Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode waarin de concurrentie van importproducten toeneemt " (Nederlands → Frans) :

Het is normaal dat tijdens een periode waarin men de kwaliteit van de registraties wil verbeteren, het aantal effectieve registraties toeneemt.

Il est normal que, durant une période pendant laquelle on vise à améliorer la qualité des enregistrements, le nombre d'enregistrements effectifs soit en augmentation.


Volgens de Portugese overheid draagt dit project evenzeer bij tot de versterking van de Europese industrie door verhoging van het aanbod van binnen de Europese Unie vervaardigde producten en EU-merken te begunstigen in een periode waarin de concurrentie van importproducten toeneemt.

Selon les autorités portugaises, ce projet contribuera également à la consolidation de l’industrie européenne en cause, en accroissant l’offre de produits originaires de l’UE et en assurant la promotion de marques de l’UE dans un contexte concurrentiel croissant d’importation.


In een tijd waarin de wereldwijde concurrentie toeneemt, de Europese bevolking vergrijst en de begrotingsmiddelen beperkt zijn, is het Europese concurrentievermogen afhankelijk van ons vermogen om innovatie van producten, diensten en processen te bevorderen.

En cette période de concurrence mondiale croissante, de vieillissement de la population européenne et de restrictions budgétaires, la compétitivité européenne dépend de notre capacité à promouvoir l’innovation dans les produits, les services et les processus.


Maaltijden worden voorafgegaan door een periode waarin de reuk/smaakgevoeligheid toeneemt, terwijl na afloop deze gewaarwordingen verminderen.

Une période d’acuité olfactogustative accrue précède les repas, qui sont suivis par une diminution de cette acuité.


We zullen moeten investeren in nieuwe bronnen voor duurzame groei, in intelligente "groene" groei, in de netwerken van de toekomst, van digitale infrastructuur tot Europese supernetwerken voor elektriciteit en gas. Op die manier dragen we bij aan een hoog niveau van werkgelegenheid en sociale zekerheid, versterken we de rol van het Europees maatschappelijk model en zullen succesvol zijn in een wereld waarin de concurrentie steeds verder toeneemt.

Nous allons investir dans de nouvelles sources de croissance durable, dans une croissance verte intelligente, dans les réseaux de l’avenir, depuis l’infrastructure numérique jusqu’aux super-réseaux de distribution européens pour l’électricité et le gaz - toujours dans le but de promouvoir l’emploi et la protection sociale et de renforcer le modèle social européen tout en réussissant dans un monde de plus en plus compétitif.


Een steunmaatregel die de gewone sociale lasten verlaagt die France Télécom ten laste nam in een periode waarin bij het overgrote deel van haar activiteiten voor de verrichting van een dienst in het kader van een monopolie geen economisch doelmatig optreden vereist was, kan, in een gewijzigde mededingingssituatie, de wijze verbeteren waarop de diensten worden verricht die voorheen onder het monopolie vielen, mits concurrerende ondernemingen hun financiële middelen voor hun respectieve sociale lasten niet zo moeten inzetten dat daardoor de concurrentie op basis ...[+++]

Une mesure d’aide qui vise à diminuer des charges sociales courantes de France Télécom assumées à une époque où la fourniture d’un service sous monopole pour une part prépondérante de ses activités ne requérait pas un comportement économiquement efficace peut contribuer, dans un contexte concurrentiel différent, à améliorer la façon dont les services anciennement sous monopole sont prestés, pour autant que l’allocation des ressources financières des entreprises concurrentes à leurs charges sociales respectives n’introduise pas de biais dans un processus de concurrence sur les mérites.


1.7 Bij de overgang naar een situatie waarin het aantal middelen toeneemt, middelen uit verschillende fondsen worden ingeschakeld en de methode in stedelijke gebieden wordt toegepast, raadt het EESC aan om, net als in een „leerproces”, terug te keren naar de periode waarin de Leader-methode zich in de laboratoriumfase bevond. Daarbij moet natuurlijk voortgebouwd worden op de voorbije twintig jaar, waarin onmiskenbare positieve ervaring is opgedaan sinds het begin van de te ...[+++]

1.7 Pour la transition vers un volume de ressources accru, l'utilisation cumulée de plusieurs fonds et la transposition de l'approche aux zones urbaines, le Comité recommande de revenir, par le biais du «processus d'apprentissage», à la phase durant laquelle l'approche LEADER était perçue comme un laboratoire, tout en s'appuyant sur l'expérience acquise au cours des deux décennies lorsque l'approche et les initiatives communautaires ont commencé à être mises en œuvre dans les zones rurales, expérience indéniablement positive.


In een periode waarin de vraag naar energie toeneemt en de energieprijzen stijgen, zal een krachtig energie-efficiëntie-beleid bijdragen tot 1) beperking van de invoer van energie, en derhalve een betere veiligstelling van de energievoorziening, 2) beperking van de energiekosten, en derhalve een beter concurrentievermogen van de Europese economie, 3) beperking van de uitstoot van broeikasgassen, en dus meer milieubaten.

Dans une période de hausse de la demande d'énergie et d'augmentation des prix de l'énergie, une politique forte en matière d'efficacité énergétique contribuera, premièrement, à réduire les importations d'énergie et, partant, à augmenter la sécurité des approvisionnement énergétiques, deuxièmement, à réduire les coûts de l'énergie, et donc à renforcer la compétitivité de l'économie européenne et, troisièmement, à réduire les émissions de gaz à effet de serre, ce qui augmentera les bénéfices environnementaux.


In een tijd waarin de begrotingsmiddelen beperkt zijn, er omvangrijke demografische veranderingen plaatsvinden en de concurrentie wereldwijd toeneemt, hangen het concurrentievermogen van Europa, onze capaciteit om miljoenen banen te creëren ter vervanging van de banen die tijdens de crisis verloren zijn gegaan en, in het algemeen, onze toekomstige levensstandaard af van ons vermogen vaart te zetten achter de in ...[+++]

À une époque marquée par une restriction des dépenses publiques, des changements démographiques importants et un renforcement de la concurrence mondiale, la compétitivité de l'Europe, notre capacité à créer des millions de nouveaux emplois pour remplacer ceux que la crise a détruits et, d'une manière générale, notre niveau de vie futur dépendent de notre aptitude à encourager l'innovation dans les produits, les services, les processus commerciaux et sociaux et les modèles.


De Portugese televisiemarkt is uiterlijk in 1992 voor concurrentie opengesteld, zodat er concurrenten op de markt waren in de periode waarin de verschillende maatregelen ten behoeve van RTP zijn genomen.

Le marché portugais de la télévision a été ouvert à la concurrence au plus tard en 1992, de telle sorte qu'il y avait des concurrents sur le marché au moment où RTP a bénéficié des différentes mesures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode waarin de concurrentie van importproducten toeneemt' ->

Date index: 2024-08-22
w