Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegevens moet gebeuren " (Nederlands → Frans) :

6. Het downloaden van gegevens moet gebeuren met minimale vertraging voor vervoersondernemingen of bestuurders.

6. Le téléchargement des données est effectué dans les plus brefs délais vers les entreprises de transport ou les conducteurs.


6. Coördinaten van de politiedienst : De coördinaten van de politiezone of van de dienst van de federale politie moeten worden meegedeeld omdat er een terugkoppeling van de gegevens moet gebeuren naar de geïntegreerde politie.

6. Coordonnées du service de police : les coordonnées de la zone de police ou du service de la police fédérale doivent être communiquées parce qu'un feedback des données doit être réalisé au profit de la police intégrée.


Verdere doorgifte van de gegevens moet gebeuren in overeenstemming met deze verordening.

Tout transfert ultérieur des données devrait se faire dans le respect du présent règlement.


Elke behandeling van persoonlijke gegevens moet gebeuren met naleving van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levensfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, onder toezicht van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Tout traitement de données à caractère personnel doit être exécuté dans le respect de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, sous le contrôle de la Commission de la protection de la vie privée.


Er moet ook een antwoord worden gegeven op de overige vragen van de Hoge Raad voor de Justitie, meer bepaald op de vraag wie als « Duitstalige kandidaat » kan worden beschouwd, hoe de examens moeten worden georganiseerd en hoe de rangschikking van de kandidaten moet gebeuren.

Il faudra aussi répondre aux autres questions soulevées par le Conseil supérieur de la Justice, notamment quant au point de savoir qui peut être considéré comme « candidat germanophone », et comment organiser les concours et classer les lauréats.


Deze verwerking van persoonsgegevens moet gebeuren met respect voor de privacy van de werknemers, en moet beperkt blijven tot gegevens die relevant zijn voor de kwalificaties en de professionele ervaring van de werknemers, en tot alle andere onmiddellijk relevante informatie.

Ce traitement des données à caractère personnel doit être effectué dans le respect de la vie privée, et doit être limité aux questions importantes relatives aux qualifications et à l'expérience professionnelle des travailleurs, et à toute autre information directement pertinente.


Ten laatste einde 2004 moet derhalve een vaste procedure worden ingesteld, en de eenvormige invoering van de gegevens voor 2004 moet gebeuren voor midden 2005.

Une procédure fixe doit donc être définie au plus tard pour la fin 2004, et l'encodage uniforme des données de 2004 devra être prêt pour la mi-2005.


De opslag en de verwerking van dergelijke gegevens moet gebeuren volgens de nationale wetgeving inzake gegevensbescherming.

Le stockage et le traitement de ces fichiers doivent être conformes à la législation nationale sur la protection des données.


De partijen plegen onmiddellijk overleg over hetgeen met die gerubriceerde gegevens moet gebeuren.

Les parties se consultent immédiatement quant au sort à réserver à ces informations classifiées.


Interpretatie van deze gegevens moet echter met de nodige omzichtigheid gebeuren daar deze gegevens enkel beschikbaar zijn op het niveau van de onafhankelijke ziekenfondsen.

Cependant, en ce qui concerne l'interprétation de ces données, il faut faire preuve de prudence, étant donné que ces données ne sont disponibles qu'au niveau des mutualités libres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens moet gebeuren' ->

Date index: 2023-09-27
w