Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personen vatten indien volgende voorwaarden cumulatief vervuld » (Néerlandais → Français) :

Art. 177. De veiligheidsagenten kunnen personen vatten indien volgende voorwaarden cumulatief vervuld zijn:

Art. 177. Les agents de sécurité peuvent retenir des personnes si les conditions suivantes sont remplies cumulativement :


De veiligheidsagenten kunnen personen vatten indien volgende voorwaarden cumulatief vervuld zijn :

Les agents de sécurité peuvent retenir des personnes si les conditions suivantes sont remplies cumulativement :


De veiligheidsagenten kunnen personen vatten indien volgende voorwaarden cumulatief vervuld zijn :

Les agents de sécurité peuvent retenir des personnes si les conditions suivantes sont remplies cumulativement :


In afwijking van het vorige lid, heeft elk van de ouders recht op een proportionele vermindering voor dit kind afhankelijk van de periode gedurende welke die ouder het kind huisvest indien de volgende voorwaarden cumulatief zijn vervuld :

Par dérogation à l'alinéa précédent, chacun des parents a droit pour cet enfant à une réduction proportionnelle au temps pendant lequel il héberge l'enfant si les conditions suivantes sont cumulativement remplies :


Art. 181. Het gebruik van handboeien is slechts toegelaten bij de vatting en indien de volgende voorwaarden cumulatief zijn vervuld:

Art. 181. L'utilisation de menottes n'est autorisée que dans le cadre de la rétention et si les conditions suivantes sont cumulativement remplies :


Verder wordt gepreciseerd dat, indien verschillende toezeggingen in één plan zijn ondergebracht ­ het wetsontwerp spreekt dan van een collectief plan ­ voor iedere toezegging afzonderlijk het tarief wordt toegepast (ofwel 4,40 % ofwel 9,25 %) indien volgende voorwaarden cumulatief zijn vervuld :

Il est ensuite précisé que, si plusieurs engagements sont compris dans un seul plan ­ le projet de loi parle dans ce cas de « plan collectif » ­, chaque engagement distinct est soumis au taux qui lui est applicable (4,40 % ou 9,25 %), pour autant que les conditions suivantes soient remplies cumulativement :


Verder wordt gepreciseerd dat, indien verschillende toezeggingen in één plan zijn ondergebracht ­ het wetsontwerp spreekt dan van een collectief plan ­ voor iedere toezegging afzonderlijk het tarief wordt toegepast (ofwel 4,40 % ofwel 9,25 %) indien volgende voorwaarden cumulatief zijn vervuld :

Il est ensuite précisé que, si plusieurs engagements sont compris dans un seul plan ­ le projet de loi parle dans ce cas de « plan collectif » ­, chaque engagement distinct est soumis au taux qui lui est applicable (4,40 % ou 9,25 %), pour autant que les conditions suivantes soient remplies cumulativement :


Het verbod bedoeld in artikel X. 3-8 is niet van toepassing op de personen bedoeld in artikel X. 3-2, 1°, b), c) en d), indien de volgende voorwaarden worden vervuld :

L'interdiction visée à l'article X. 3-8 n'est pas d'application aux personnes visées à l'article X. 3-2, 1°, b), c) et d), si les conditions suivantes sont remplies :


Art. X. 3-10.- § 1. Het verbod bedoeld in artikel X. 3-8 is niet van toepassing op de personen bedoeld in artikel X. 3-2, 1°, a), indien de volgende voorwaarden worden vervuld :

Art. X. 3-10.- § 1. L'interdiction visée à l'article X. 3-8 n'est pas d'application aux personnes visées à l'article X. 3-2, 1°, a), si les conditions suivantes sont remplies :


De huidige tekst bepaalt dat de periodes tijdens dewelke de jonge werknemer cursussen volgt in het raam van een studie of een opleiding, niet als wachttijd kunnen gelden indien de volgende voorwaarden cumulatief vervuld zijn: de studie of de opleiding heeft een voorziene duur van 9 maanden of meer en het aantal lesuren, met inbegrip van de eventuele stages, bedraagt per cyclus gemiddeld minstens 20 uur per week ...[+++]

Le texte actuel prévoit que les périodes au cours desquelles le jeune travailleur suit des cours dans le cadre d'études ou d'une formation ne peuvent valoir comme période d'attente lorsque les conditions suivantes sont cumulativement remplies : les études ou la formation ont une durée prévue égale ou supérieure à 9 mois ; le nombre d'heures de cours, y compris les éventuels stages, atteint, par cycle, en moyenne par semaine, au moi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen vatten indien volgende voorwaarden cumulatief vervuld' ->

Date index: 2024-10-03
w