Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "persoonlijke inkomsten beschikt " (Nederlands → Frans) :

Een visum dat in het kader van een familiebezoek is aangevraagd kan natuurlijk worden geweigerd, ofwel omdat de aanvrager niet de documenten bezorgt op basis waarvan het doel van zijn reis kan worden aangetoond (bijvoorbeeld: de familieband is niet bewezen), ofwel omdat de voorwaarden voor zijn verblijf niet zijn vervuld (zoals wanneer de financiële dekking van zijn verblijf niet is aangetoond omdat de aanvrager niet over voldoende persoonlijke inkomsten beschikt of omdat de tenlasteneming niet kan worden aanvaard), ofwel omdat hij geen of onvoldoende terugkeergaranties heeft gegeven, hetgeen nog altijd voorkomt ondanks de informatie die ...[+++]

Un visa demandé dans le cadre d'une visite familiale peut évidemment être refusé, soit parce que le demandeur n'a pas apporté les documents qui permettaient d'établir l'objet de son séjour (exemple: le lien familial n'est pas établi), ou les conditions de son séjour (exemple: la couverture financière du séjour n'est pas établie, soit parce que le demandeur n'a pas de revenus personnels suffisants, soit parce que la prise en charge ne peut être acceptée), soit parce qu'il n'a pas donné - ou pas donné suffisamment - de garanties de retour, ce qui est encore régulièrement le cas malgré l'information ...[+++]


Het komt het Hof toe te onderzoeken of het belang van de rechtspraak, ten aanzien van het belang van de beschuldigingen die tegen een rechtspersoon kunnen worden ingebracht, van zijn persoonlijk vermogen om zich te verdedigen en van de aard van de procedure die op hem betrekking kan hebben, kan vereisen dat een rechtspersoon die over onvoldoende inkomsten beschikt of insolvabel is kosteloze rechtsbijstand moet genieten.

Il revient à la Cour d'examiner si, au regard de l'importance des accusations susceptibles d'être portées contre une personne morale, de son aptitude personnelle à se défendre et de la nature de la procédure qui est susceptible de la concerner, les intérêts de la justice peuvent requérir qu'une personne morale dont les ressources sont insuffisantes bénéficie d'une assistance judiciaire gratuite.


Vereisten van de functie De Adviseur-generaal juridisch advies PB beschikt over de volgende competenties : - op het vlak van generieke competenties : o analyseren, informatie integreren, vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o impact hebben, onderhandelen om tot een " win-win" situatie te komen en een publiek te overtuigen; ...[+++]

Exigences de la fonction Le Conseiller général - Commentaire juridique dispose des compétences suivantes : - sur le plan des compétences génériques : o analyser, intégrer l'information, penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; o définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; o accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feed-back orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); o avoir de l'impact, négocier pour arriver à une situation « gagnant ...[+++]


« het gemiddeld normaal netto-inkomen van één jaar » (WIB 92, artikel 471, § 2), ongeacht of de eigenaar door het verhuren van het onroerend goed inkomsten in speciën ontvangt, dan wel door het persoonlijk gebruik van zijn onroerend goed over een inkomen in natura beschikt. »

« le revenu moyen normal net d'une année (CIR 92, article 471, § 2), sans distinction selon que le propriétaire retire de l'immeuble des revenus en espèces par la location ou jouit du revenu en nature par l'occupation personnelle de son immeuble».


Als kinderen ten laste worden beschouwd de kinderen die op de datum van de aankoopakte deel uitmaken van het gezin van de verkrijger en die gedurende het kalenderjaar dat aan die datum voorafgaat persoonlijk niet beschikt hebben over inkomens waarvan het nettobedrag, berekend overeenkomstig de artikelen 142 en 143 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen op de inkomsten 1992, hoger is dan het nettobedrag bedoeld in artikel 136 van hetzelfde Wetboek.

Sont considérés comme enfants à charge, les enfants qui font partie du ménage de l'acquéreur à la date de l'acte d'acquisition et qui, pendant l'année civile précédant cette date, n'ont pas bénéficié personnellement de ressources dont le montant net, déterminé conformément aux articles 142 et 143 du Code des impôts sur les revenus 1992, est supérieur au montant net visé à l'article 136 du même Code.


Indien de vreemdeling bijvoorbeeld beschikt over persoonlijke inkomsten afkomstig uit huurgeld, renten of spaargeld, kan hij het bewijs ervan leveren door bankuittreksels over te leggen waaruit blijkt dat op zijn bankrekening regelmatig geld wordt gestort.

Par exemple, si l'étranger dispose de ressources personnelles issues de l'épargne, de la perception de loyers ou de rentes, il peut prouver ses moyens de subsistance suffisants en produisant des extraits bancaires qui montrent que son compte bancaire est régulièrement approvisionné.


Volgens een recent arrest van het arbeidshof van Brussel (7e kamer) van 25 februari 1999, (gekend onder A.R. 31.878) kan het OCMW verhalen op het persoonlijk aandeel van inkomsten uit vereffening en verdeling huwelijksgemeenschap, vanaf het moment dat betrokkene effectief over deze inkomsten beschikt.

Selon un arrêt récent de la cour du travail de Bruxelles (7e chambre) du 25 février 1999, (connu sous le code A.R. 31.878), les CPAS peuvent se faire rembourser sur la part personnelle de ressources provenant de la liquidation et de la répartition de la société conjugale, à partir du moment où le bénéficiaire dispose effectivement de ces ressources.


Krachtens artikel 7, § 1, van de overeenkomst zijn de inkomsten of baten verkregen door een verblijfhouder van een verdragsluitende Staat terzake van de uitoefening van een vrij beroep of andere persoonlijke activiteiten en waarvan het regime niet speciaal geregeld is door de andere bepalingen van de overeenkomst, slechts dan in de andere verdragsluitende Staat belastbaar, indien bedoelde verblijfhouder voor de uitoefening van zijn activiteit beschikt over een ...[+++]

Aux termes de l'article 7, § 1er, de la convention, les revenus ou profits qu'un résident d'un Etat contractant tire de l'exercice d'une profession libérale ou d'autres activités personnelles et dont le régime n'est pas spécialement fixé par les autres dispositions de la convention, ne sont imposables dans l'autre Etat contractant que si l'intéressé y dispose, pour l'exercice de son activité, d'une installation fixe qu'il utilise de façon régulière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoonlijke inkomsten beschikt' ->

Date index: 2023-10-22
w