Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «persgroepen van ons land onlangs heeft getroffen » (Néerlandais → Français) :

Laten we verwijzen naar het voorbeeld van de crisis die een van de grootste persgroepen van ons land onlangs heeft getroffen en die tot het verlies van talrijke banen heeft geleid en aan de basis ligt van het onmiskenbare voornemen om steeds meer te gaan produceren met steeds minder personeel (met name door eveneens technische taken aan journalisten toe te wijzen).

À titre d'exemple, la crise traversée récemment par l'un des plus grands groupes de presse de notre pays a débouché sur de nombreuses pertes d'emploi, et la volonté affichée de produire davantage avec moins de personnel (notamment en attribuant des tâches techniques aux journalistes).


Colombia heeft gewezen op het nationale ontwikkelingsplan dat het land onlangs heeft aangenomen en dat onder meer bestaat uit een nationaal beleid voor fatsoenlijk werk, en naar inspanningen ter versterking van arbeidsinspecties, verbetering van het innen van boetes en de aanpak van ongepaste uitbestedings- en cao-praktijken door sommige bedrijven.

La Colombie a présenté le plan national de développement qu’elle a récemment adopté, qui comprend une stratégie nationale pour le travail décent, ainsi que ses efforts visant à renforcer l’inspection du travail, à améliorer l’encaissement des amendes et à s’attaquer aux pratiques inappropriées de certaines entreprises en matière de sous-traitance et de négociation collective.


In de context van de wereldwijde economische crisis, die Europa en dus ook ons land hard heeft getroffen, wil dit voorstel de wet betreffende de continuïteit van de ondernemingen aanvullen.

Dans le contexte de crise économique mondiale qui affecte profondément l'Europe et donc notre pays, la présente proposition vise à compléter la loi sur la continuité des entreprises.


Het Agentschap roept op verzoek van de deelnemende lidstaten een ad-hocbijeenkomst bijeen tussen de deelnemende lidstaten en de organisatie, de entiteit of het derde land waarmee het Agentschap administratieve regelingen heeft getroffen, om overeenkomstig de desbetreffende beveiligingsregels te overleggen en informatie uit te wisselen over de mogelijke deelname van die organisatie, die entiteit of dat derde land aan specifieke projecten en programma's.

Dans l'hypothèse où des États membres participants le demandent, l'Agence convoque une réunion ad hoc avec les États membres participants et l'organisation, l'entité ou le pays tiers avec lequel elle a conclu des arrangements administratifs, aux fins de consultations et d'un échange d'informations, conformément aux règles de sécurité applicables, sur la participation éventuelle de l'organisation, de l'entité ou du pays tiers concerné à des projets et programmes spécifiques.


Laten we verwijzen naar het voorbeeld van de crisis die een van de grootste persgroepen van ons land momenteel doormaakt. Het mislukken van de sociale dialoog heeft daar geleid tot de aankondiging van 357 ontslagen waaronder 52 journalisten, tot het voornemen om steeds meer te gaan produceren met steeds minder personeel (met name door eveneens technische taken aan journalisten toe te wijzen), tot een dreigende fusie met een andere groep of zelfs tot het regelrecht opdoeken van de persgroep en tot steeds lagere lonen. Opvallend daarbij ...[+++]

À titre d'exemple, la crise que traverse actuellement l'un des plus grands groupes de presse de notre pays et l'échec du dialogue social ont débouché sur l'annonce de 357 licenciements dont 52 journalistes, la volonté affichée de produire davantage avec moins de personnel (notamment en attribuant des tâches techniques aux journalistes), la menace d'une nouvelle concentration avec un autre groupe, voire celle de la fermeture pure et simple, des salaires au rabais, mais aussi ­ et c'est inquiéta ...[+++]


vink „type TT” aan voor overbrengingen van een derde land naar een ander derde land met doorvoer door één of meer lidstaten, rekening houdend met het feit dat de aanvraag de verklaring moet bevatten dat de in het derde land gevestigde ontvanger met de in het derde land gevestigde houder een regeling heeft getroffen, die aanvaard is door de bevoegde ...[+++]

Cocher le type TT pour les transferts d’un pays tiers vers un autre pays tiers transitant par un ou plusieurs États membres, en gardant à l’esprit que la demande doit comprendre des éléments attestant que le destinataire établi dans le pays tiers a conclu avec le détenteur établi dans le pays tiers un arrangement qui a été accepté par l’autorité compétente de ce pays tiers et qui oblige ce détenteur à reprendre les déchets radioactifs ou le combustible nucléaire usé lorsqu’un transfert ne peut ou ne doit pas être mené à bien.


vink „type IM” aan voor overbrengingen van een derde land naar een lidstaat (= invoer in de Gemeenschap), rekening houdend met het feit dat de aanvraag de verklaring moet bevatten dat de ontvanger met de in het derde land gevestigde houder een regeling heeft getroffen, die aanvaard is door de bevoegde autoriteit van dat derde land, waarbij de houder ...[+++]

Cocher le type IM pour les transferts d’un pays tiers vers un État membre (importation dans la Communauté), en gardant à l’esprit que la demande doit comprendre des éléments attestant que le destinataire a conclu avec le détenteur établi dans le pays tiers un arrangement qui a été accepté par l’autorité compétente de ce pays tiers et qui oblige ce détenteur à reprendre les déchets radioactifs ou le combustible nucléaire usé lorsqu’un transfert ne peut ou ne doit pas être mené à bien.


In de aanvraag moet worden aangetoond dat de in het derde land gevestigde ontvanger een regeling heeft getroffen met de in het derde land gevestigde houder, die door de bevoegde autoriteiten van dat derde land is aanvaard, waarbij de houder verplicht is het radioactieve afval of de verbruikte splijtstof terug te nemen wanneer de overbrenging niet overeenkomstig de bepalingen van deze richtlijn kan worden uitgevoerd, zoals bedoeld in lid 5 van dit artik ...[+++]

La demande comprend des éléments attestant que le destinataire établi dans un pays tiers a conclu avec le détenteur établi dans un pays tiers un arrangement qui a été accepté par les autorités compétentes dudit pays tiers, et qui oblige le détenteur à reprendre les déchets radioactifs ou le combustible usé lorsqu'un transfert ne peut être mené à bien conformément à la présente directive, tel qu'indiqué au paragraphe 5.


Door dit voorstel van resolutie hebben we de sterke aanwezigheid van het Belgische Parlement - via de regering - kunnen bevestigen naar aanleiding van de ramp die China onlangs heeft getroffen.

Cette proposition de résolution nous a aussi permis d'affirmer la forte présence du Parlement belge - via le gouvernement - lors de la catastrophe qui a récemment frappé la Chine.


Ik vind het belangrijk om weten welke schikkingen onze regering onlangs heeft getroffen en of er een plan is uitgewerkt om de Belgische onderdanen te evacueren, zodat ze al op die eventualiteit kunnen voorbereid zijn.

Il me semble important de connaître les dernières dispositions prises par notre gouvernement et de savoir si un plan d'évacuation est clairement établi, afin que les ressortissants belges soient déjà préparés à une telle éventualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persgroepen van ons land onlangs heeft getroffen' ->

Date index: 2023-08-19
w