Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personen die binnen eenzelfde etmaal meer " (Nederlands → Frans) :

5. Overeenkomstig artikel 18 heeft de vergunninghouder, ondanks de logheid van de procedure en de opgelegde beperkende voorwaarden, een dagelijks waarschuwingssysteem ontwikkeld voor de personen die binnen eenzelfde etmaal meer dan 25 keer het betaalnummer hebben opgebeld in een poging om deel te nemen. a) Het systeem gaat uit van de informatie die het dagelijks van de facilitator ontvangt en werkt hetzij via een gestandaardiseerde audioboodschap, hetzij via sms naargelang het nummer van de bellers. b) Sinds de invoering van dat waarschuwingssysteem bezorgt de KSC, aan de hand van het jaarlijks evaluatieverslag, aan de regering een tabel ...[+++]

5. Conformément à l'article 18, le titulaire de la licence a mis au point, malgré la lourdeur de la procédure et les conditions restrictives requises, un système d'avertissement quotidien pour ceux qui, au cours d'une même journée, ont appelé plus de 25 fois le n° surtaxé pour tenter de participer. a) Le système se base sur les informations fournies quotidiennement par le facilitateur et agit soit par un message sonore standard, soit via sms suivant le n° des appelants. b) Depuis la mise en place de ce système d'avertissement, la C.J.H. communique au gouvernement, par le biais du rapport annuel d'évaluation, un tableau et une analyse de ...[+++]


5) Binnen eenzelfde periode van 12 kalendermaanden is de werkgever niet verplicht meer dan 3 contractverhogingen per winkel toe te staan.

5) Au cours d'une même période de 12 mois calendrier l'employeur n'a pas l'obligation d'accorder plus de 3 augmentations de contrat par magasin.


Indirect zijn er nog vele andere personen actief binnen risicobeheersing: kwaliteitscontroleurs vastleggingen, betalingen, en zo meer.

Indirectement, de nombreuses autres personnes sont actives dans le domaine de la gestion des risques: les contrôleurs de qualité des engagements, des paiements, etc.


Het arrest nr. 103/2012 stelt dat de wetgever alle redenen heeft om incestueuze relaties tussen verwanten (zowel bloed- als aanverwanten) te voorkomen, zowel om redenen van fysiologische en eugenetische aard (het verhoogde risico dat kinderen uit bloedschennige huwelijken met een ernstige handicap zouden worden geboren), als om redenen van ethische en morele aard (voorkomen dat personen die tot eenzelfde familiekring behoren, banden hebben die afbreuk zouden kunnen doen aan de orde van de bestaande familiestructuren), die beiden verba ...[+++]

L'arrêt n° 103/2012 précise que le législateur a toutes les raisons d'empêcher les relations incestueuses entre alliés (tant parents qu'alliés) tant pour des raisons d'ordre physiologique et eugénique (le risque accru que les enfants issus de mariages consanguins puissent naître gravement handicapés) que pour des raisons d'ordre éthique et moral (éviter que des personnes qui font partie d'un même cercle familial n'aient des liens qui pourraient porter atteinte à l'ordre des structures familiales existantes), qui, dans les deux cas, sont liées à la protection de l'ordre des familles et des personnes et à la protection de la société. Par ailleurs, le lé ...[+++]


Om een groter draagvlak te creëren binnen diensten pleit ik voor meer ervaringsdeskundigen binnen eenzelfde overheidsdienst.

Afin d'obtenir une plus grande adhésion au sein des services, je plaide en faveur d'un plus grand nombre d'experts du vécu dans un même service public.


Een alternatief zou erin bestaan alle profielen van niet-geïdentificeerde personen (DNA dat is afgenomen van menselijke lichamen) uit de gegevensbank « criminalistiek » over te brengen naar de gegevensbank « vermiste personen ». De vergelijking wordt dan binnen eenzelfde gegevensbank gemaakt tussen profielen van vermiste personen en niet-geïdentificeerde lichamen.

Une alternative serait d'obliger de rapatrier de la banque de données « criminalistique » tous les profils des personnes non identifiées (ADN prélevés sur des corps humains) vers la banque de données « personnes disparues », la comparaison se fera entre les profils de personnes disparues et de corps non identifiés, à l'intérieur d'une seule banque de données.


Een alternatief zou erin bestaan alle profielen van niet-geïdentificeerde personen (DNA dat is afgenomen van menselijke lichamen) uit de gegevensbank « criminalistiek » over te brengen naar de gegevensbank « vermiste personen ». De vergelijking wordt dan binnen eenzelfde gegevensbank gemaakt tussen profielen van vermiste personen en niet-geïdentificeerde lichamen.

Une alternative serait d'obliger de rapatrier de la banque de données « criminalistique » tous les profils des personnes non identifiées (ADN prélevés sur des corps humains) vers la banque de données « personnes disparues », la comparaison se fera entre les profils de personnes disparues et de corps non identifiés, à l'intérieur d'une seule banque de données.


Dankzij de MDG gebruiken alle partners in de ontwikkelingshulp eenzelfde taal, plaatsen ze hun activiteiten binnen eenzelfde kader en kunnen ze hun inspanningen op meer coherente en efficiënte wijze organiseren.

Grâce aux objectifs du millénaire, tous les partenaires au développement ont pu utiliser une langue commune, situer leurs activités par rapport à un cadre commun et renforcer la cohérence et l'efficacité des efforts qu'ils déploient dans les pays.


« Wanneer de regering, binnen eenzelfde taalgroep, geen personen van verschillend geslacht telt, draagt zij minstens één kandidaat van het andere geslacht uit die taalgroep voor».

« Lorsque, dans un même groupe linguistique, le gouvernement ne compte pas de personnes de sexe différent, il présente un candidat au moins de l'autre sexe appartenant à ce groupe linguistique».


In toepassing van de huidige wetgeving, kan een ziekenfonds bijvoorbeeld voor deze personen binnen eenzelfde dienst in een forfaitaire terugbetaling per hospitalisatiedag voorzien, in plaats van de tussenkomst berekend op grond van de werkelijk gedragen kosten, die aan de andere leden wordt toegekend.

En application de la législation actuelle, une mutualité peut en effet, dans le cadre d'un même service, prévoir pour ces personnes par exemple une intervention forfaitaire par jour au lieu de l'intervention calculée sur la base des frais réellement exposés qui est octroyée aux autres membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen die binnen eenzelfde etmaal meer' ->

Date index: 2022-02-04
w