Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Atypische psychose van de kinderjaren
Begeleider personen met een beperking
Begeleider van personen met een handicap
Begeleidster van personen met een visuele beperking
Enquêtes afnemen
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Inductiepsychose
Inkomstenbelasting van natuurlijke personen
Inkomstenbelasting voor natuurlijke personen
Neventerm
Personen interviewen
Personen ondervragen
Personen spreken
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «personen idealiter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere gebieden. Atypisch autisme ontstaat meestal bij ernstig-geretardeerde ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces domaines. L'autisme atypique survient ...[+++]


begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking

aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées


thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

apporter une aide à domicile aux personnes handicapées


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


Permanente commissie vluchtelingen, personen in enclaves, vermiste personen en personen anderszins in moeilijke omstandigheden

Commission pour les réfugiés, les personnes enclavées, les personnes portées disparues et les personnes dans l’adversité


enquêtes afnemen | personen ondervragen | personen interviewen | personen spreken

interviewer des gens


inkomstenbelasting van natuurlijke personen | inkomstenbelasting voor natuurlijke personen

impôt sur le revenu des personnes physiques


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. merkt op dat wanneer systemen voor pensioenafrekeningen volledig ontwikkeld zijn, personen idealiter toegang zouden moeten hebben tot de volledige informatie over al hun individuele pensioenrechten binnen de drie pijlers en dit op een enkele plek, zoals een gecoördineerd internetportaal;

17. fait observer que, si les systèmes de relevés de retraite sont pleinement développés, les personnes devraient en principe pouvoir accéder en un lieu unique à des informations complètes concernant tous les droits individuels au sein de chacun des trois piliers, par exemple grâce à un portail web coordonné;


Als alle schepen tegelijkertijd ingezet worden voor missies, zouden er ongeveer 600 personeelsleden op zee zijn, wat betekent dat de zeemacht idealiter uit 2.400 man zou moeten bestaan. Dat is, met andere woorden, 700 personen meer dan nu.

Cela permet d'avoir une certaine flexibilité. Dans l'hypothèse où l'ensemble des navires sont en mission, il y aurait à peu près 600 personnes à bord ce qui fait qu'il faudrait, idéalement, un effectif de 2.400 hommes. Une différence de 700 hommes donc.


Maar de vrijstellingen zouden idealiter ook mogelijk moeten zijn voor nieuwe opleidingsformules zoals alternerende stages, voltooiingstages op de bedrijfsvloer en opleidingen georganiseerd op transnationaal niveau (Europese Structuurfondsen en Communautaire Actieprogramma's), opleidingen NT2, opleidingen Centrum voor Deeltijds Onderwijs, basiseducatie, laaggeletterdheid, ICT-basisvaardigheden, opleidingen Centrum voor Beroepsopleiding voor personen met een handicap, enz. Deze instrumenten beogen immers een vlottere inschakeling in de ...[+++]

Mais, idéalement, les dispenses devraient également être possibles pour de nouvelles formules de formations telles que les stages en alternance, les stages de perfectionnement sur le lieu de travail et les formations organisées au niveau transnational (Fonds structurels européens et Programmes d'Action communautaires), les formations NT2, les formations au Centre d'enseignement à temps partiel, l'éducation de base, le quasi-analphabétisme, les aptitudes de base en matière de technologies d'information et de communication, les formations au Centre de Formation professionnelle pour personnes handicapées, etc. Ces instruments visent en effe ...[+++]


Maar de vrijstellingen zouden idealiter ook mogelijk moeten zijn voor nieuwe opleidingsformules zoals alternerende stages, voltooiingstages op de bedrijfsvloer en opleidingen georganiseerd op transnationaal niveau (Europese Structuurfondsen en Communautaire Actieprogramma's), opleidingen NT2, opleidingen Centrum voor Deeltijds Onderwijs, basiseducatie, laaggeletterdheid, ICT-basisvaardigheden, opleidingen Centrum voor Beroepsopleiding voor personen met een handicap, enz. Deze instrumenten beogen immers een vlottere inschakeling in de ...[+++]

Mais, idéalement, les dispenses devraient également être possibles pour de nouvelles formules de formations telles que les stages en alternance, les stages de perfectionnement sur le lieu de travail et les formations organisées au niveau transnational (Fonds structurels européens et Programmes d'Action communautaires), les formations NT2, les formations au Centre d'enseignement à temps partiel, l'éducation de base, le quasi-analphabétisme, les aptitudes de base en matière de technologies d'information et de communication, les formations au Centre de Formation professionnelle pour personnes handicapées, etc. Ces instruments visent en effe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Idealiter zouden alle voorziene maatregelen vergezeld moeten worden van een regularisatie voor alle personen die zich al verschillende jaren op het grondgebied bevinden.

L'idéal serait que toutes les mesures prévues s'accompagnent d'une régularisation de toutes les personnes qui résident dans notre pays depuis plusieurs années déjà.


Idealiter beschikt men over personen afkomstig uit allochtone milieus.

Pour bien faire, il faudrait disposer des gens originaires des milieux allochtones.


In deze optiek is het idealiter wenselijk dat het College zou samengesteld zijn uit personen die in het domein van het spel een onbetwiste autoriteit bezitten.

Dans cette perspective, l'idéal serait que le collège soit composé de personnes jouissant d'une autorité incontestée dans le domaine du jeu.


personen die werkloos zijn of dreigen te worden kunnen, overeenkomstig nationale wetgeving en kenmerken, hun vaardigheden laten beoordelen met als doel hun kennis, vaardigheden en competenties te laten vaststellen binnen een redelijke periode, idealiter binnen zes maanden nadat de behoefte hieraan is geconstateerd.

les personnes qui sont au chômage ou qui risquent de l'être ont la possibilité, en fonction de la législation et des spécificités nationales, de faire faire, dans un délai raisonnable, si possible dans les six mois qui suivent la constatation d'un besoin, un bilan de leurs aptitudes visant à identifier leurs savoirs, aptitudes et compétences.


3 c) Personen die aan het hoofd staan van missies en/of langetermijnwaarnemers zouden als coördinatoren idealiter bovendien moeten beschikken over :

3 c) Les chefs de mission et/ou les observateurs à long terme agissant en tant que coordinateurs des équipes devraient, idéalement, avoir en outre les compétences suivantes:


3 c) Personen die aan het hoofd staan van missies en/of langetermijnwaarnemers zouden als coördinatoren idealiter bovendien moeten beschikken over :

3 c) Les chefs de mission et/ou les observateurs à long terme agissant en tant que coordinateurs des équipes devraient, idéalement, avoir en outre les compétences suivantes:


w