Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte in de personenbelasting
Aanvullende belasting op de personenbelasting
Geïnde netto-opbrengst
Inkomstenbelasting
Personenbelasting

Traduction de «personenbelasting geïnd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inkomstenbelasting | personenbelasting

impôt sur le revenu des personnes physiques | IRPP [Abbr.]


personenbelasting

impôt des personnes physiques | impôt sur les personnes physiques | IPP [Abbr.]


aangifte in de personenbelasting

déclaration à l'impôt des personnes physiques


aanvullende belasting op de personenbelasting

taxe additionnelle à l'impôt des personnes physiques




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Vaststelling van de af te rekenen saldi bij de eerste afrekening en de maandelijkse afrekeningen van de ontvangsten uit de gewestelijke aanvullende belasting op de personenbelasting Geïnde gewestelijke ontvangsten De afrekening met de gewesten gebeurt op basis van de inning van de gewestelijke ontvangsten uit de personenbelasting.

1. Détermination des soldes à régler lors du premier décompte et des décomptes mensuels des recettes de la taxe additionnelle régionale sur l'impôt des personnes physiques Recettes régionales perçues Le décompte avec les régions se fait sur base de la perception des recettes régionales de l'impôt des personnes physiques.


1. Het grootste deel van de ontvangsten met betrekking tot de aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting geïnd gedurende het jaar N zijn afkomstig van de ontvangsten met betrekking tot aanslagjaar N-1, voor wat betreft de eerste acht maanden van het jaar N, en van de ontvangsten met betrekking tot aanslagjaar N, waarvan de inkohiering begint in de maand juli van het jaar N. Daarbij komen, in mindere mate, de ontvangsten met betrekking tot vroegere aanslagjaren.

1. Les recettes en matière d'additionnels communaux à l'impôt des personnes physiques perçues durant l'année N reprennent principalement les recettes relatives à l'exercice d'imposition N-1 pour les huit premiers mois de l'année N et les recettes relatives à l'exercice d'imposition N dont l'enrôlement commence actuellement en juillet de l'année N. À celles-ci s'ajoutent, dans une moindre mesure, les recettes relatives aux exercices d'imposition antérieurs.


De voorschotten op de aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting kunnen niet worden gecumuleerd met de betaling van de werkelijk geïnde netto-ontvangsten".

Les avances sur la taxe communale additionnelle à l'impôt des personnes physiques, ne peuvent être cumulées avec le paiement des recettes nettes réelles effectivement perçues".


Deze met de personenbelasting gelijkgestelde heffing wordt samen met de personenbelasting geïnd en geboekt zodanig dat de administratie der Directe Belastingen geen zicht heeft noch op het aantal belastingschuldigen dat zijn schuld voldeed noch op het bedrag dat werkelijk geïnd werd door de Schatkist.

Cette cotisation assimilée à l'impôt des personnes physiques est perçue et comptabilisée simultanément avec l'impôt des personnes physiques de sorte que l'administration des Contributions directes n'a aucune idée, ni du nombre des redevables qui ont acquitté leur dette, ni du montant réellement perçu par le Trésor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het Brussels Hoofdstedelijk Gewest werd in 2008 en 2007 respectievelijk voor 630 216 372 euro en 698 937 480 euro aan personenbelasting geïnd.

En Région bruxelloise, les revenus à l’impôt des personnes physiques se sont élevés en 2008 à 630 216 372 euros et en 2007 à 698 937 480 euros.


1. - Vaststelling van de af te rekenen saldi bij de eerste afrekening en de maandelijkse afrekeningen van de ontvangsten uit de gewestelijke aanvullende belasting op de personenbelasting Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit, worden de in artikel 5/1, § 1, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten bedoelde ontvangsten van een gewest geacht te zijn geïnd : 1° wanneer die ontvangsten zijn opgenomen in een aanslag in de personenbelasting en negatief zijn : bij de ...[+++]

1. - Détermination des soldes à régler lors du premier décompte et des décomptes mensuels des recettes de la taxe additionnelle régionale sur l'impôt des personnes physiques Article 1. Pour l'application de cet arrêté, les recettes, visées à l'article 5/1, § 1, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, d'une région sont censées être perçues : 1° lorsque ces recettes sont reprises dans une imposition à l'impôt des personnes physiques et sont négatives : à l'exécutoire du rôle dans lequel la cotisation est reprise, pour le montant total de ces recettes; 2° lorsque ces recettes sont rep ...[+++]


Het gedeelte van de gewestelijke ontvangsten uit de personenbelasting dat is geïnd onder de vorm van bedrijfsvoorheffing, roerende voorheffing, voorafbetalingen of andere negatieve elementen (zoals negatieve federale ontvangsten uit de personenbelasting of een negatief saldo bijzondere bijdragen sociale zekerheid) wordt geacht te zijn geïnd bij de uitvoerbaarverklaring van het kohier.

La partie des recettes régionales provenant de l'impôt des personnes physiques qui est perçue sous la forme de précompte professionnel, précompte mobilier, versements anticipés ou autres éléments négatifs (tels que les recettes négatives fédérales provenant de l'impôt des personnes physiques ou un solde négatif de la cotisation spéciale de sécurité sociale) est censée être perçue à l'exécutoire du rôle.


Ingekohierde positieve gewestelijke ontvangsten uit de personenbelasting worden beschouwd als volledig geïnd op datum van de uitvoerbaarverklaring van het kohier met de aanslag in de personenbelasting waarin ze zijn opgenomen wanneer : a) het een aanslag betreft met een nulsaldo of een te betalen of terug te betalen saldo dat kleiner is dan 2,50 euro (= aanslag die bij toepassing van artikel 304, § 1, derde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 niet wordt geïnd of terugbetaald); b) het een aanslag betreft met een effectief terug te betale ...[+++]

Les recettes régionales positives enrôlées à l'impôt des personnes physiques sont considérées comme entièrement perçues à la date de l'exécutoire du rôle de l'impositiondans laquelle elles sont reprises, à l'impôt des personnes physiques, lorsqu' : a) il s'agit d'une imposition avec un solde nul ou un montant à payer ou à rembourser inférieur à 2,50 euros (= imposition qui n'est pas payée ni remboursée en application de l'article 304, § 1, alinéa 3, du Code des impôts sur les revenus 1992); b) il s'agit d'une imposition avec un solde effectif à rembourser (un solde égal à 2,50 euros ou plus).


— bovendien is het in onderhavige context van voorafname op de personenbelasting totaal onrealistisch om de bedrijfsvoorheffing en de personenbelasting als verschillende inkomstenbronnen te aanzien : de bedrijfsvoorheffing wordt maandelijks geïnd en vormt een regelmatige, zekere en voldoende hoge inkomstenbron om dergelijke voorafnames mogelijk te maken; dit is niet het geval voor de personenbelasting-kohieren waarvan de opbrengst van maand tot maand sterk kan schommelen en globaal gezien veelal negatief uitvalt;

— en outre, il est tout à fait irréaliste dans le contexte actuel du prélèvement sur l'impôt des personnes physiques de considérer le précompte professionnel et l'impôt des personnes physiques comme des sources de revenus différentes: le précompte professionnel est perçu mensuellement et constitue une source de revenus régulière, certaine et suffisamment importante pour permettre ces prélèvements; ce n'est pas le cas des rôles de l'impôt des personnes physiques dont le produit peut varier substantiellement d'un mois à l'autre et dont le résultat est, globalement, souvent négatif;


Brussel geniet een aanzienlijke en toenemende solidariteitsbijdrage voorzien door de BFW, gezien de berekening ervan enkel gebaseerd is op de (in het BHG afnemende) omvang van de geïnde personenbelasting per capita (en bijvoorbeeld niet op de omvang van de geïnde vennootschapsbelasting per capita of op de omvang van de geïnde eigen gewestbelastingen).

Dans le cadre de la LSF, Bruxelles bénéficie d'une contribution de solidarité élevée et qui est en augmentation, puisque celle-ci est calculée exclusivement sur la base du volume (décroissant dans la Région de Bruxelles-Capitale) de l'impôt des personnes physiques perçu par habitant (et non, par exemple, sur la base du volume de l'impôt des sociétés perçu par habitant ou sur la base du volume des impôts propres de la région).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personenbelasting geïnd' ->

Date index: 2022-02-07
w