Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Atypische psychose van de kinderjaren
Begeleider personen met een beperking
Begeleider van personen met een handicap
Begeleidster van personen met een visuele beperking
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Enquêtes afnemen
Folie à deux
Franstalig gebied
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Inductiepsychose
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig
Nederlandstalig gebied
Neventerm
Personen interviewen
Personen ondervragen
Personen spreken
Portugeestalig gebied
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Vrij verkeer van personen
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «personen die nederlandstalig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking

aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées


thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

apporter une aide à domicile aux personnes handicapées


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]




enquêtes afnemen | personen ondervragen | personen interviewen | personen spreken

interviewer des gens


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


vrij verkeer van personen

libre circulation des personnes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de voorrangsgroep van personen die Nederlandstalig zijn in de enge zin van het woord, te detecteren is niveau B1 te laag en dus wordt de norm niveau B2.

Pour identifier le groupe prioritaire des personnes qui sont néerlandophones au sens strict du terme, le niveau B1 est trop bas et la norme devient donc le niveau B2.


Zonder dat de draagwijdte dient te worden onderzocht van andere doelstellingen die in de in B.8 aangehaalde parlementaire voorbereiding worden vermeld, zoals die bestaande in het beperken van de voorrangsgroep tot de « personen die Nederlandstalig zijn in de enge zin van het woord », volstaat het vast te stellen dat die twee doelstellingen legitiem zijn.

Sans qu'il soit nécessaire d'examiner la portée d'autres objectifs mentionnés dans les travaux préparatoires cités en B.8., tels que celui de limiter le groupe prioritaire aux « personnes qui sont néerlandophones au sens strict du terme », il suffit de constater que ces deux objectifs sont légitimes.


De functie van het voertuig wordt aangeduid met "AMBULANCE" voor de Nederlandstalige en Franstalige gebieden, met "AMBULANZ" voor de Duitstalige gebieden, als het gaat om een voertuig dat instaat voor het vervoer van de personen bedoeld in artikel 1 van de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening.

La fonction du véhicule est indiquée par le mot « AMBULANCE » pour les parties francophone et néerlandophone du pays et par le mot « AMBULANZ » pour la partie germanophone du pays, s'il s'agit d'un véhicule assurant le transport de personnes visé à l'article 1 de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente.


Bij besluiten van de Minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 29 augustus 2017 werden de volgende personen toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Brandweerman, in het Nederlandstalig kader vanaf 1 juni 2017.

Par arrêtés du Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 août 2017, les personnes suivantes ont été admises au stage au grade de Sapeur-Pompier, au cadre néerlandophone à partir du 1 juin 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9 personen komen uit Vlaanderen, 2 uit Brussel. 4. 10 personen zijn nederlandstalig en 1 persoon is franstalig.

9 personnes habitent Région flamande et 2 personnes Région Bruxelles-Capitale. 4. 10 personnes sont néerlandophones et 1 personne est francophone.


Vergelijkende selectie van Nederlandstalige Artsen Erkenning personen met een handicap (m/v/x) (niveau A3) voor FOD Sociale Zekerheid.

Sélection comparative de Médecins reconnaissance personnes handicapées (m/f/x) (niveau A3), néerlandophones, pour le SPF Sécurité sociale.


In totaal worden er op het kabinet 56 personen tewerkgesteld (toestand 1 oktober 2016): 36 mannen en 20 vrouwen (in VTE's 33,8 mannen en 19,5 vrouwen) 49 personen behoren tot de Nederlandstalige taalrol en 7 personen behoren tot de Franstalige taalrol.

Au total, 56 personnes sont employées par le cabinet (état au 1er octobre 2016): 36 hommes et 20 femmes (en ETP 33,8 hommes 19,5 femmes).


2. Aangezien de personen met een handicap minder dan 3 % van het personeelsbestand van de CDSCA uitmaken, werd in 2015 voor het invullen van de vacature van Nederlandstalige statutaire dossierbeheerder de aparte laureatenlijst van personen met een handicap van Selor geraadpleegd.

Étant donné que les personnes en situation de handicap représentent moins de 3 % de l'effectif du personnel de l'OCASC, ce dernier a consulté, en 2015, pour la désignation d'un gestionnaire de dossier statutaire néerlandophone, la liste spéciale des lauréats du Selor, reprenant les personnes avec un handicap.


Binnen deze volumes bedraagt het personeel, dat gedetacheerd is naar de dienst van de voorafgaande beslissingen en heeft bijgedragen aan de werkzaamheden op vlak van de fiscale regularisatie, gemiddeld 16,8 personen in 2013 (8,2 Franstalig en 8,6 Nederlandstalig) en 19,6 personen in 2014 (9,9 Franstalig en 9,7 Nederlandstalig).

De ce volume, le personnel détaché au Service des Décisions Anticipées qui a contribué à l'activité sur le plan de la régularisation fiscale atteint en moyenne 16,8 personnes en 2013 (8,2 francophones et 8,6 néerlandophones) et 19,6 personnes en 2014 (9,9 francophones et 9,7 néerlandophones).


Antwoord ontvangen op 2 september 2015 : Federale overheidsdienst (FOD) Mobiliteit en Vervoer : 1) De FOD Mobiliteit en Vervoer heeft vier automatische externe defibrillators die per twee werden geplaatst, één Nederlandstalige (NL) en één Franstalige (FR) AED. a) Beliris – Voorlopige Bewindstraat 9-15, 1000 Brussel : 121 personen (twee toestellen NL en FR). b)City Atrium – Vooruitgangstraat 56, 1210 Brussel : 1 050 personen (twee t ...[+++]

Réponse reçue le 2 septembre 2015 : Service public fédéral (SPF) Mobilité et Transports : 1) Le SPF Mobilité et Transports dispose de quatre défibrillateurs externes automatiques (DEA) qui ont été installés par paires : un DEA en néerlandais (NL) et un DEA en français (FR). a) Beliris – rue du Gouvernement Provisoire 9-15, 1000 Bruxelles : 121 personnes (deux appareils NL FR). b) City Atrium – rue du Progrès 56 -1210 Brussel : 1 050 personnes (deux appareils NL FR).


w