Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perscommuniqué vooraleer te antwoorden op vele parlementaire » (Néerlandais → Français) :

Vanaf 3 juni heb ik gereageerd op de manifestaties in Istanboel en andere steden in Turkije, via een perscommuniqué vooraleer te antwoorden op vele parlementaire vragen.

Dès le 3 juin, j’ai réagi aux manifestations à Istanbul et dans d’autres villes en Turquie par un communiqué de presse, avant de répondre aux nombreuses questions parlementaires.


De antwoorden op vele parlementaire hebben wel duidelijkheid gebracht maar nog steeds krijgt de controledienst van de FOD Volksgezondheid nog vragen of bepaalde activiteiten (darts, liggende wip, hondenscholen, visclubs, ..) al dan niet als een sport kunnen beschouwd worden.

Les réponses à de nombreuses questions parlementaires ont permis d'apporter des précisions, mais le service d'inspection du SPF Santé publique est encore régulièrement interrogé sur la question de savoir si telle ou telle activité (fléchettes, tir à l'arc, école de dressage, club de pêche, ..) est considérée comme un sport ou non.


Veelal wordt wel een oplossing gevonden uit de vele antwoorden van de minister van Volksgezondheid op parlementaire vragen.

La plupart du temps une solution est trouvée à partir des nombreuses réponses du ministre de la Santé publique aux questions parlementaires.


In zijn perscommuniqué van 26 juli 2011 naar aanleiding van de bekendmaking door zijn Bureau van een rapport inzake vooroordelen en haat jegens transgenderisten trekt Thomas Hammarberg, Commissaris voor de Mensenrechten bij de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa, van leer tegen de ernstige discriminatie waarvan transgenderisten op vele vlakken - ...[+++]

Le Commissaire aux droits de l'homme à l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, monsieur Thomas Hammarberg, dans son communiqué de presse du 26 juillet 2011 la publication par son bureau d'un rapport sur les préjugés et la haine transphobes, y dénonce "les graves discriminations que subissent les personnes transgenres dans de nombreux domaines comme notamment l'emploi, l'éducation, la santé et les loisirs.


Nu moeten vooral de EU-agentschappen in Dublin en Bilbao en het Waarnemingscentrum voor werkgelegenheidsbeleid proberen antwoorden te vinden op de vele onbeantwoorde vragen in verband met de concrete gevolgen van de klimaatverandering in de verschillende regio's en bedrijfstakken.

Les agences de l'Union européenne de Dublin et de Bilbao ainsi que l'Observatoire européen de l'emploi sont de plus en plus sollicitées pour fournir des réponses aux nombreuses questions restées sans réponses concernant les conséquences concrètes du changement climatique selon les régions et les secteurs d'activité.


De huidige compartimentering in het Europees Parlement, met zijn specifieke parlementaire commissies, en in de Europese Commissie met haar directoraten-generaal, maakt het onmogelijk om de juiste antwoorden te geven op de vele transversale onderwerpen.

Les séparations actuelles au sein du Parlement européen avec les commissions parlementaires spécifiques et au sein de la Commission européenne avec les Directions Générales, ne permettent pas d'apporter les bonnes réponses à de nombreux sujets qui sont transversaux.


Enkele maanden geleden stelde ik u een schriftelijke parlementaire vraag nr. 3-1006 over het feit dat vele bewakingscamera's niet aangegeven worden bij de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (Vragen en Antwoorden nr. 3-21, blz. 1261).

Je vous ai adressé, voici quelques mois, une question écrite nº 3-1006 sur la non-déclaration de nombreuses caméras de surveillance à la Commission de la protection de la vie privée (Questions et Réponses, nº 3-21, p. 1261).


Evenzeer helpen alle diensten van het RIZIV - maar vooral de Dienst voor geneeskundige verzorging - mee aan het opmaken van ontwerp-antwoorden op de parlementaire vragen en interpellaties aan de Minister van Sociale Zaken.

De même, tous les Services de l'Institut - mais principalement le Service des soins de santé - contribuent à préparer des projets de réponses aux questions parlementaires et interpellations adressées au Ministre des Affaires sociales.


Volgens het perscommuniqué, waarin de publicatie wordt aangekondigd van een door het stuurcomité voor bio-ethica opgestelde studie ingevolge aanbeveling 1418 inzake de bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van ongeneeslijke zieken en stervenden, die in 1999 door de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa werd goedgekeurd, zou uit de resultaten van de vragenlijst waarop deze gebaseerd is blijken "dat een ...[+++]

Selon le communiqué de presse annonçant la publication de l’étude, effectuée par le Comité directeur sur la Bioéthique (CDBI) suite à la Recommandation 1418 sur la protection des droits de l'homme et de la dignité des malades incurables et des mourants adoptée par l'Assemblée Parlementaire du Conseil de l'Europe en 1999, les résultats du questionnaire sur lequel celle-ci se fonde indiquent “qu’un seul pays, la Belgique, a précisé que son cadre juridique rendait possible l'euthanasie (9 pays n'indiquant pas de réponses spécifiques).


Uit de antwoorden op de vele parlementaire vragen, onder meer van de heer Anciaux in de Senaat en de heer Van Hecke in de Kamer en mezelf, blijkt dat de minister steevast het probleem ontwijkt.

Il ressort des réponses à de nombreuses questions parlementaires, posées notamment par M. Anciaux, M. Van Hecke, à la Chambre, et moi-même que la ministre élude toujours le problème.


w