Art. 5. § 1. De provisionele jaarlijkse subsidie voor personeelskosten bedoeld in de artikelen 31 tot 33 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 maart 1999 betreffende de algemene voorwaarden voor de erkenning van en de toekenning van toelagen aan de diensten bedoeld bij artikel 43 van het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de jeugd, wordt aan de dienst toegekend op basis van de vol
gende normen inzake personeelsbestand : 7 voltijdse equivalenten, d.w.z. : 1 Coördinator barema A; 0,5 Administratief personeelslid; 0,5 Licentiaat of master psychologie of sociologie; 3 Opvoeders kl 1; 1,5 Maatsch
...[+++]appelijk assistent; 0,5 Technisch personeelslid.
Art. 5. § 1 . La subvention annuelle provisionnelle pour frais de personnel visée aux articles 31 à 33 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 mars 1999 relatif aux conditions générales d'agrément et d'octroi de subventions pour les services visés à l'article 43 du décret du 4 mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse, est accordée au service sur la base des normes d'effectif suivantes : 7 emplois équivalents temps plein, soit : 1Coordinateur barème A; 0,5 Administratif; 0,5 Licencié ou master en psychologie ou en sociologie; 3 Educateurs cl 1; 1,5 Assistant social; 0,5 Technique.