Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode van onze geschiedenis werken » (Néerlandais → Français) :

De heer Destexhe stelt vervolgens voor dat de commissie hoorzittingen houdt. Hij heeft immers vastgesteld dat alle historici die in Frankrijk op die periode van onze geschiedenis werken, zich hebben uitgesproken tegen het principe van de strafbaarstelling van het schromelijk minimaliseren van een genocide, omdat het de deur openzet voor allerlei interpretaties.

M. Destexhe suggère ensuite que la commission procède à des auditions car il a constaté que tous les historiens qui travaillent en France sur cette période de notre histoire s'étaient manifestés contre le principe de l'incrimination du fait de minimiser grossièrement un génocide dans la mesure où cela ouvre la porte à toute une série d'interprétations.


Het probleem met resoluties van een politieke assemblee is dat zij een politieke appreciatie, in casu van een recente periode uit onze geschiedenis, het aanschijn van wetenschappelijkheid wensen aan te meten.

Le problème lié aux résolutions de l'assemblée politique est le suivant: elle tente de donner à une appréciation politique, portant en l'occurrence sur une période récente de notre histoire, un caractère scientifique.


Het probleem met resoluties van een politieke assemblee is dat zij een politieke appreciatie, in casu van een recente periode uit onze geschiedenis, het aanschijn van wetenschappelijkheid wensen aan te meten.

Le problème lié aux résolutions de l'assemblée politique est le suivant: elle tente de donner à une appréciation politique, portant en l'occurrence sur une période récente de notre histoire, un caractère scientifique.


Het rakelt herinneringen op uit een moeilijke periode uit onze geschiedenis.

Cela fait resurgir des souvenirs d’une période difficile de notre histoire.


Aan het einde van onze ambtstermijn, in 2014, is het precies honderd jaar geleden dat op ons continent de Eerste Wereldoorlog uitbrak, een zwarte periode in onze geschiedenis, die nog eens werd herhaald in de Tweede Wereldoorlog, een van de meest dramatische bladzijden in de Europese geschiedenis en de wereldgeschiedenis.

À la fin de notre mandat, en 2014, il y aura exactement un siècle qu'éclatait sur ce continent la Grande Guerre, période noire à laquelle a succédé la Seconde Guerre mondiale, l'une des pages les plus dramatiques de l'histoire de l'Europe et du monde.


Ik geloof echter niet dat het mogelijk om de officiële geschiedschrijving van deze droeve periode in onze geschiedenis sacrosanct te verklaren en heterodoxe stemmen te veroordelen.

Je ne crois pas, cependant, que l’on puisse, par exemple, accorder une valeur absolument irréfragable à l’histoire officielle de cette période sombre de notre histoire, ni condamner les esprits hétérodoxes.


Sinds we in 1973 gingen meedoen aan het Gemeenschappelijk landbouwbeleid hebben meer Britse boeren het land verlaten en hebben meer boeren zelfmoord gepleegd dan in enig andere vergelijkbare periode in onze geschiedenis.

Depuis 1973, lorsque nous avons rejoint la PAC, plus d’agriculteurs britanniques ont quitté le pays ou se sont suicidés qu’au cours de toute autre période de notre histoire.


En in het kader van dit programma moeten we de slachtoffers erkennen van die zwarte periode uit onze geschiedenis, want dat zal de banden tussen de burgers en de Unie zeker versterken.

Et, dans le cadre de ce programme, il est juste de reconnaître les victimes de cette période noire de notre histoire, car cela contribuerait à renforcer les liens qui unissent les citoyens et l’Union.


Hier in Europa, in het Europees Parlement, werken we aan de opbouw van het Europa van de toekomst, maar als we in dat project willen slagen, moeten we ons nadrukkelijk rekenschap geven van onze geschiedenis.

Ici en Europe, et au Parlement européen, nous bâtissons l’Europe de demain.


Over een ander gruwelijk aspect van een merkwaardige periode in onze geschiedenis zouden we zoveel jaar na de feiten toch eveneens de waarheid moeten kennen.

Après tant d'années nous devrions également pouvoir connaître la vérité sur un autre aspect horrible d'une période marquante de notre histoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode van onze geschiedenis werken' ->

Date index: 2023-11-29
w