Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "persoon een medische vragenlijst moet invullen " (Nederlands → Frans) :

Voor de diensten die in een dergelijke beperking zouden voorzien op het vlak van de dekking, bepaalt het wetsontwerp, om betwistingen betreffende de voorheen bestaande gezondheidstoestand van een persoon te vermijden, dat deze persoon een medische vragenlijst moet invullen en ondertekenen op het ogenblik van de aansluiting bij deze dienst.

Pour les services qui prévoiraient une telle limitation au niveau de la couverture, le projet dispose, en vue d'éviter des contestations à propos de l'état de santé préexistant d'une personne, qu'un questionnaire médical doit être complété et signé par elle au moment de l'affiliation au service.


Omdat ook donoren bij het afsluiten van verzekeringscontracten « leven » en « hospitalisatie » een medische vragenlijst moeten invullen, zou de indruk kunnen ontstaan dat er in de bepaling van de premie toch rekening gehouden wordt met het feit dat de verzekerde in het verleden een nier heeft afgestaan.

Étant donné que lorsqu'il souscrit un contrat d'assurance vie ou hospitalisation, le donneur doit également compléter un questionnaire médical, il est à craindre que la compagnie d'assurance tienne quand même compte, lors du calcul de la prime, du fait que l'intéressé a fait don d'un rein dans le passé.


De gedragscode moest bepalen in welke gevallen en voor welke soorten krediet of welke verzekerde bedragen een standaard medische vragenlijst moet worden ingevuld.

Le code de bonne conduite devait prévoir dans quels cas et pour quel type de crédit ou pour quels montants assurés un questionnaire médical standardisé doit être complété.


De gedragscode moest bepalen in welke gevallen en voor welke soorten krediet of welke verzekerde bedragen een standaard medische vragenlijst moet worden ingevuld.

Le code de bonne conduite devait prévoir dans quels cas et pour quel type de crédit ou pour quels montants assurés un questionnaire médical standardisé doit être complété.


In deze gedragscode diende onder meer te worden vastgelegd : voor welke soorten krediet en in welke gevallen een medische vragenlijst moet worden ingevuld, de inhoud van een standaard medische vragenlijst, de voorwaarden voor een bijkomend medisch onderzoek, de termijnen voor de behandeling van en het antwoord op verzekeringsaanvragen, de voorwaarden waaronder het Opvolgingsbureau voor de t ...[+++]

Ce code de bonne conduite devait entre autres préciser : dans quels cas et pour quels types de crédits un questionnaire médical doit être complété, le contenu du questionnaire médical standardisé, les cas où un examen médical complémentaire peut être demandé, les délais de traitement et de réponse pour les demandes d'assurance, les conditions auxquelles le Bureau du suivi de la tarification intervient en cas de refus d'une assurance du solde restant dû ainsi que les sanctions civiles prévues en cas de non-respect du code de bonne cond ...[+++]


De medische vragenlijst moet juist toelaten om uit te maken of de kandidaat-verzekerde een persoon met een verhoogd risico is.

Le questionnaire médical doit précisément permettre de déterminer si le candidat assuré est une personne présentant un risque de santé accru.


De verzoekende partij bekritiseert het feit dat het aan de Koning toekomt om te bepalen « in welke gevallen » de standaard medische vragenlijst moet worden gehanteerd (artikel 138ter -1, § 1, eerste lid, 1°, van de wet van 25 juni 1992), « op welke wijze » de verzekeraars « rekening houden » met de vragenlijst (artikel 138ter -1, § 1, eerste lid, 3°, van dezelfde wet), en in welke « gevallen » de verzekeraars e ...[+++]

La partie requérante critique le fait qu'il appartient au Roi de déterminer « dans quels cas » le questionnaire médical standardisé doit être utilisé (article 138ter -1, § 1, alinéa 1, 1°, de la loi du 25 juin 1992), « la manière dont les assureurs tiennent compte du questionnaire » (article 138ter -1, § 1, alinéa 1, 3°, de la même loi) et dans quels « cas » les assureurs peuvent demander un examen médical complémentaire (article 138ter -1, § 1, alinéa 1, 4°, de la même loi).


Artikel 138ter -1, § 1, eerste lid, 1° en 7°, van de wet van 25 juni 1992 schrijft daarom voor dat in de gedragscode dient te worden bepaald « in welke gevallen en voor welke soorten krediet of welke verzekerde bedragen een standaard medische vragenlijst moet worden ingevuld » (1°) en « onder welke voorwaarden de kandidaat-verzekerden een beroep kunnen doen op het in artikel 138ter -6, § 1, ...[+++]

L'article 138ter -1, § 1, alinéa 1, 1° et 7°, de la loi du 25 juin 1992 dispose pour cette raison que le code de bonne conduite doit préciser « dans quels cas et pour quels types de crédit ou pour quels montants assurés un questionnaire médical standardisé doit être complété » (1°) et fixer « les conditions auxquelles les candidats à l'assurance qui se voient refuser l'accès à une assurance du solde restant dû peuvent faire appel au Bureau du suivi de la tarification » (7°).


1° in welke gevallen en voor welke soorten krediet of welke verzekerde bedragen een standaard medische vragenlijst moet worden ingevuld;

1° dans quels cas et pour quels types de crédit ou pour quels montants assurés un questionnaire médical standardisé doit être complété;


De WHO heeft een registratieplatform in het leven geroepen, waar men de tests dient op in te geven, en een vragenlijst moet invullen, die als info bij de test wordt vrijgegeven.

L'OMS a instauré une plate-forme d'enregistrement où les tests doivent être renseignés et où un questionnaire, qui sera fourni à titre d'information lors du test, doit être complété.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoon een medische vragenlijst moet invullen' ->

Date index: 2021-10-28
w