Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Atypische psychose van de kinderjaren
Begeleider personen met een beperking
Begeleider van personen met een handicap
Begeleidster van personen met een visuele beperking
Bestanden ergens anders bewaren
Enquêtes afnemen
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Inductiepsychose
Neventerm
Personen interviewen
Personen ondervragen
Personen spreken
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "personen ergens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere gebieden. Atypisch autisme ontstaat meestal bij ernstig-geretardeerde ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces domaines. L'autisme atypique survient ...[+++]




begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking

aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées


thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

apporter une aide à domicile aux personnes handicapées


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


enquêtes afnemen | personen ondervragen | personen interviewen | personen spreken

interviewer des gens


Permanente commissie vluchtelingen, personen in enclaves, vermiste personen en personen anderszins in moeilijke omstandigheden

Commission pour les réfugiés, les personnes enclavées, les personnes portées disparues et les personnes dans l’adversité


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de Cel Vermiste Personen al betrokken is in een verdwijningsdossier en er een vermoeden bestaat dat de persoon overleden is en ergens begraven, dan kan zij de politiedienst belast met het opsporingsonderzoek suggereren om het DVI in te schakelen. Eenmaal het DVI belast is met een necrosearch-opdracht, staat zij zelf in voor de volledige coördinatie van de technische middelen en forensische technieken.

Si la Cellule des Personnes Disparues est déjà impliquée dans un dossier de disparition et qu'on soupçonne que la personne est décédée et enterrée quelque part, alors elle peut suggérer au service de police chargé de l'enquête de faire intervenir le DVI. Une fois que le DVI est chargé d'une mission necrosearch, il prend lui-même en charge la coordination complète des moyens techniques et des techniques forensiques.


Hetzelfde beginsel is van toepassing op andere personen dan verdachten en beklaagden die in de loop van een verhoor door de politie of wetshandhavingsinstantie ergens van worden beschuldigd of verdacht.

Le même principe s'applique aux personnes autres que les personnes soupçonnées ou poursuivies mais qui le deviennent lorsqu'elles sont entendues par la police ou par l'autorité judiciaire.


Maar wat de rapporteur voorstelt, gaat veel verder dan dat, met de vorming van één enkel “EU-belastingattest” waar nationale administraties toegang toe hebben, met als doel gegevens te verzamelen over personen die naar vermeend, op een of andere manier, betrokken zijn geweest bij fraude en te voorkomen dat deze personen ergens in Europa een bedrijf oprichten of leiden.

Mais ce que propose le rapporteur va bien au delà, avec la création d’un «casier fiscal européen» unique, à disposition des administrations nationales, pour regrouper les renseignements sur ceux qui auraient participé, d’une manière ou d’une autre, à la fraude, et leur interdire de créer ou gérer une entreprise partout en Europe.


Roma zijn Europese burgers en moeten alle grondrechten die door de Europese wetgeving worden gegarandeerd kunnen uitoefenen: het recht om zich ergens te vestigen en het vrije verkeer van personen.

Les Roms sont des citoyens européens et doivent jouir de tous les droits fondamentaux garantis par la législation européenne: le droit d’établir une résidence et la liberté de mouvement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Misschien kan dit vraagstuk opnieuw besproken worden door de hooggeachte dames en heren van dit Huis, omdat we steeds dezelfde discussie voeren over de vraag of een bepaald punt, zoals een top die sommige personen ergens houden, al dan niet aan de agenda moet worden toegevoegd.

Peut-être cette question pourrait-elle être de nouveau abordée par les autorités parlementaires constituées car nous avons la même discussion chaque fois qu’un point, comme un sommet auquel assistent certaines personnes, doit ou ne doit pas être ajouté à l’ordre du jour.


De verantwoordelijkheid van elk personeelslid vloeit ergens voort uit de delegatie van uitvoeringsbevoegdheid door de Voorzitter van het Directiecomité aan de diensten en aan de personen die ervan deel uitmaken.

La responsabilité propre à chaque membre du personnel procède en quelque sorte de la délégation par le Président du Comité de direction des compétences d'exécution aux services et aux personnes qui le composent.


Meer dan 20% van de gebouwen is onbewoonbaar verklaard en bijna 12 000 personen moesten tijdelijk ergens anders worden gehuisvest.

Plus de 20 % des bâtiments ont été déclarés inhabitables et près de 12 000 personnes ont dû être hébergées dans des logements provisoires.


De verantwoordelijkheid van elk personeelslid vloeit ergens voort uit de delegatie van uitvoeringsbevoegdheid door de Voorzitter van het Directiecomité aan de diensten en aan de personen die ervan deel uitmaken.

La responsabilité propre à chaque membre du personnel procède en quelque sorte de la délégation par le Président du Comité de direction des compétences d'exécution aux services et aux personnes qui le composent.


Diensten voor voorlichting en adviesverlening, elders niet vermeld, verstrekt aan privé-personen en gezinnen, over het algemeen de ouders van kinderen, thuis of ergens anders.

Services d'orientation et de conseils, non classés ailleurs, fournis aux particuliers et aux familles, généralement les parents d'enfants, à leur domicile ou ailleurs.


Ten tweede, omdat aan dit wetsvoorstel het vage en impliciete idee ten grondslag ligt dat verenigingen ergens een democratische representativiteit en zelfs legitimiteit hebben die natuurlijke personen of individuen niet hebben.

Secundo, parce qu'à la base de cette proposition de loi, il y a l'idée vague et implicite que les associations ont, quelque part, une représentation démocratique et même une légitimité que n'ont pas les personnes physiques ou les individus.


w