Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuurder van een bureau
Bestuurder van een dienst
Federale personeelsleden
Hoofd van een bureau
Hoofd van een dienst
Kandidaat-titularis
Kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Titularis van een bureau
Titularis van een dienst

Vertaling van "personeelsleden die titularis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestuurder van een bureau | bestuurder van een dienst | hoofd van een bureau | hoofd van een dienst | titularis van een bureau | titularis van een dienst

titulaire d'un bureau | titulaire d'un service


handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden

signature conjointe de deux agents dûment habilités


kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren | kunstwerken selecteren die door personeelsleden zijn ontwikkeld

sélectionner des œuvres créées par des membres du personnel


Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie

statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés


Nationale selectiecommissie voor personeelsleden van niveau A van de lokale politie

Commission de sélection nationale pour le personnel de niveau A de la police locale






noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle personeelsleden die titularis zijn van een bijzondere graad, ingesteld bij een koninklijk besluit overeenkomstig artikel 185 van het Gerechtelijk Wetboek, vallen in het toepassingsgebied van dit ontwerp.

Tous les membres du personnel titulaires d'un grade de qualification particulière créé par arrêté royal conformément à l'article 185 du Code judiciaire tombent dans le champ d'application de la loi en projet.


Alle personeelsleden die titularis zijn van een bijzondere graad, ingesteld bij een koninklijk besluit overeenkomstig artikel 185 van het Gerechtelijk Wetboek, vallen in het toepassingsgebied van dit ontwerp.

Tous les membres du personnel titulaires d'un grade de qualification particulière créé par arrêté royal conformément à l'article 185 du Code judiciaire tombent dans le champ d'application de la loi en projet.


Art. 2. § 1. De overgedragen personeelsleden die, op het ogenblik van hun overdracht, titularis zijn van een klasse of van een graad behorend tot de categorie van de klassen of graden vermeld in de tweede kolom, worden door graadomzetting benoemd in de graad bepaald bij het statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 voorkomend in de negende kolom van de hierna vermelde tabel en genieten één van de eraan verbonden weddeschalen bepaald bij het geldelijk statuut van de ambtenaren van de Franse ...[+++]

Art. 2. § 1er. Les membres du personnel transférés titulaires, au moment du transfert, d'une classe ou d'un grade appartenant à la catégorie des classes ou grades énoncés dans la deuxième colonne sont nommés par conversion de grade, au grade prévu par le statut des agents des Services de la Communauté française du 22 juillet 1996 figurant dans la neuvième colonne du tableau ci-après et bénéficient de l'une des échelles de traitement y attachées prévues par le statut pécuniaire des agents de la Communauté française du 22 juillet 1996 :


1. Alle personeelsleden van de verzekeringnemer in dienst vanaf 1 oktober 2003, die titularis zijn van een arbeidscontract van onbepaalde duur en die reeds één jaar effectieve dienst bij de verzekeringnemer tellen, worden verplicht aangesloten bij huidige verzekering;

1. Sont obligatoirement affiliés à la présente assurance, tous les membres du personnel du preneur entrés en service à partir du 1 octobre 2003, titulaires d'un contrat de travail à durée indéterminée et qui comptent un an de service effectif auprès du preneur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanaf 1 oktober 2016 zijn ook de personeelsleden van de verzekeringnemer die titularis zijn van een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur (met inbegrip van de vervangingsovereenkomsten) en die reeds één jaar effectieve dienst bij de verzekeringnemer tellen, aangesloten. Voor de berekening van de periode van één jaar effectieve dienst wordt rekening gehouden met de arbeidsovereenkomsten die elkaar zonder onderbreking opgevolgd hebben.

A partir du 1 octobre 2016, sont également affiliés les membres du personnel du preneur titulaires d'un contrat de travail à durée déterminée (en ce compris les contrats de et qui comptent un an de service effectif auprès du preneur. Pour la comptabilisation du délai d'un an service effectif, il est tenu compte des contrats de travail qui se sont succédés sans interruption.


2. De personeelsleden van de verzekeringnemer, in dienst vóór 1 oktober 2003, die titularis zijn van een arbeidscontract van onbepaalde duur en die hun aansluitingsaanvraag vóór 31 december 2004 aan Ethias hebben medegedeeld, worden aangesloten bij huidige verzekering.

2. Sont affiliés à la présente assurance, les membres du personnel du preneur entrés en service avant le 1 octobre 2003, titulaires d'un contrat de travail à durée indéterminée et qui adressent leur demande d'affiliation à Ethias avant le 31 décembre 2004.


De overgangsbepalingen in vermeld koninklijk besluit voorzien dat in afwijking van de artikelen 1, § 1, tweede lid, en 6, de personeelsleden die titularis zijn van de graad van autobestuurder-mecanicien, van autobestuurder-mecanicien-werkmeester of van eerste vakman-ploegbaas-voertuigmecanicien, waarvoor een bijzondere beroepsbekwaamheid is vereist, tot gerechtelijk technisch assistent worden benoemd indien zij geslaagd zijn voor het bijzonder toegangsexamen georganiseerd door de procureur des Konings.

Les dispositions transitoires de l'arrêté royal précité prévoient que par dérogation aux articles 1 , § 1 , alinéa 2, et 6, les agents titulaires de l'un des grades de qualification particulière de conducteur d'auto-mécanicien, de conducteur d'auto-mécanicien-chef d'atelier et de premier ouvrier spécialiste-chef d'équipe-mécanicien de véhicule sont nommés assistant technique judiciaire moyennant la réussite d'un examen d'accession particulier organisé par le procureur du Roi.


Het is aangewezen te bevestigen dat de personeelsleden die titularis zijn van een graad van welke de benaming werd gewijzigd overeenkomstig artikel 2 van het wetsontwerp, de titel van de aldus nieuw ingerichte graad voeren.

Il convient de confirmer que les agents titulaires des grades dont les dénominations ont été modifiées conformément à l'article 2 du projet de loi porteront le titre du nouveau grade ainsi créé.


Het is aangewezen te bevestigen dat de personeelsleden die titularis zijn van een graad van welke de benaming werd gewijzigd overeenkomstig artikel 2 van het wetsontwerp, de titel van de aldus nieuw ingerichte graad voeren.

Il convient de confirmer que les agents titulaires des grades dont les dénominations ont été modifiées conformément à l'article 2 du projet de loi porteront le titre du nouveau grade ainsi créé.


1° de personeelsleden die een gespecialiseerde betrekking van motorrijder binnen de federale politie bekleden en die titularis zijn van het volledige brevet dienaangaande;

1° les membres du personnel qui occupent un emploi spécialisé de motocycliste au sein de la police fédérale et qui sont titulaires du brevet complet y afférent;


w