Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewerkte katalysator
Europees ambtenarenstatuut
Europees personeelsstatuut
Personeelsreglement
Personeelsstatuut
Statuut voor EU-ambtenaren
Statuut voor de ambtenaren van de EU
Statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie
Uitgewerkt uitvoeringsplan
Uitgewerkte katalysator

Traduction de «personeelsstatuut wordt uitgewerkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]

statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]






personeelsstatuut

statut du personnel [ règlement du personnel | règles applicables au personnel ]




afgewerkte katalysator | uitgewerkte katalysator

catalyseur épuisé | catalyseur usé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zeker voor het statuut van het personeel is het van belang hier duidelijkheid over te krijgen. a) Welke elementen van het wettelijk kader en personeelsstatuut zijn volgens u nog voor betering vatbaar of onvoldoende uitgewerkt? b) Tegen wanneer wilt u dit opgelost hebben? c) Hoe staat het met de personeelsbezetting?

Il est impératif de clarifier la situation, principalement en ce qui concerne le statut du personnel. a) Quels sont selon vous, les éléments du cadre légal et du statut du personnel qui doivent encore être améliorés ou qui ne sont pas suffisamment définis? b) À quelle échéance voulez-vous remédier à ces problèmes? c) Quel est l'effectif du personnel?


Een personeelsstatuut moet de gedetailleerde bijzonderheden voor het personeel regelen inzake de selectievoorwaarden, het geldelijke statuut, het disciplinaire regime, de sociale bescherming, enz. Dit statuut moet worden uitgewerkt door de Raad van Bestuur en dan aangenomen door de Ministers (artikel 30, § 3).

Un Statut du personnel devra contenir les dispositions détaillées applicable à ce personnel en matière de conditions de recrutement, statut pécuniaire, régime disciplinaire, protection sociale, etc. Ce statut devra être finalisé par le conseil d'administration puis adopté par les Ministres (article 30 § 3).


Een personeelsstatuut moet de gedetailleerde bijzonderheden voor het personeel regelen inzake de selectievoorwaarden, het geldelijke statuut, het disciplinaire regime, de sociale bescherming, enz. Dit statuut moet worden uitgewerkt door de Raad van Bestuur en dan aangenomen door de Ministers (artikel 30, § 3).

Un Statut du personnel devra contenir les dispositions détaillées applicable à ce personnel en matière de conditions de recrutement, statut pécuniaire, régime disciplinaire, protection sociale, etc. Ce statut devra être finalisé par le conseil d'administration puis adopté par les Ministres (article 30 § 3).


14. verneemt van de dienst interne audit dat met een reeks beleidsvormen, strategieën, procedures en richtsnoeren de toepassing van de bepalingen van het personeelsstatuut in het Instituut wordt ondersteund; merkt op dat sommige punten momenteel nog verder moeten worden uitgewerkt en in een later stadium moeten worden voltooid, in het bijzonder door de invoering van IT-instrumenten voor personeelsbeheer (zoals de opstelling van taakomschrijvingen, de vaststelling van persoonlijke doelstellingen en de uitwerking van individuele opleid ...[+++]

14. relève que, selon le SAI, un ensemble de politiques, de stratégies, de procédures et de lignes directrices soutient la mise en œuvre des dispositions du statut du personnel au sein de l'Institut; constate que certains éléments sont toujours en cours d'élaboration et devraient être achevés ultérieurement, en particulier avec l'adoption d'outils informatiques pour la gestion des ressources humaines (notamment pour des tâches telles que la préparation des descriptions de poste, la définition des objectifs personnels et la formalisation des plans de formation individuels); prie l'Institut d'informer l'autorité de décharge des mesures p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister van Ontwikkelingssamenwerking had nochtans einde 2003 beloofd het voorstel van personeelsstatuut dat door de vorige staatssecretaris was uitgewerkt, opnieuw op te nemen en zo spoedig mogelijk te finaliseren.

Le ministre de la Coopération au développement avait pourtant promis fin 2003 de reprendre la proposition de statut du personnel élaborée par l'ancien secrétaire d'État et de la finaliser au plus vite.


Waarom is het personeelsstatuut bijna 7 jaar na de publicatie van de wet nog steeds niet uitgewerkt en van kracht ?

Comment expliquer que, 7 ans quasiment après la publication de la loi, le statut du personnel ne soit toujours pas élaboré et appliqué ?


Dat om operationele en administratieve redenen een afzonderlijk personeelsstatuut wordt uitgewerkt voor de hulpagenten en voor het personeel van het administratief en logistiek kader, belet voor de Ministerraad niet dat ook voor hen de algemene principes van het statuut van de politieambtenaren gelden, zodat die beginselen het best door een eenvormige tuchtregeling te sanctioneren zijn, minstens dat het niet onredelijk is zulks te doen.

La circonstance qu'un statut du personnel distinct soit, pour des motifs opérationnels et administratifs, élaboré pour les agents auxiliaires et pour le personnel du cadre administratif et logistique n'empêche pas, selon le Conseil des ministres, que les principes généraux du statut des agents de police leur soient également applicables, en sorte qu'il est préférable que le non-respect de ces principes soit sanctionné en vertu d'un régime disciplinaire uniforme, à tout le moins qu'il n'est pas déraisonnable de le faire.


Wat de rijkswacht betreft laat mijn collega van binnenlandse zaken weten dat er op dit ogenblik een nieuw personeelsstatuut wordt uitgewerkt in het licht van de reorganisatie van de politiediensten.

S'agissant de la gendarmerie, mon collègue de l'Intérieur fait savoir qu'un nouveau statut du personnel est actuellement élaboré compte tenu de la réorganisation des services de police.


Die voorwaarden zijn uitgewerkt in het personeelsstatuut.

Ces conditions sont développées dans le statut du personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeelsstatuut wordt uitgewerkt' ->

Date index: 2023-08-25
w