Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "persoonlijke gegevens moet gebeuren " (Nederlands → Frans) :

6. Het downloaden van gegevens moet gebeuren met minimale vertraging voor vervoersondernemingen of bestuurders.

6. Le téléchargement des données est effectué dans les plus brefs délais vers les entreprises de transport ou les conducteurs.


Elke behandeling van persoonlijke gegevens moet gebeuren met naleving van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levensfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, onder toezicht van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Tout traitement de données à caractère personnel doit être exécuté dans le respect de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, sous le contrôle de la Commission de la protection de la vie privée.


6. Coördinaten van de politiedienst : De coördinaten van de politiezone of van de dienst van de federale politie moeten worden meegedeeld omdat er een terugkoppeling van de gegevens moet gebeuren naar de geïntegreerde politie.

6. Coordonnées du service de police : les coordonnées de la zone de police ou du service de la police fédérale doivent être communiquées parce qu'un feedback des données doit être réalisé au profit de la police intégrée.


Verdere doorgifte van de gegevens moet gebeuren in overeenstemming met deze verordening.

Tout transfert ultérieur des données devrait se faire dans le respect du présent règlement.


Als bijgevolg iemand gebruik wil maken van zijn recht om de gegevens te raadplegen of recht te zetten op grond van de wet op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, moet dat gebeuren bij de beheerder van het register en niet bij het NIS.

Par conséquent, si une personne veut exercer son droit de consultation ou de rectification des données sur base de la loi sur la protection de la vie privée, elle doit le faire auprès du gestionnaire du registre et non auprès de l'INS.


Artikel 44/2 van de wet op het politieambt bepaalt dat het inwinnen, de verwerking en het toezenden van de inlichtingen en gegevens bedoeld in artikel 44/1 moet gebeuren overeenkomstig de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.

L'article 44/2 de la loi sur la fonction de police dispose que la collecte, le traitement et la transmission des informations et des données visées à l'article 44/1, alinéa 1er, se font conformément à la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.


Als bijgevolg iemand gebruik wil maken van zijn recht om de gegevens te raadplegen of recht te zetten op grond van de wet op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, moet dat gebeuren bij de beheerder van het register en niet bij het NIS.

Par conséquent, si une personne veut exercer son droit de consultation ou de rectification des données sur base de la loi sur la protection de la vie privée, elle doit le faire auprès du gestionnaire du registre et non auprès de l'INS.


De opslag en de verwerking van dergelijke gegevens moet gebeuren volgens de nationale wetgeving inzake gegevensbescherming.

Le stockage et le traitement de ces fichiers doivent être conformes à la législation nationale sur la protection des données.


De partijen plegen onmiddellijk overleg over hetgeen met die gerubriceerde gegevens moet gebeuren.

Les parties se consultent immédiatement quant au sort à réserver à ces informations classifiées.


Het doorgeven van persoonlijke gegevens moet altijd het expliciet akkoord krijgen van de patiënt of zijn vertegenwoordigers.

La communication de données personnelles doit toujours obtenir l'accord explicite du patient ou de son représentant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoonlijke gegevens moet gebeuren' ->

Date index: 2024-06-14
w