Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personeelsleden tweetalig moeten " (Nederlands → Frans) :

Op basis daarvan wordt dan geargumenteerd dat de personeelsleden in de back office werken en geen contact hebben met het publiek, maar "enkel met privé-aannemers die belast zijn met de uitvoering van de werken", waarmee men wil suggereren dat ze niet tweetalig moeten zijn.

Sur la base de cet article, on peut argumenter que les membres du personnel travaillent en back office et n'ont pas de contact avec le public, mais "uniquement avec les entrepreneurs privés chargés de l'exécution des travaux", ce qui tend à suggérer qu'ils ne doivent pas être bilingues.


Het is dus niet zo dat alle personeelsleden van het Algemeen Rijksarchief (ARA), het hulpdepot (ARA 2) en het Archief van het Koninklijk Paleis, tweetalig moeten zijn.

Tous les membres du personnel des Archives générales du Royaume (AGR), du dépôt auxiliaire (AGR2) et des Archives du Palais royal ne doivent donc pas obligatoirement être bilingues.


3. Welke maatregelen neemt u om ervoor te zorgen dat de personeelsleden die niet tweetalig zijn, maar dat bij wet wel zouden moeten zijn, dat binnen de kortste keren wel zijn of vervangen worden door tweetalig personeel?

3. Quelles mesures prenez-vous pour veiller à ce que les membres du personnel qui ne sont pas bilingues, mais devraient l'être en vertu de la loi, le deviennent ou soient remplacés par des personnes bilingues dans les meilleurs délais?


Daaruit blijkt dat van de opgesomde diensten van de NMBS die onder artikel 35, § 1 van de SWT vallen, van de 4.108 personeelsleden er naar verluidt slechts 2.148 tweetalig zouden moeten zijn.

Il y apparaît que les services de la SNCB relevant de l'article 35, § 1er, de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative que vous énumérez devraient seulement compter 2.148 agents bilingues sur 4.108 membres du personnel.


Inzake bepalingen die een verbetering van de tweetaligheid beogen, stelt hij dat de personeelsleden van het parket die momenteel niet tweetalig hoeven te zijn, dat in de toekomst wel zullen moeten zijn.

Concernant les dispositions visant à améliorer le bilinguisme, il explique que les membres du personnel du parquet qui ne doivent actuellement pas être bilingues devront l'être à l'avenir.


De benoemde statutaire personeelsleden bij het Hoofdbestuur daarentegen, moeten niet tweetalig zijn maar behoren tot een taalkader (jaarlijkse controle door de permanente Commissie voor taalcontrole).

Les membres du personnel statutaires à l'administration centrale ne doivent pas être bilingues mais ils appartiennent à un cadre linguistique (controle annuel par la Commission permanente de controle linguistique).


Indien vacante plaatsen in Brussel-Hoofdstad moeten worden ingevuld, streeft Belgacom ernaar bekwame, tweetalige personeelsleden aan te werven of over te plaatsen ongeacht of in het laatste geval deze personeelsleden werden tewerkgesteld in faciliteitengemeenten.

Lorsque des places vacantes dans Bruxelles-Capitale doivent être pourvues, Belgacom s'efforce toujours d'engager ou de transférer du personnel compétent et bilingue nonbstant le fait que, dans ce dernier cas, ces employés travaillent dans des communes à facilités.


Hoeveel personeelsleden van de Nederlandse, respectievelijk de Franse taalgroep zijn voor het ogenblik werkzaam in deze diensten, waarin de personeelsleden tweetalig moeten zijn; hoeveel onder hen zijn wettelijk tweetalig?

Combien de membres du personnel des groupes linguistiques néerlandophone et francophone travaillent actuellement dans ces services, dont les membres du personnel doivent être bilingues?


Alle personeelsleden, met uitzondering van het vak- en werkliedenpersoneel, moeten in principe tweetalig zijn, zeker zij die in contact komen met het publiek.

Tous les membres du personnel, à l'exception du personnel d'entretien et de maintenance, doivent en principe être bilingues, surtout ceux qui entrent en contact avec le public.


Krachtens artikel 21, §5 moeten de personeelsleden die in contact komen met het publiek, of het nu om contractuelen of statutairen gaat, tweetalig zijn.

Selon l'article 21, §5, les personnes en contact avec le public, soit contractuelles, soit statutaires, doivent être bilingues.


w