Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «persoonlijke levenssfeer worden geëerbiedigd zonder echter gewag » (Néerlandais → Français) :

Het is bovendien bepaald dat deze verschillende procedures zodanig worden toegepast dat grondbeginselen zoals de vrijheid van meningsuiting, een eerlijke procesgang en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer worden geëerbiedigd zonder echter gewag te maken van de controlemaatregelen en de instellingen die moeten toezien op de naleving van deze rechten en vrijheden die essentieel zijn voor een goede werking van onze hedendaagse democratieën (artikel 27).

Il est, par ailleurs, prévu que ces différentes procédures sont appliquées de manière à préserver les principes fondamentaux comme la liberté d'expression, les procédures équitables et le respect de la vie privée sans pour autant mentionner les mesures de contrôle et les entités chargées de veiller au respect de ces droits et libertés essentiels au bon fonctionnement de nos démocraties contemporaines (article 27).


6. De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer maakt in punt 17 van haar voornoemde advies de volgende opmerking : "De technieken vermeld in artikel 3 van het ontwerp zijn identiek aan deze vermeld in artikel 7 van het ontwerp (30) In het verslag aan de Koning wordt echter alleen bij artikel 7 gewag gemaakt van een two-factor authenticatie (31) van de afzender zonder ...[+++]

6. L'avis précité de la Commission pour la protection de la vie privée contient en son paragraphe 17 le commentaire suivant : « Les techniques mentionnées à l'article 3 du projet sont identiques à celles mentionnées à l'article 7 de ce même projet (30). Le rapport au Roi ne fait toutefois mention d'une authentification à deux facteurs (31) que pour l'article 7 concernant l'expéditeur, sans autre explication.


iii. te erkennen dat gegevensbescherming en het recht op eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer geen handelsbelemmeringen zijn maar grondrechten, vastgelegd in artikel 39 VEU en in de artikelen 7 en 8 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, alsook in artikel 12 van de Universele Verklaring van de rechten van de mens; te bevestigen dat een hoge mate van vertrouwen essentieel is voor de ontwikkeling van een datagestuurde economie; te waarborgen dat dit grondrecht volledig wordt ...[+++]

iii. reconnaître que la protection des données et le droit à la vie privée ne sont pas des obstacles aux échanges, mais des droits fondamentaux, consacrés à l'article 39 du traité UE, aux articles 7 et 8 de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, ainsi qu'à l'article 12 de la déclaration universelle des droits de l'homme; reconnaître qu'un niveau élevé de confiance est essentiel en vue de développer une économie axée sur les données; garantir le plein respect de ce droit fondamental, en tenant dûment compte de l'évolution récente de l'économie numérique, et en pleine conformité avec la décision de la Cour de justice de l'Union européenne sur l'accord relatif à la sphère de sécurité; incorporer une disposition de portée g ...[+++]


4. Artikel 1, 2°, f), bepaalt dat " de vereniging of organisatie (...) niet [kan] deelnemen in andere verenigingen of rechtspersonen" . Dat verbod is in uitermate algemene bewoordingen gesteld en beperkt zich niet tot bepaalde categorieën van verenigingen zonder winstoogmerk of rechtspersonen. Bij de huidige stand van zaken blijkt echter uit het dossier dat aan de afdeling Wetgeving is overgezonden, en inzonderheid uit het advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke ...[+++]

4. L'article 1er, 2°, f), prévoit que « l'association ou l'organisation ne peut participer à d'autres associations ou personnes morales » ; cette interdiction est formulée de manière extrêmement générale, et n'est pas limitée à certaines catégories d'associations sans but lucratif ou de personnes morales ; or, en l'état, il ressort du dossier transmis à la section de législation, spécialement l'avis donné par la Commission de la protection de la vie privée le 30 avril 2014, que le but ainsi poursuivi serait essentiellement de garantir « une indépendance structurelle vis-à-vis du secteur ...[+++]


Door internet te gebruiken kan men echter gegevensbestanden creëren die niet beantwoorden aan alle elementen waar de wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer gewag van maakt.

Par contre, il pourrait se faire que, par l'usage d'internet, des personnes créent des fichiers qui ne rencontrent pas tous les éléments prévus par la loi sur la protection de la vie privée.


Ten slotte kan nog worden opgemerkt dat deze Overeenkomst een lacune in de interne Belgische wetgering vult. Inderdaad : de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens laat toe dat PNR-gegevens aan derde landen wordt overgemaakt (Hoofdstuk VI van de Wet, arts. 20 en 21), zonder dat er echter garanties voorzien worden met betrekking tot de gegevensbesche ...[+++]

Une dernière observation pour conclure: cet accord comble une lacune dans la législation nationale belge, en ce sens qu'au niveau du traitement des données personnelles, la Loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée permet que les données PNR soient transmises à des pays tiers (Chapitre VI de la Loi, articles 20 et 21), sans prévoir toutefois de garanties en matière de protection des données.


Ten slotte kan nog worden opgemerkt dat deze Overeenkomst een lacune in de interne Belgische wetgering vult. Inderdaad : de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens laat toe dat PNR-gegevens aan derde landen wordt overgemaakt (Hoofdstuk VI van de Wet, arts. 20 en 21), zonder dat er echter garanties voorzien worden met betrekking tot de gegevensbesche ...[+++]

Une dernière observation pour conclure: cet accord comble une lacune dans la législation nationale belge, en ce sens qu'au niveau du traitement des données personnelles, la Loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée permet que les données PNR soient transmises à des pays tiers (Chapitre VI de la Loi, articles 20 et 21), sans prévoir toutefois de garanties en matière de protection des données.


7. erkent echter dat waar wettelijk toegestane alternatieven bestaan, piraterij een probleem blijft en dat daarom de wettelijk toegestane online beschikbaarheid van cultureel materiaal waarop auteursrecht rust, aangevuld moet worden met een slimmere online handhaving van het auteursrecht, waarbij de grondrechten volledig in acht moeten worden genomen, met name de vrijheid van informatie en meningsuiting, de bescherming van persoonsgegevens en het recht op bescherming van de persoonlijke levenssfe ...[+++]

7. reconnaît cependant que lorsque des solutions légales existent, le piratage demeure un problème, et la disponibilité en ligne légale de contenus culturels protégés par des droits d’auteurs doit donc s’accompagner d’une application renforcée sur l’internet de la législation relative aux droits d’auteurs, dans le respect total des droits fondamentaux, notamment les libertés d’information et d’expression, la protection des données à caractère personnel et le droit à la vie privée, ainsi que le principe de «simple transport»;


De omvorming van het identificatienummer, zoals gevraagd door de Commissie, in een nummer zonder verwijzing naar gegevens van persoonlijke aard vereist echter een operatie die een niet te verantwoorden onevenwicht zou veroorzaken tussen het belang dat deze hervorming zou kunnen voorstellen (een eventueel voordeel voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer) ...[+++]

Cependant, la transformation du numéro d'identification, ainsi que demandé par la Commission, en un numéro sans référence à des données à caractère personnel exige une opération qui engendrerait un déséquilibre injustifiable entre l'intérêt que présenterait cette réforme (un avantage pour la protection de la vie privée) et les charges (le travail et les frais) entraînés pour le gestionnaire des fichiers.


In juli 2013 legt men ons echter in alle haast een tekst voor in de hoop dat we hem snel goedkeuren, zonder parlementair debat en zonder hoorzittingen met de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Or c'est en juillet 2013 qu'on nous soumet un texte à la va-vite en tentant de nous le faire voter rapidement, sans débat parlementaire et sans auditions, notamment de la Commission de la protection de la vie privée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoonlijke levenssfeer worden geëerbiedigd zonder echter gewag' ->

Date index: 2023-01-18
w