Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «persoon diplomatieke vertegenwoordiging gezin ratificatie » (Néerlandais → Français) :

gelijke behandeling van man en vrouw diplomatieke onschendbaarheid gehuwde persoon diplomatieke vertegenwoordiging gezin ratificatie van een overeenkomst personeel in diplomatieke dienst bilaterale overeenkomst recht op arbeid Filipijnen consulaat

égalité homme-femme immunité diplomatique personne mariée représentation diplomatique famille ratification d'accord profession diplomatique accord bilatéral droit au travail Philippines consulat


gelijke behandeling van man en vrouw Ecuador diplomatieke onschendbaarheid gehuwde persoon diplomatieke vertegenwoordiging gezin ratificatie van een overeenkomst personeel in diplomatieke dienst bilaterale overeenkomst recht op arbeid consulaat

égalité homme-femme Équateur immunité diplomatique personne mariée représentation diplomatique famille ratification d'accord profession diplomatique accord bilatéral droit au travail consulat


gelijke behandeling van man en vrouw diplomatieke onschendbaarheid Servië gehuwde persoon diplomatieke vertegenwoordiging gezin ratificatie van een overeenkomst personeel in diplomatieke dienst bilaterale overeenkomst recht op arbeid consulaat

égalité homme-femme immunité diplomatique Serbie personne mariée représentation diplomatique famille ratification d'accord profession diplomatique accord bilatéral droit au travail consulat


gelijke behandeling van man en vrouw diplomatieke onschendbaarheid gehuwde persoon diplomatieke vertegenwoordiging gezin ratificatie van een overeenkomst personeel in diplomatieke dienst voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië bilaterale overeenkomst recht op arbeid consulaat

égalité homme-femme immunité diplomatique personne mariée représentation diplomatique famille ratification d'accord profession diplomatique ancienne République yougoslave de Macédoine accord bilatéral droit au travail consulat


gelijke behandeling van man en vrouw diplomatieke onschendbaarheid gehuwde persoon diplomatieke vertegenwoordiging gezin Albanië ratificatie van een overeenkomst personeel in diplomatieke dienst bilaterale overeenkomst recht op arbeid consulaat

égalité homme-femme immunité diplomatique personne mariée représentation diplomatique famille Albanie ratification d'accord profession diplomatique accord bilatéral droit au travail consulat


Bovendien mag de minderjarige geen bloed- of aanverwant zijn tot de tweede graad, noch deel uitmaken van het gezin van de persoon met een handicap of van zijn wettelijke vertegenwoordiger.

En outre, le mineur ne peut ni être un parent ou allié jusqu'au deuxième degré, ni faire partie du ménage de la personne handicapée ou de son représentant légal.


Wat de vergelijking betreft met de personen die bedoeld zijn in de wet van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke, dient te worden opgemerkt dat, anders dan de verzoekende partijen beweren, die wet wel in kostenverhaal voorziet, nu artikel 34, tweede lid, van die wet bepaalt dat de kosten van vervoer, opneming, verblijf en behandeling in een psychiatrische dienst, of in een gezin, en van eventuele overbrenging naar een andere dienst of een ander gezin, ten laste komen van de zieke of, indien het een ...[+++]

En ce qui concerne la comparaison avec les personnes visées dans la loi du 26 juin 1990 relative à la protection de la personne des malades mentaux, il convient de noter que, contrairement à ce que soutiennent les parties requérantes, cette loi prévoit bien un recouvrement des frais, puisque l'article 34, alinéa 2, de cette loi prévoit que les frais de transport, d'admission, de séjour et de traitement dans un service psychiatrique ou dans une famille, ainsi que ceux du transfert éventuel à un autre service ou dans une autre famille sont à la charge du malade ou, s'il s'agit d'un mineur, de ses représentants légaux.


42. herhaalt zijn volledige steun voor de werkzaamheden van het ICC die erop gericht zijn een einde te maken aan de straffeloosheid ten aanzien van plegers van de zwaarste misdrijven die de internationale gemeenschap aanbelangen en gerechtigheid te bieden aan slachtoffers van oorlogsmisdaden, misdrijven tegen de menselijkheid en genocide; blijft alert met betrekking tot pogingen om de legitimiteit of de onafhankelijkheid van het ICC te ondermijnen; dringt er bij de EU en haar lidstaten op aan om samen te werken met het ICC en het krachtige diplomatieke, politieke en financiële steun te bieden, ook in het kader van de VN; dringt er bij ...[+++]

42. renouvelle son soutien sans réserve à l'action de la CPI, qui s'emploie à mettre fin à l'impunité des auteurs des crimes les plus graves qui préoccupent la communauté internationale et à rendre justice aux victimes de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité et de génocides; reste vigilant vis-à-vis de toute tentative visant à saper la légitimité ou l'indépendance de la Cour; exhorte l'Union et ses États membres à collaborer avec la Cour et à lui apporter un soutien diplomatique, politique et financier solide, y compris au sein des Nations unies; ...[+++]


9. stelt zich op het standpunt dat de speciale vertegenwoordigers van de EU niet geleidelijk moeten worden afgeschaft, maar dat hun rol juist moet worden uitgebreid, met name om landen en regio's te bestrijken waar de EU geen diplomatieke vertegenwoordiging heeft; acht het essentieel dat alle speciale vertegenwoordigers van de Europese Unie, gezien het belang van mensenrechtenkwesties in conflict- en postconflictsituaties, in de toekomst in conflict- en postconflictgebieden een mandaat krijgen dat burgerlijke en politieke rechten, ec ...[+++]

9. est d'avis que les représentants spéciaux de l'Union devraient être valorisés plutôt que relégués progressivement au second plan, en particulier pour couvrir des pays et régions dans lesquels l'Union européenne n'a pas de mission diplomatique; juge essentiel, au regard de l'importance des questions liées aux droits de l'homme dans les situations de conflit et d'après-conflit, que le mandat de tous ces représentants spéciaux englobe les droits civils, politiques, économiques, sociaux et culturels, les droits des femmes et des enfants, le droit humanitaire international et la justice internationale et mentionne spécifiquement la promot ...[+++]


9. stelt zich op het standpunt dat de speciale vertegenwoordigers van de EU niet geleidelijk moeten worden afgeschaft, maar dat hun rol juist moet worden uitgebreid, met name om landen en regio's te bestrijken waar de EU geen diplomatieke vertegenwoordiging heeft; acht het essentieel dat alle speciale vertegenwoordigers van de Europese Unie, gezien het belang van mensenrechtenkwesties in conflict- en postconflictsituaties, in de toekomst in conflict- en postconflictgebieden een mandaat krijgen dat burgerlijke en politieke rechten, ec ...[+++]

9. est d'avis que les représentants spéciaux de l'Union devraient être valorisés plutôt que relégués progressivement au second plan, en particulier pour couvrir des pays et régions dans lesquels l'Union européenne n'a pas de mission diplomatique; juge essentiel, au regard de l'importance des questions liées aux droits de l'homme dans les situations de conflit et d'après-conflit, que le mandat de tous ces représentants spéciaux englobe les droits civils, politiques, économiques, sociaux et culturels, les droits des femmes et des enfants, le droit humanitaire international et la justice internationale et mentionne spécifiquement la promot ...[+++]


w