Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personeel dienen volwassen exemplaren echter » (Néerlandais → Français) :

Met het oog op de veiligheid van het personeel dienen volwassen exemplaren echter met grote voorzichtigheid te worden behandeld en dient gebruik te worden gemaakt van passende immobilisatietechnieken.

Toutefois, pour des raisons de sécurité du personnel, un soin particulier devrait être pris lors de la manipulation d'animaux adultes et une contention appropriée devrait être utilisée.


Aangezien zij echter een cruciale rol spelen in het vlot verloop van het vervoer en het personeel van deze organisatie mogelijk blootgesteld kan worden aan ioniserende stralingen, dienen er aan deze organisaties de nodige aandacht besteed te worden.

Toutefois, dès lors qu'elles jouent un rôle crucial dans le bon déroulement du transport et que le personnel de ces entreprises est susceptible d'être exposé aux rayonnements ionisants, ces entreprises requièrent une attention particulière.


Hiervan dienen echter de 179 asielaanvragen van de plus 18 jarigen afgetrokken worden daar deze weliswaar naar hun personeel statuut minderjarig zijn maar niet volgens de gangbare Belgische en internationale normen.

Cependant, de celles-ci doivent être retirées les 179 demandes d'asile des plus de 18 ans puisque ceux-ci sont bel et bien mineurs selon leur statut personnel mais pas selon les normes internationales et belges en vigueur.


Ongeacht het statuut van het ziekenhuis en in weerwil van die forfaitaire financiering, beschikt de federale minister van Volksgezondheid echter niet over de wettelijke middelen om een ziekenhuisbeheerder ertoe te dwingen om bepaalde – al dan niet belangrijke - extralegale voordelen al of niet aan zijn personeel of aan een deel daarvan toe te kennen, of om eenvoudigweg de loonschalen die als referentie dienen voor het vastleggen va ...[+++]

Cependant, quel que soit le statut de l’hôpital, et nonobstant ce financement forfaitaire, le ministre fédéral de la Santé publique ne dispose pas des moyens légaux pour contraindre un gestionnaire hospitalier à accorder ou non à son personnel, ou à une partie de celui-ci, certains avantages extra-légaux, qu’ils soient importants ou pas, ou tout simplement à appliquer les échelles barémiques servant de référence à la fixation de ce financement forfaitaire.


De wet in kwestie uit 1968 werd echter gewijzigd door de wet van 22 augustus 1975. Op grond van artikel 5, 6º, van de wet van 1968, aldus gewijzigd door de wet van 1975, dienen de leden van het niet-onderwijzend personeel hun aanvraag tot benoeming in een openbare dienst te hebben meegedeeld aan de minister die bevoegd is voor ontwikkelingssamenwerking, ten laatste op de dag dat hun dienst binnen de ontwikkelingssamenwerking ten ei ...[+++]

Or, cette loi, de 1968 a été modifiée par une loi du 22 août 1975 et aux termes de l'article 5, 6º, de la loi de 1968, ainsi modifiée par la loi de 1975, les membres du personnel non enseignant doivent avoir notifié leur demande de nomination dans un service public, au ministre qui a la coopération au développement dans ses attributions, au plus tard à la date à laquelle intervient la fin de leurs services à la coopération, sous peine d'être considérés comme renonçant à cette nomination.


De in de tabel genoemde cijfers betreffende de beschikbaar te stellen ruimte gelden voor volwassen exemplaren van de aangegeven grootteklassen, ofwel dienen juvenielen en dikkopjes te worden verwijderd, ofwel dienen de afmetingen van de leefruimte navenant te worden opgeschaald.

Les exigences en termes d’espace minimal sont calculées pour les adultes de la taille indiquée; il convient soit d’exclure les juvéniles et les têtards, soit de modifier les dimensions proportionnellement.


De in de tabel genoemde cijfers betreffende de beschikbaar te stellen ruimte gelden voor volwassen exemplaren van de aangegeven grootteklassen; ofwel dienen juvenielen en dikkopjes te worden verwijderd, ofwel dienen de afmetingen van de leefruimte navenant te worden opgeschaald.

Les exigences en termes d'espace minimal sont calculées pour les adultes de la taille indiquée; il convient soit d'exclure les juvéniles et les têtards, soit de modifier les dimensions proportionnellement.


De in de tabel genoemde cijfers betreffende de beschikbaar te stellen ruimte gelden voor volwassen exemplaren van de aangegeven grootteklassen; ofwel dienen juvenielen en dikkopjes te worden verwijderd, ofwel dienen de afmetingen van de leefruimte navenant te worden opgeschaald.

Les exigences en termes d'espace minimal sont calculées pour les adultes de la taille indiquée; il convient soit d'exclure les juvéniles et les têtards, soit de modifier les dimensions proportionnellement.


De dieren dienen voor zover mogelijk te worden vervoerd in groepjes van twee compatibele individuen. Het kan echter nodig zijn volwassen dieren afzonderlijk te vervoeren.

Les animaux devraient, quand cela est possible, être transportés par groupe de deux individus compatibles. Toutefois, il peut être nécessaire de transporter individuellement des animaux adultes.


Het personeel van de tien kamers van ambachten en neringen en van mijn departement staat echter steeds ter beschikking van iedereen die inlichtingen wenst alvorens een aanvraag om vestigingsgetuigschrift in te dienen.

Cependant, le personnel des dix chambres des métiers et négoces ainsi que celui de mon département se tiennent à la disposition de toutes les personnes qui souhaiteraient obtenir des renseignements préalablement à toute demande d'attestation d'établissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeel dienen volwassen exemplaren echter' ->

Date index: 2021-04-07
w