Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personen de intentie zouden hebben » (Néerlandais → Français) :

114 zouden vandaar zijn teruggekeerd terwijl 157 personen de intentie zouden hebben eerlang naar die regio's te vertrekken. Het hoofd van het Orgaan voor de Coördinatie en de Analyse van de Dreiging (OCAD) heeft voorts verklaard dat een twintigtal op die wijze geïdentificeerde foreign terrorist fighters betrokken waren bij terreurdaden, onder wie zeven bij de aanslagen in Parijs en Brussel. 1. Welke personen en instanties hebben toegang tot de databank met foreign terrorist fighters?

Le patron de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace (OCAM) a par ailleurs affirmé qu'une vingtaine de combattants ainsi identifiés ont été impliqués dans des actes terroristes, dont sept dans les attentats de Paris et Bruxelles. 1. Quels sont les personnes et organes disposant d'un accès à la base de données des foreign terrorist fighters?


Die cijfers raken ons omdat volgens sommige bronnen ongeveer 70.000 personen hun uitkering zouden hebben verloren in 2015.

Ces données chiffrées nous interpellent car selon certaines sources, ce seraient quelque 70 000 personnes qui auraient perdu leur allocation en 2015. Je souhaiterais savoir si vous confirmez ces données.


Dergelijke wijzigingen tonen aan dat de partijen de intentie hebben opnieuw te onderhandelen over de wezenlijke voorwaarden van die opdracht, met name indien de wijzigingen, hadden zij deel uitgemaakt van de aanvankelijke procedure, invloed zouden hebben gehad op het resultaat van de procedure.

De telles modifications attestent l'intention des parties de renégocier des clauses ou conditions essentielles du marché, c'est notamment le cas de modifications qui, si elles avaient été incluses dans la procédure initiale, auraient influé sur son issue.


Ondanks de geleverde inspanningen is de situatie van onderdanen van derde landen in de EU nog steeds veel minder rooskleurig dan die van EU-burgers wat betreft werk, onderwijs en sociale inclusie. Op dit moment wordt de EU geconfronteerd met een groot aantal personen die bescherming nodig hebben en zoeken in de EU. De recente maatregelen die de EU in dat verband heeft genomen, waaronder inzake herplaatsing en hervestiging, hebben duidelijk gemaakt dat de lidstaten die over minder ervaring beschikken op het gebied van ...[+++]

Toutefois, malgré les efforts déployés, on constate dans toute l’Union que les ressortissants de pays tiers continuent à s’en sortir moins bien que les citoyens de l’Union en termes d’emploi et d’éducation, et que les mesures d’inclusion sociale donnent de moins bons résultats pour eux. Parallèlement, les mesures prises récemment pour mieux gérer l’afflux dans l’UE de personnes ayant besoin de protection, notamment les mesures de relocalisation et de réinstallation, ont mi ...[+++]


Zoals reeds is vermeld in B.30 en B.31, kan die categorie niet worden geïnterpreteerd in die zin dat de politiediensten de mogelijkheid zouden hebben om op een willekeurige wijze, los van aanwijzingen betreffende de intentie van de groepering om de openbare orde te verstoren, gegevens van personen te verwerken die deel uitmaken van één of andere groepering.

Ainsi qu'il a déjà été dit en B.30 et B.31, cette catégorie ne peut pas être interprétée en ce sens qu'elle donnerait aux services de police la faculté de traiter arbitrairement, en l'absence d'indices sur l'intention du groupement de porter atteinte à l'ordre public, les données de personnes qui font partie de l'un ou l'autre groupement.


In het eerste en het tweede onderdeel van het tweede middel voeren de verzoekende partijen, onder meer, aan dat artikel 44/5, § 6, van de wet op het politieambt en artikel 36ter, § 4, van de Privacywet, zoals ingevoegd bij de artikelen 12 en 41 van de bestreden wet, niet bestaanbaar zijn met het recht op eerbiediging van het privéleven, zoals gewaarborgd door de in B.7 vermelde referentienormen, doordat de personen van wie gegevens in de politionele databanken worden verwerkt, geen recht op toegang tot de hen betreffende gegevens zouden hebben ...[+++]iet in de mogelijkheid zouden verkeren om die gegevens te laten verbeteren of uitwissen en ter zake evenmin zouden beschikken over een rechtsmiddel.

Dans les première et seconde branches du deuxième moyen, les parties requérantes allèguent notamment que l'article 44/5, § 6, de la loi sur la fonction de police et l'article 36ter, § 4, de la loi sur la protection de la vie privée, tels qu'ils ont été insérés par les articles 12 et 41 de la loi attaquée, ne sont pas compatibles avec le droit au respect de la vie privée, garanti par les normes de référence mentionnées en B.7, en ce que les personnes dont les données sont traitées dans les banques de données policières n'auraient pas d ...[+++]


Dit anders doen zou ertoe leiden dat de nieuwe maatregelen minder impact zouden hebben op de personen die tijdens hun studieperiode hebben gewerkt dan op de personen die niet hebben gewerkt, hetgeen een ongelijkheid zou invoeren die niet gerechtvaardigd kan worden.

Faire autrement aboutirait à ce que les nouvelles mesures aient moins d'effet sur les personnes qui travaillaient pendant leurs études que sur celles qui ne travaillaient pas, ce qui créerait une inégalité qui n'est pas justifiable.


Het systeem bevat informatie over personen die betrokken zouden kunnen zijn bij ernstige misdrijven of die geen recht op toegang of verblijf in de EU zouden kunnen hebben.

Le système comprenait des informations sur les personnes qui peuvent avoir été impliquées dans des crimes graves ou qui peuvent ne pas avoir le droit d’entrer ou de séjourner dans l’UE.


Veilers hebben een beperkte rol bij het verloop van een veiling en er bestaat een reeks maatregelen om de risico’s van handel met voorwetenschap te beperken, zoals maatregelen voor situaties waarin de veiler of personen die voor de veiler werken, toegang tot voorwetenschap zouden hebben.

Les adjudicateurs n’ont qu’un rôle limité dans la conduite des enchères et il existe une série de mesures visant à atténuer le risque d’opérations d’initiés, y compris des mesures permettant de faire face aux situations où l’adjudicateur ou les personnes travaillant pour l’adjudicateur auraient accès à des informations privilégiées.


Het systeem bevat informatie over personen die betrokken zouden kunnen zijn bij ernstige misdrijven of die geen recht op toegang of verblijf in de EU zouden kunnen hebben.

Le système comprenait des informations sur les personnes qui peuvent avoir été impliquées dans des crimes graves ou qui peuvent ne pas avoir le droit d’entrer ou de séjourner dans l’UE.


w