environ 7,2%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode groeide' ->

Date index: 2025-01-22
w