Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode overgeplaatste niet-begeleide minderjarige asielzoekers meldden zich " (Nederlands → Frans) :

6. a) Hoeveel van de in deze periode overgeplaatste niet-begeleide minderjarige asielzoekers meldden zich niet aan in de nieuw toegewezen opvangplaats (per jaar)? b) Waar bevinden zij zich op dit moment?

6. a) Parmi ces demandeurs d'asile mineurs non accompagnés transférés au cours de cette période, combien ne se sont-ils pas présentés au nouveau lieu d'hébergement attribué (par an)? b) Où se trouvent-ils en ce moment?


Overwegende dat de verhoogde instroom van asielzoekers in 2015 en 2016 een aanzienlijke toename van het aantal niet begeleide minderjarige vreemdelingen met zich heeft meegebracht en dat het aantal lopende voogdijen nog steeds uitzonderlijk hoog is;

Considérant que l'augmentation du flux de demandeurs d'asile en 2015 et 2016 implique un accroissement considérable du nombre de mineurs étrangers non accompagnés et que le nombre de tutelles en cours reste toujours exceptionnellement élevé;


Naar aanleiding van een oproep van minister Geens in de media, meldden intussen meer dan 300 geïnteresseerden zich aan om voogd te worden van een ‘niet-begeleide minderjarige vreemdeling’.

Depuis l'appel lancé par le ministre Koen Geens dans les médias, plus de 300 personnes intéressées se sont présentées pour devenir le tuteur d'un « mineur étranger non accompagné ».


In 2011 meldden er zich in totaal al 1.291 niet-begeleide minderjarige asielzoekers aan, in 2010 jaar waren dat er nog 896.

En 2011, 1 291 demandeurs d'asile mineurs non accompagnés se sont présentés ; ils étaient 896 en 2010.


4. Hoeveel van deze voor niet-begeleide minderjarige asielzoekers beschikbare plaatsen in de observatie- en oriëntatiecentra waren maandelijks ingevuld in 2009, 2010 en in de periode januari-oktober 2011?

4. En 2009, 2010 et de janvier à octobre 2011, dans les centres d'observation et d'orientation, combien des places disponibles ont été occupées par des demandeurs d'asile mineurs non accompagnés?


5. Wat was maandelijks de bezettingsgraad in de voor niet-begeleide minderjarige asielzoekers voorziene plaatsen in de reguliere opvangcentra, in 2009, 2010 en in de periode januari-oktober 2011?

5. En 2009, 2010 et de janvier à octobre 2011, quel a été le taux d'occupation mensuel par les demandeurs d'asile mineurs non accompagnés dans les centres d'accueil réguliers?


1. a) Hoeveel minderjarige asielzoekers bevinden zich in België in het statuut van "niet-begeleide asielzoeker" in 2005, 2006, 2007, 2008 en 2009? b) Zijn er al voorlopige cijfers voor 2010?

1. a) Combien de demandeurs d'asile mineurs étaient sous statut de "demandeur d'asile non accompagné" en 2005, 2006, 2007, 2008 et 2009? b) Dispose-t-on déjà de chiffres provisoires pour 2010?


1. Indien de asielzoeker √ verzoeker ∏ een niet begeleide minderjarige is, berust de verantwoordelijkheid voor de behandeling van het asielverzoek ? om internationale bescherming ⎪ bij de lidstaat waar een lid van zijn gezin zich wettig ophoudt, voor zover dit in het belang van de minderjarige is.

1. Si le demandeur d'asile est un mineur non accompagné, l'État membre responsable de l'examen de la demande ? de protection internationale ⎪ est celui dans lequel un membre de sa famille se trouve légalement, pour autant que ce soit dans l'intérêt du mineur.


Indien de asielzoeker een niet-begeleide minderjarige is, is volgens de verordening de voor de behandeling van het verzoek verantwoordelijke lidstaat, die waar een gezinslid zich legaal ophoudt, voor zover dit in het belang van de minderjarige is.

Si le demandeur d’asile est un mineur non accompagné, le règlement prévoit que l’État membre responsable de l’examen de la demande est celui dans lequel un membre de sa famille se trouve légalement, pour autant que ce soit dans l’intérêt du mineur.


Indien de asielzoeker een niet begeleide minderjarige is, berust de verantwoordelijkheid voor de behandeling van het asielverzoek bij de lidstaat waar een lid van zijn gezin zich wettig ophoudt, voorzover dit in het belang van de minderjarige is.

Si le demandeur d'asile est un mineur non accompagné, l'État membre responsable de l'examen de la demande est celui dans lequel un membre de sa famille se trouve légalement, pour autant que ce soit dans l'intérêt du mineur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode overgeplaatste niet-begeleide minderjarige asielzoekers meldden zich' ->

Date index: 2021-10-16
w