Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personen bestaat echter geen redelijke " (Nederlands → Frans) :

Die aanvragen zijn afkomstig van afdelingen neonatologie, pediatrie en gynaecologie, diensten van het ONE, diensten geestelijke gezondheidszorg, enz. Er bestaat echter geen enkel systeem voor de coördinatie van de samenwerking tussen de verschillende actoren in het veld via een zorgnetwerk.

Ces demandes sont adressées par les services de néonatalogie, de pédiatrie, de gynécologie, des consultations ONE, des services de santé mentale, etc.


Er bestaat echter geen databank waarin de eigenaars van illegale plantages specifiek worden gevat.

Il n'existe toutefois pas de base de données qui enregistre spécifiquement les propriétaires des plantations illégales.


Er bestaat echter geen lijst waarin specifiek vermeld wordt wat er nu precies binnen het veld van het economisch geweld valt. b) en c) Een aantal voorbeelden van economisch partnergeweld zijn: de partner verhinderen om te gaan werken, geld te beheersen of een aparte bankrekening te hebben; het voor zich houden van de gemeenschappelijke middelen van het huishouden zodat er onvoldoende overblijft voor essentiële aankopen (voeding, geneesmiddelen, huisvesting, en zo meer); het voor zich houden van de goederen of het geld van de partner; het verkopen van de go ...[+++]

Il n'existe toutefois pas de liste qui préciserait spécifiquement ce qui relève du champ de la violence économique. b) et c) Voici quelques exemples de violence économique entre partenaires: Empêcher son/sa partenaire de travailler, de gérer son argent, d'avoir un compte bancaire autonome, confisquer les ressources communes du ménage au détriment des achats essentiels (alimentation, médicaments, logement, etc.), confisquer les biens ou l'argent du/de la partenaire, vendre ou donner des biens du couple sans consulter son/sa partenaire.


Zijns inziens bestaat er geen redelijke verantwoording om advocaten en professoren die tot plaatsvervangend raadsheer zijn benoemd, in navolging van de wegens hun leeftijd in rust gestelde magistraten, tot de leeftijd van 70 jaar zitting te laten houden.

À son avis, rien ne justifie raisonnablement qu'à l'instar des magistrats mis à la retraite en raison de leur âge, on laisse siéger jusqu'à l'âge de 70 ans des avocats et des professeurs qui ont été nommés conseillers suppléants.


Er bestaat echter geen enkele zekerheid dat in de toekomst geen nieuwe vragen zullen rijzen die de aanmaak van embryo's vereisen.

Mais rien ne nous permet d'avoir la certitude que l'avenir n'amènera pas de nouvelles questions requérant la constitution d'embryons.


Er is echter geen redelijk argument om af te wijken van het beginsel van de vertegenwoordiging van de politieke fracties, gelet op het feit dat deze leden onderworpen zijn aan de vertrouwelijkheidsplicht.

Or, il n'existe pas de justification raisonnable pour déroger au principe de la représentativité des groupes politiques étant entendu que ces membres sont soumis à l'obligation de confidentialité.


Hiervan bestaat echter geen formele beslissing, zodat hieromtrent geen cijfers beschikbaar zijn.

Comme il n'existe aucune décision formelle sur ce point, aucun chiffre n'est disponible.


De in de punten b) tot d) genoemde uitzonderingen gelden alleen indien er geen redelijk alternatief of substituut bestaat en het ontbreken van mededinging niet het gevolg is van een kunstmatige beperking van de voorwaarden van de concessie; 3° wanneer er als reactie op een vorige aankondiging van concessieovereenkomst geen aanvraag tot deelneming of geen geschikte aanvraag tot deelneming, geen offertes of geen geschikte offertes zijn ingediend, mits de initiële voorwaarden van de concessieovereenkomst niet wezenl ...[+++]

Les exceptions indiquées aux points b) à d) ne s'appliquent que lorsqu'il n'existe aucune solution alternative ou de substitution raisonnable et que l'absence de concurrence ne résulte pas d'une restriction artificielle des conditions de la concession; 3° lorsqu'aucune demande de participation ou aucune demande de participation appropriée, aucune offre ou aucune offre appropriée n'a été déposée en réponse à un avis de concession antérieur, pour autant que les conditions initiales du contrat de concession ne soient pas substantiellement modifiées et qu'un rapport soit communiqué à la Commission européenne, à sa demande.


Deze groep bestaat echter niet alleen uit landbouwers maar ook uit vetmesters of veehandelaren terwijl uitsluitend de eerste categorie van personen recht kan hebben op terugbetaling, en uitsluitend indien zij de dieren in kwestie hebben gekweekt. b) Geen enkele landbouwer (die gedagvaard heeft in de periode 2007-2008) heeft inmiddels geld teruggekregen van de federale overheid.

Cependant, ce groupe n'est pas uniquement constitué d'agriculteurs, mais aussi d'engraisseurs ou de marchands de bétail, alors que seule la première catégorie de ces personnes peut avoir droit à un remboursement, et exclusivement si ces personnes ont élevé les animaux. b) Aucun agriculteur (ayant introduit une citation au cours de la période 2007-2008) n'a entre-temps récupéré de l'argent de la part de l'autorité fédérale.


Er bestaat echter geen eenvormige praktijk en de inschrijving op een dergelijke lijst biedt geen enkele garantie voor de kwaliteit van de prestaties.

La pratique n'est cependant pas uniforme et l'inscription sur ces listes n'offre aucune garantie objective quant à la qualité des prestations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen bestaat echter geen redelijke' ->

Date index: 2023-11-23
w