Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personen die aangehouden werden tijdens » (Néerlandais → Français) :

Ik kan U bevestigen dat de Europese diplomatieke zendingen in Beijing een instructie hebben ontvangen om een officiële demarche te doen om onze bezorgdheid uit te drukken, en om te vragen dat de personen die aangehouden werden tijdens betogingen in Tibet en ter dood veroordeeld werden, niet terechtgesteld zouden worden.

Je puis vous confirmer que les missions diplomatiques européennes à Beijing ont reçu instruction d’effectuer une démarche officielle afin d’exprimer notre préoccupation et de demander que les personnes arrêtées lors de manifestations au Tibet et condamnées à mort, ne soient pas exécutées.


In de Sudpressekranten van 3 oktober 2016 wijst de burgemeester van Charleroi, Paul Magnette, erop dat tal van personen die aangehouden werden omdat ze illegaal in ons land verbleven het grondgebied niet hebben moeten verlaten, wat de strijd van zijn politieke meerderheid tegen de criminaliteit bemoeilijkt.

Dans l'édition de Sudpresse du 3 octobre 2016, le bourgmestre de Charleroi Paul Magnette constate que de nombreux individus arrêtés alors qu'ils étaient en séjour illégal n'ont pas dû quitter le territoire, ce qui complique la lutte contre la délinquance menée par sa majorité.


De diverse personen die gehoord werden tijdens de hoorzittingen, evenals de parlementsleden tijdens de plenaire zitting van de Kamer onderstreepten de meerwaarde van de nieuwe bepalingen die thans ter behandeling staan.

Les différentes personnalités entendues lors des séances d'audition ainsi que les parlementaires lors de la séance plénière de la Chambre ont mis en évidence la plus-value que représentaient les nouvelles dispositions à l'examen.


De diverse personen die gehoord werden tijdens de hoorzittingen, evenals de parlementsleden tijdens de plenaire zitting van de Kamer onderstreepten de meerwaarde van de nieuwe bepalingen die thans ter behandeling staan.

Les différentes personnalités entendues lors des séances d'audition ainsi que les parlementaires lors de la séance plénière de la Chambre ont mis en évidence la plus-value que représentaient les nouvelles dispositions à l'examen.


Hoeveel personen werden tijdens deze operaties van hun vrijheid beroofd?

Combien de personnes ont-elles été privées de leur liberté au cours de ces opérations?


2. a) Hoeveel veiligheidsmachtigingen werden tijdens deze legislatuur afgeleverd aan personen met een Belgische nationaliteit? b) Hoeveel aan personen met een andere nationaliteit (graag een overzicht van de betreffende landen)?

2. a) Combien d'habilitations de sécurité ont été délivrées sous l'actuelle législature à des personnes de nationalité belge? b) Combien d'habilitations de sécurité ont été délivrées à des personnes de nationalité étrangère (avec si possible la mention des pays concernés)?


De meeste (1.186) verdwenen personen werden levend teruggevonden en 147 personen verloren het leven tijdens hun verdwijning: 107 personen benamen zichzelf van het leven, in 13 gevallen ging het om een ongeval, de andere overlijdens waren van natuurlijke aard of crimineel.

La plupart des personnes disparues (1.186) ont été retrouvées vivantes et 147 personnes ont perdu la vie pendant leur disparition: 107 personnes se sont suicidées, dans 13 cas il s'agissait d'un accident, les autres décès étaient d'ordre naturel ou criminel.


Deze bepaling die van toepassing is op alle personen die aangehouden of in hechtenis werden genomen binnen de voorwaarden waarin wordt voorzien door artikel 5, § 1, c), van dat Verdrag, beschermt tevens de personen die aangehouden of in hechtenis werden genomen in het kader van de bijzondere stelsels voor de voorlopige hechtenis waarop de wet van 20 juli 1990 niet van toepa ...[+++]

Cette disposition qui s'applique à toutes les personnes arrêtées ou détenues dans les conditions prévues à l'article 5, § 1, c), de cette Convention protège également les personnes arrêtées ou détenues dans le cadre des régimes particuliers de détention préventive non régis par la loi du 20 juillet 1990 (276).


Het aantal mandaten die “niet of slechts gedeeltelijk werden uitgevoerd”, betreft de personen die opnieuw werden aangehouden of zich niet aan hun voorwaarden hielden.

Le nombre de mandats qui ne sont « pas ou seulement partiellement exécutés» concerne les personnes qui ont été arrêtées à nouveau ou qui n’ont pas respecté leurs conditions.


1. a) Hoeveel personen werden tijdens het gerechtelijk verlof 2007, 2008 en 2009 in hechtenis genomen? b) Hoeveel personen werden tijdens het gerechtelijk jaar 2006-2007, 2007-2008, 2008-2009 en 2009-2010 in hechtenis genomen?

1. a) Combien de personnes ont été incarcérées pendant les vacances judiciaires de 2007, de 2008 et de 2009? b) Combien de personnes ont été incarcérées au cours de l'année judiciaire 2006-2007, 2007-2008, 2008-2009 et 2009-2010?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen die aangehouden werden tijdens' ->

Date index: 2024-05-09
w